男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

念奴嬌姜夔原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-08-21 09:20:31 我要投稿

念奴嬌姜夔原文翻譯及賞析

  在平平淡淡的日常中,大家都學(xué)習(xí)過(guò)古詩(shī)吧,那么你知道一篇好的古詩(shī)是怎么樣的嗎?下面是小編幫大家整理的念奴嬌姜夔原文翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。

  作者簡(jiǎn)介:

  姜夔,是由南宋文學(xué)家、音樂(lè)家姜夔所創(chuàng)作的一首詠荷詞,姜夔借寫荷花寄托了他對(duì)自己超凡脫俗的生活理想的追求。

  幼年隨父宦居,青年時(shí)代曾北游淮楚,南歷瀟湘,后客居合肥、湖州和杭州,是個(gè)浪跡江湖、寄食諸侯的游士。他一生清貧自守,耿介清高,終生布衣。

  姜夔對(duì)詩(shī)詞、散文、書法、音樂(lè),無(wú)不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。姜夔詞題材廣泛,有感時(shí)、抒懷、詠物、戀情、寫景、記游、節(jié)序、交游、酬贈(zèng)等。他在詞中抒發(fā)了自己雖然流落江湖,但不忘君國(guó)的感時(shí)傷世的思想,描寫了自己漂泊的羈旅生活,抒發(fā)自己不得用世及情場(chǎng)失意的苦悶心情,以及超凡脫俗、飄然不群,有如孤云野鶴般的個(gè)性。

  原文:

  《念奴嬌》姜夔

  鬧紅一舸,記來(lái)時(shí),嘗與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)。翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菇蒲雨。嫣然搖動(dòng),冷香飛上詩(shī)句。

  日暮,青蓋亭亭,情人不見,爭(zhēng)忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西風(fēng)南浦。高柳垂陰,老魚吹浪,留我花間住。田田多少,幾回沙際歸路。

  念奴嬌字詞解釋:

  1.武陵:今湖南常德縣。

  2.。号R近。

  3.朅(juān):來(lái),來(lái)到。

  4.吳興:今浙江湖州。

  5.相羊:亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。 徘徊;盤桓。

  6.光景:風(fēng)光;景象。

  7.三十六陂:地名。在今 江蘇省 揚(yáng)州市 。詩(shī)文中常用來(lái)指湖泊多。

  8.水佩風(fēng)裳:以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。

  9.菇蒲:水草。菇即茭白。

  10.青蓋:特指荷葉。

  11.爭(zhēng)忍:猶怎忍。

  12.凌波:行于水波之上。常指乘船。

  13.南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。

  14.田田:蓮葉盛密的樣子。

  15.沙際:沙洲或沙灘邊。

  念奴嬌翻譯:

  小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢里,記得來(lái)時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見游人蹤跡,無(wú)數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩(shī)句。

  日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見,我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹垂下綠蔭,肥大的老魚將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。

  念奴嬌創(chuàng)作背景:

  作者于淳熙十五、十六年來(lái)往于杭州、湖州,本篇為他泛舟杭州西湖賞荷花而作。

  念奴嬌賞析:

  起筆蕩舟觀荷,小船攪鬧了艷紅的荷花叢,記得來(lái)時(shí)曾與水面鴛鴦結(jié)成伴侶,意境美不勝收。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,許多游人不曾到過(guò)的荷花淀,有更多艷美的荷花。那種“三十六陂”卻“人未到”的清幽絕俗,那種“風(fēng)為裳,水為佩”的瀟灑古樸,這才是真正“令人挹之無(wú)盡”的“幽韻冷香”。荷塘深處,翠碧的荷葉間吹過(guò)涼風(fēng),花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上詞人贊美荷花的詞句。下片寫擔(dān)心荷花遲暮、西風(fēng)摧折的無(wú)限眷念。日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見,“我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時(shí)節(jié),為愁情籠罩!盃(zhēng)忍”寫荷之情,“只恐”寫愛花人之憂慮!案吡薄ⅰ袄萧~”,多情挽留,更使詞人依戀難舍。全詞寫出荷花美妙之形和高潔之神,體現(xiàn)出詞人惜香愛美的詞情,將讀者引入一個(gè)純潔的童心世界。

  個(gè)人資料:

  姜夔(kuí) (1154-1221),字堯章,號(hào)白石道人,漢族,饒州鄱陽(yáng)(今江西省鄱陽(yáng)縣)人。南宋文學(xué)家、音樂(lè)家。他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱,姜夔對(duì)詩(shī)詞、散文、書法、音樂(lè),無(wú)不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。姜夔詞題材廣泛,有感時(shí)、抒懷、詠物、戀情、寫景、記游、節(jié)序、交游、酬贈(zèng)等。他在詞中抒發(fā)了自己雖然流落江湖,但不忘君國(guó)的感時(shí)傷世的思想,描寫了自己漂泊的羈旅生活,抒發(fā)自己不得用世及情場(chǎng)失意的苦悶心情,以及超凡脫俗、飄然不群,有如孤云野鶴般的個(gè)性。姜夔晚居西湖,卒葬西馬塍。有《白石道人詩(shī)集》、《白石道人歌曲》、《續(xù)書譜》、《絳帖平》等書傳世。

  影響:

  1、概述

  南宋江湖詞派的清空騷雅來(lái)源于姜夔。而姜夔的清空、騷雅分別源于蘇軾、辛棄疾。蘇辛都是無(wú)意為詞的,他們的清空、騷雅都是通過(guò)詩(shī)歌化的途徑實(shí)現(xiàn)的。姜夔在引詩(shī)濟(jì)詞方面和蘇辛是相同的,但他有意為詞,將詞的音律、創(chuàng)作風(fēng)格和審美理想納入一定的法度之中,將原來(lái)并無(wú)必然聯(lián)系的清空、騷雅聯(lián)成一體,形成一種新的.詞風(fēng)。南宋江湖詞派理論和創(chuàng)作就是闡釋和普及這種清空騷雅詞風(fēng)的。

  2、清空

  清空是宋詞的一種創(chuàng)作風(fēng)格。張炎《詞源》中談到了兩種類型的清空,一種以蘇軾為代表,另一種以姜夔為代表。他們的共同點(diǎn)在于以詩(shī)為詞,指出宋詞向上的一路。但在具體的方法上還有顯著的差異。蘇軾蔑棄一切法度,把詞變成一種長(zhǎng)短句的新體詩(shī)。陳師道說(shuō)他“以詩(shī)為詞”,李清照則批評(píng)東坡詞是“句讀不葺之詩(shī)爾”。這種不夠本色的詞風(fēng)在南宋初中期成為詞壇的主流。其時(shí)詞品迅速的提高,而詞卻朝著非本色化的方向越走越遠(yuǎn)。直到姜夔登上詞壇,這種風(fēng)氣才有所改變。姜夔以有意的心態(tài)從事詞的創(chuàng)作,認(rèn)真探討詞的各種法度。姜夔論詞的資料不多,涉及到詞的字面、句法和章法,還有超越這些具體法度的活法。此后,吳文英、沈義父又提出了一種質(zhì)實(shí)的詞法,即選曲填詞、遣詞造句和布局謀篇的基本法度。質(zhì)實(shí)與清空都是一種化用才學(xué)的法度,程度上有高低之分,但沒(méi)有根本性的對(duì)立。張炎就是以沈義父的質(zhì)實(shí)為基礎(chǔ)構(gòu)建清空的。他把這種淺易平實(shí)的詞法向前推進(jìn)了一大步,從極要用工,旬鍛月煉中,看到了法度背后的自然而然;從不蹈襲前人語(yǔ)意中,發(fā)現(xiàn)了清空中的意趣;從簸弄風(fēng)月、陶寫性情中,悟出了風(fēng)月之外的騷雅。后來(lái)陸輔之《詞旨》傳張炎詞法,說(shuō)《詞源》指迷之要,盡在清空。而這種清空詞法包括清真詞的典麗、白石詞的騷雅、夢(mèng)窗詞的字面和梅溪詞的句法,類似江西詩(shī)派的“一祖三宗”。從詞法的取去上融通了江湖詞派內(nèi)部的兩種創(chuàng)作風(fēng)格。

  3、騷雅

  宋詞以“騷雅”為審美理想,這是由詞體的特質(zhì)決定的。詞原名曲子詞,所謂的曲子就是從西域各國(guó)傳入的燕樂(lè)。這種胡夷里巷的俗樂(lè),以其娛人娛己,導(dǎo)欲助淫的獨(dú)特魅力流行極廣。但是燕樂(lè)并不是專為詞體而專設(shè)的,它也不需要借助詞體而流傳。隋唐時(shí)代的曲子和詞之間多有齟齬,有些詞就是當(dāng)時(shí)的歌詩(shī),如李益、李賀的歌詩(shī),教坊樂(lè)人以賂求取,唱為供奉歌詞,甚或天下以為歌詞;而絕大部分詞是各行各業(yè)的人歌唱他們的生活,敦煌曲子詞內(nèi)容龐雜,題材豐富,涉及到現(xiàn)實(shí)社會(huì)的方方面面,“宏開境域,凡百涵容,無(wú)所不至!保ㄈ味薄抖鼗颓映跆健罚┻@些所謂的“詞”,只不過(guò)借用曲子的調(diào)便于記誦而已。《花間集》是我國(guó)最早的一部文人雅詞選集,它無(wú)疑具有規(guī)范詞體的作用!痘ㄩg集》所選體裁多為小令;內(nèi)容以言情為主,其他題材也是從言情派生出來(lái)的。這些“名高白雪,聲聲而自和鸞歌;響遏行云,字字而偏諧鳳律”(歐陽(yáng)炯《花間集序》)的詩(shī)客曲子詞,不僅適合于歌唱,還具有主題專一情感豐富、言情小詞歸諸雅正的特點(diǎn)。遺憾的是入宋以后,縱欲享樂(lè),不思進(jìn)取之風(fēng)大熾。蕩子思婦變成了狎客妓女,狂嫖豪賭取代了春閨秋怨。柳永以后的詞人,往往舍詞樂(lè)而論詞。蘇軾引詩(shī)而濟(jì)詞,豐富了詞的表現(xiàn)形式,充實(shí)了詞的情感內(nèi)容,指出宋詞詩(shī)化的道路。這種以詩(shī)為詞之風(fēng)到南宋辛棄疾時(shí)達(dá)到高潮。辛棄疾詞器大聲宏,借助詩(shī)歌的手法達(dá)到了情感的騷雅。姜夔恪守法度,用言情詠物、節(jié)序風(fēng)物等近俗的題材,通過(guò)比興寄托、詠物吟志等常用的抒情方式,也達(dá)到了詞意的騷雅。

  根據(jù)張炎《詞源》對(duì)清空、騷雅的描述,姜夔的清空出自蘇軾,騷雅脫胎于辛棄疾。和蘇辛不同的是姜夔把詞的創(chuàng)作納入一定的法度。他根據(jù)自己對(duì)音樂(lè)精神的理解,改造唐宋樂(lè)譜,使市井俗樂(lè)與傳統(tǒng)雅樂(lè)的精神相通;他總結(jié)化用才學(xué)的法度,從眾多的典故中汲取其共同意義,把具體的情感升華為空靈模糊的意趣;他用近俗的題材,表現(xiàn)出雅正的情感。他從詞體的特征出發(fā),因勢(shì)而利導(dǎo),隨俗而雅化,使清空與騷雅連成一體,形成一種新的詞風(fēng)。宋人以才學(xué)為詞,抒發(fā)的情感比較空泛。史達(dá)祖、吳文英、周密等風(fēng)塵小吏的詞作雖然有一定的現(xiàn)實(shí)感受,但主要還是以抒情為主,并具有結(jié)體為虛的特點(diǎn)。張炎、王沂孫等人抒發(fā)的是宋社既屋的亡國(guó)之痛、遺民故老的黍離之悲,這種情感很難落實(shí)到具體的事件之上。散處江湖,與社會(huì)現(xiàn)實(shí)比較隔膜,促成了空靈情感與騷雅人品的結(jié)合。

  任何一種藝術(shù)形式都是創(chuàng)作風(fēng)格和思想內(nèi)容的完美結(jié)合,并且二者之間還存在著一種天然的聯(lián)系。張炎認(rèn)為宋代詞學(xué)的創(chuàng)作風(fēng)格是趨向“清空”的,而審美理想是趨向“騷雅”的。到了姜夔的筆下,才把它們綰結(jié)起來(lái)。姜夔恪守本色,一切從法度出發(fā),這使清空和騷雅的結(jié)合成為一種必然。姜夔對(duì)詞體進(jìn)行了全面的雅化,南宋中后期詞人極工極變,皆不出姜夔的劃域,并且各具姜夔的某種風(fēng)格特征。后來(lái)這些相近的風(fēng)格匯集起來(lái),就形成了一個(gè)詞學(xué)流派。這就是以姜夔為典范的南宋江湖詞派。而江湖詞派的三部詞法,兩部詞選,還有頻繁的詞社聚會(huì),都是在實(shí)踐和傳遞姜夔的清空騷雅詞法。像這樣同時(shí)具備詞人、詞作、詞選、詞論、詞社等五種因素比較典型的詞學(xué)流派,在中國(guó)古代文學(xué)史上還是不多見的。

  主要成就:

  1、書法創(chuàng)作

  姜夔也是一位書法家。他的《續(xù)書譜》仿效孫過(guò)庭《書譜》而撰寫,但并非《書譜》之續(xù)。全卷分總論、真書、用筆、草書、用筆、用墨、行書、臨摹、方圓、向背、位置、疏密、風(fēng)神、遲速、筆勢(shì)、情性、血脈、書丹等十八則,所論書法藝術(shù)的各個(gè)方面,實(shí)自抒其心得之語(yǔ)。是南宋書論中成就最高,影響最大的學(xué)術(shù)著作。 姜夔“崇晉貶唐”,反對(duì)俗書,和提倡文人意趣的蘇東坡、黃庭堅(jiān)、米芾等相一致。但他對(duì)“唐法”并非不問(wèn)青紅皂白一概予以否定,而是用了大量篇幅對(duì)“法”進(jìn)行了系統(tǒng)的、全面的論述,并從肯定和解釋引申了“晉韻”古法。

  2、音樂(lè)創(chuàng)作

  姜夔是我國(guó)古代杰出的詞曲作家,他的詞調(diào)音樂(lè)無(wú)論在藝術(shù)上及思想上都達(dá)到了較高水平,并具有獨(dú)創(chuàng)性。姜夔的詞調(diào)音樂(lè)創(chuàng)作繼承了古代民間音樂(lè)的傳統(tǒng),對(duì)詞調(diào)音樂(lè)的格律、曲式結(jié)構(gòu)及音階的使用有新的突破,并且形成了獨(dú)特風(fēng)格。

  姜夔對(duì)于音樂(lè)史的主要貢獻(xiàn)就是留給后人一部有“旁譜”的《白石道人歌曲》六卷,包括他自己的自度曲、古曲及詞樂(lè)曲調(diào)。其代表曲有《揚(yáng)州慢》、《杏花天影》、《疏影》、《暗香》等,成為南宋唯一詞調(diào)曲譜傳世的杰出音樂(lè)家。

  《白石道人歌曲》是歷史上注明作者的珍譜,也是流傳至今的唯一一部帶有曲譜的宋代歌集,被視作“音樂(lè)史上的稀世珍寶”,其中有10首祀神曲《越九歌》、1首琴歌《古怨》、17首詞體歌曲(又稱“曲子詞”,這些“曲子詞”又分為兩首填詞的古曲《醉吟商·胡渭州》和《霓裳中序第一》)、一首《王梅令》(這是詩(shī)人為范成大所寫曲調(diào)填詞)、14首姜夔自己寫的“自度曲”。他突破了詞牌前后兩段完全一致的套路,使樂(lè)曲的發(fā)展更為自由,在每首“自度曲”前,他都寫有小序說(shuō)明該曲的創(chuàng)作背景和動(dòng)機(jī),有的還介紹了演奏手法。

  姜夔能嫻熟地運(yùn)用七聲音階和半音,使曲調(diào)顯得清越秀麗,這與他獨(dú)具一格的清剛婉麗、典雅蘊(yùn)藉的詞風(fēng)結(jié)合得天衣無(wú)縫。楊萬(wàn)里稱其有“裁云縫霧之構(gòu)思,敲金戛云之奇聲”。

  自唐末戰(zhàn)禍四起,經(jīng)過(guò)近半個(gè)世紀(jì)五代十國(guó)的戰(zhàn)亂時(shí)期,宮廷雅樂(lè)大受挫傷,大部分的宮廷音樂(lè)、樂(lè)人流入民間。自商周以來(lái)規(guī)模盛大、氣勢(shì)恢弘、象征著皇權(quán)政治與王朝文化的宮廷音樂(lè),到了宋朝則開始讓位于正在崛起的民間音樂(lè)藝術(shù)。為改進(jìn)宋時(shí)較混亂的音樂(lè)生活局面,姜夔曾寫《大樂(lè)議》獻(xiàn)給朝廷,希望復(fù)興宮廷音樂(lè),但未受重用!洞髽(lè)議》代表宋代民間音樂(lè)藝術(shù)最高成就,更為后人提供了一份了解當(dāng)時(shí)音樂(lè)狀況的可貴的資料。

【念奴嬌姜夔原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

念奴嬌姜夔鑒賞及原文翻譯02-12

念奴嬌姜夔翻譯03-16

姜夔《念奴嬌》賞析04-09

念奴嬌姜夔賞析04-12

念奴嬌·鬧紅一舸_姜夔的詞原文賞析及翻譯08-03

姜夔《念奴嬌·鬧紅一舸》原文及賞析01-25

姜夔·念奴嬌散文閱讀06-16

《念奴嬌·予客武陵》姜夔宋詞注釋翻譯賞析04-12

姜夔《念奴嬌·鬧紅一舸》全詞翻譯賞析08-21