男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

滿江紅 金陵烏衣園原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-08-26 09:39:46 我要投稿

滿江紅 金陵烏衣園原文翻譯及賞析

滿江紅 金陵烏衣園原文翻譯及賞析1

  柳帶榆錢,又還過、清明寒食。天一笑、浦園羅綺,滿城簫笛;涞镁t欲染,遠(yuǎn)山過雨青如滴。問江南池館有誰來?江南客。

  烏衣巷,今猶昔。烏衣事,今難覓。但年年燕子,晚煙斜日。抖擻一春塵土債,悲涼萬古英雄跡。且芳尊隨分趁芳時(shí),休虛擲。

  翻譯

  柳樹已是長(zhǎng)條如帶,榆莢也結(jié)實(shí)如古錢 。清明、寒食兩節(jié)已過。天晴了,滿園游玩的仕女,滿城笙歌。陽光照耀,滿樹紅花紅得艷麗;雨后遠(yuǎn)山,座座青翠欲滴。向江南問訊:誰會(huì)來這烏衣園探尋?是我這個(gè)江南的客人。

  烏衣巷的模樣還似往昔?蔀跻孪镏械耐陆袢找央y尋覓。只有春來秋去的燕子年年來此地,看到的也不過是蒼茫暮色中殘陽漸墜西。我來這里游賞本想除去為官經(jīng)歷上的煩意,眼前所見,倒為古今滄桑生出無數(shù)悲切和憂郁。且端著酒杯讓我隨意暢飲,莫虛度了這天氣晴朗和花紅柳綠的光陰。

  注釋

  柳帶榆錢。指柳條飄拂,榆莢成串。清明寒食:“清明”是一年二十四節(jié)氣中的一“氣”!昂场笔橇蠲谇迕鞴(jié)前一兩日,以禁火做飯,故名。

  羅綺:此以衣代人,指游女。

  江南客:自指并兼指其兄。

  烏衣事:指東晉王導(dǎo)和謝安住在這里,衣冠來往、車馬喧鬧的歷史事跡。

  塵土債:指自己仕宦的官務(wù)。這兩句是說,本來想借游園以擺脫繁雜的官場(chǎng)事務(wù),誰知來到園中卻勾引起人世滄桑的無限悲涼。

  隨分:猶云隨便。

  創(chuàng)作背景

  這首詞作于宋理宗端平元年(1234)寒食、清明兩節(jié)期間,當(dāng)時(shí)作者在建康(今江蘇南京)任淮西財(cái)賦總領(lǐng),與其兄吳淵同游烏衣園,遂有此作。

  賞析

  這首詞為感憤時(shí)事之作。全詞繪景、吊古、抒情,逐層敘寫,一氣貫穿,自然渾成。

  上片側(cè)重寫景,景中含情,其中“滿園羅綺,滿城簫笛”的熱鬧場(chǎng)景與“花樹得晴紅欲染,遠(yuǎn)山過雨青如滴”的美好景致,皆足以動(dòng)人游興,讓人興奮,但卻與宦途不順的吳氏兄弟的郁悶心情不相協(xié)調(diào),反而引出了他們的客居之愁。前兩句寫烏衣園及金陵城內(nèi)游人如織的賞春盛事,后兩句對(duì)仗工整,將此時(shí)節(jié)的美麗風(fēng)景描繪得尤為繪聲繪色!皢柦稀⒊仞^有誰來?江南客!痹谶@烏衣園內(nèi)的池閣館榭間游玩的是些什么人呢?其中就有我這來自江南的游客。上片結(jié)句以一問答引出自己客中游園的身份,樂盡悲續(xù),引起下片的身世之慨。

  下片轉(zhuǎn)入懷古抒情,郁悶之情貫穿全篇!盀跻孪铮癃q昔。烏衣事,今難覓!眱删湟浴盀跻隆辈⑻,但巷猶昔,事難覓,對(duì)比十分鮮明。王謝的德行已成歷史,不復(fù)存在,所以難覓。來到此地,只見小巷依然,觸景生情。“但年年燕子,晚煙斜日!敝挥写簛砬锶サ难嘧幽昴陙泶藨{吊一番, “晚煙斜日”景象何其蕭條。燕子當(dāng)年經(jīng)歷過烏衣園的繁盛,如今又看到它的冷落,作者的今昔之感借燕子作了具體呈現(xiàn)。這里化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”的詩句,但用意不同。劉詩旨在奚落、諷刺,這里是景仰、懷念!岸稊\一春塵土債,悲涼萬古英雄跡!闭Z出辛棄疾《沁園春·和吳子似縣尉》詞中“直須抖擻塵埃”句。“這里“塵土債”與“英雄跡”對(duì)照,顯示了自己及其兄多少沉淪下僚、塵驅(qū)物役的苦悶和憤慨;“英雄”二字顯示出兄弟二人不同于那些“戚戚于貧賤,汲汲于富貴”的世俗之人,他們悲憤的是壯志難酬,追求的是干一番驚天動(dòng)地的英雄事業(yè)。此二句將懷古之情拍合到自身的宦海沉浮之感中!帮L(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去”,多少英雄業(yè)績(jī)俱已成為過眼煙云,又不禁心生悲涼。這兩句把這種思想感情的曲折表現(xiàn)。“且芳尊隨分趁芳時(shí),休虛擲!备星椴⒎窍麡O低沉,而是故作反語,表現(xiàn)自己濟(jì)時(shí)報(bào)國(guó)的“英雄”事業(yè)難以實(shí)現(xiàn)的悲憤。這正言若反手法的運(yùn)用,使得全詞的感情更顯沉郁凄勁。

  詞有沉郁頓挫之致,感情的抒發(fā)由隱到顯,諑弗展開。含蘊(yùn)深遠(yuǎn)。頗耐人尋昧。筆調(diào)灑脫凝重,與辛詞風(fēng)格相近。

滿江紅 金陵烏衣園原文翻譯及賞析2

  原文:

  柳帶榆錢,又還過、清明寒食。

  天一笑、滿園羅綺,滿城簫笛。

  花樹得晴紅欲染,遠(yuǎn)山過雨青如滴。

  問江南、池館有誰來,江南客。

  烏衣巷,今猶昔。

  烏衣事,今難覓。

  但年年燕子,晚煙斜日。

  抖擻一春塵土債,悲涼萬古英雄跡。

  且芳尊、隨分趁芳時(shí),休虛擲。

  譯文

  柳樹已是長(zhǎng)條如帶,榆莢也結(jié)實(shí)如古錢。清明、寒食兩節(jié)已過。天晴了,滿園游玩的仕女,滿城笙歌。陽光照耀,滿樹紅花紅得艷麗;雨后遠(yuǎn)山,座座青翠欲滴。向江南問訊:誰會(huì)來這烏衣園探尋?是我這個(gè)江南的客人。

  烏衣巷的模樣還似往昔?蔀跻孪镏械耐陆袢找央y尋覓。只有春來秋去的燕子年年來此地,看到的也不過是蒼茫暮色中殘陽漸墜西。我來這里游賞本想除去為官經(jīng)歷上的煩意,眼前所見,倒為古今滄桑生出無數(shù)悲切和憂郁。且端著酒杯讓我隨意暢飲,莫虛度了這天氣晴朗和花紅柳綠的光陰。

  注釋

  滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《傷春曲》。雙調(diào),九十三字,前片八句四平韻,后片十句五平韻。

  金陵烏衣園:南京秦淮河岸烏衣巷東面,原為東晉王、謝等貴族住宅遺址,南宋時(shí)已成為人們游樂場(chǎng)所。

  柳帶榆(yú)錢。指柳條飄拂,榆莢成串。

  清明寒食:“清明”是一年二十四節(jié)氣中的一“氣”。“寒食”是令名,在清明節(jié)前一兩日,以禁火做飯,故名。

  羅綺(qǐ):此以衣代人,指游女。

  江南客:自指并兼指其兄

  烏衣事:指東晉王導(dǎo)和謝安住在這里,衣冠來往、車馬喧鬧的歷史事跡。

  塵土債:指自己仕宦的官務(wù)。這兩句是說,本來想借游園以擺脫繁雜的官場(chǎng)事務(wù),誰知來到園中卻勾引起人世滄桑的無限悲涼。

  隨分:猶云隨便。

  賞析:

  這首詞為作者在建康(今南京)任淮西財(cái)賦總領(lǐng)時(shí)所寫。烏衣園,在烏衣巷之東,為晉代王謝等貴族故宅的遺址,宋代時(shí)此地成為游樂場(chǎng)所。

  “柳帶榆錢”,寫的是春末景況,故下句云“又還過,清明寒食”,深有光陰荏苒之感。清明時(shí)節(jié)正是出游的好時(shí)候。下面就寫游園所見!疤煲恍Α,指天晴,化用杜甫的“每蒙天一笑,復(fù)似物皆春!薄傲_綺”,此代指游女。這幾句寫游樂盛況:連天公也顯得特別高興綻開笑臉。游女如云,笙歌滿耳,一片歡樂。而此時(shí)花園里的景色也格外清麗,正是雨后初晴之時(shí),經(jīng)過春雨的滋潤(rùn)清洗,花紅欲染,山青如滴,色彩分明,十分奪目。以上數(shù)句,作者把游人、景物、所見所聞的一切都寫得那么美好,他的心情應(yīng)當(dāng)是愉快的,但實(shí)際卻非如此。“問江南池館有誰來?江南客。”他是此地的官員,來游此地的池館即烏衣園,卻感到是作客(“江南客”自指并兼指其兄),感到與此地游人、景物很不融洽,可見其心情的悒郁。這里是反襯寫法,他為什么有這樣的心情呢?大概是由于仕宦的不如意。前一年年底他曾一度以淮西總領(lǐng)兼沿江制置使并知建康府,那是兩件很重要、也很能見才干的職務(wù),可是為時(shí)不久就停兼了。管理錢糧的總領(lǐng)比起威行一方的軍政長(zhǎng)官未免有些冷落,再加上其兄吳淵的投閑置散,自然會(huì)產(chǎn)生郁郁不得志的.心理。這一個(gè)是用樂景寫哀,達(dá)到了十倍其哀的效果。

  上片結(jié)拍以問句題明“江南客”今日來游烏衣園,下片順理成章地轉(zhuǎn)入懷古!盀跻孪,今猶昔。烏衣事,今難覓!眱删湟浴盀跻隆辈⑻幔铼q昔,事難覓,對(duì)比十分鮮明。王謝的德行已成歷史,今天不復(fù)存在,所以難覓。來到此地,只見小巷依然,于是自然生出物是人非之感!暗昴暄嘧樱頍熜比!敝挥写簛砬锶サ难嘧幽昴陙泶藨{吊一番,“晚煙斜日”,景象何其蕭條。燕子當(dāng)年經(jīng)歷過烏衣園的繁盛,如今又看到它的冷落,作者的今昔之感借燕子作了具體呈現(xiàn)。這里化用了劉禹錫《烏衣巷》詩句,但用意不同。劉詩旨在奚落、諷刺,這里是景仰、懷念。下面作者由歷史沉思回答自身:“抖擻一春塵土債,悲涼萬古英雄跡!薄皦m土債”指自己和其兄的官務(wù)、宦情。這兩句意思說,本想解脫一下,誰知來到此地勾起如許悲涼。正如前面所述,他的悲涼既為王謝,更是為他們自己。這里“塵土債”與“英雄跡”對(duì)照,顯示了自己及其兄多少沉淪下僚、塵驅(qū)物役的苦悶和憤慨;“英雄”二字顯示出兄弟二人不同于那些“戚戚于貧賤,汲汲于富貴”的世俗之人,他們悲憤的是壯志難酬,追求的是干一番驚天動(dòng)地的英雄事業(yè)。至此,作者游園所觸發(fā)的深層意識(shí)才終于顯現(xiàn)出來!扒曳甲痣S分趁芳時(shí),休虛擲!彪S分,照例應(yīng)景之意。即要趁著這天氣晴和的清明時(shí)節(jié)開懷暢飲,莫要辜負(fù)這大好時(shí)光。本來這賞春宴游在他看來就是“虛擲”的表現(xiàn)——虛度了光陰,蹉跎了志業(yè),可他卻說這樣才不虛擲,這是激憤的反語。更顯沉郁。

  全詞線索分明:由寫景開始,歡樂之景襯托出心中郁悶之深;然后懷古,由歷史之事引出個(gè)人身世的慨嘆,可以說寫景和懷古都是為寫人服務(wù)的,而且結(jié)合得非常貼切。

【滿江紅 金陵烏衣園原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

滿江紅·金陵烏衣園原文翻譯及賞析08-20

滿江紅 金陵烏衣園原文及賞析08-16

滿江紅·金陵烏衣園原文及賞析07-22

《滿江紅·金陵烏衣園》原文賞析08-28

滿江紅金陵烏衣園原文賞析07-22

滿江紅·金陵烏衣園原文及賞析2篇08-17

吳潛《滿江紅·金陵烏衣園》全詞賞析01-25

滿江紅·金陵懷古原文及賞析07-20

金陵圖原文翻譯及賞析01-27