男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析

時(shí)間:2024-04-14 12:57:55 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析

  在生活、工作和學(xué)習(xí)中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?下面是小編精心整理的岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析

  滿江紅·寫懷

  朝代:宋代

  作者:岳飛

  原文:

  怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。谕ǎ宏@)

  靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時(shí)滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志一作:壯士;蘭山缺一作:蘭山闕)

  譯文

  我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報(bào)國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。

  靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國家報(bào)告勝利的消息!

  注釋

  怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。

  瀟瀟:形容雨勢急驟。

  長嘯:感情激動時(shí)撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。

  三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

  八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。

  等閑:輕易,隨便。

  靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

  賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。

  朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

【岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析】相關(guān)文章:

滿江紅寫懷岳飛賞析07-28

《滿江紅·寫懷》原文及賞析04-01

滿江紅·寫懷原文及賞析02-08

岳飛滿江紅原文賞析12-08

滿江紅岳飛古詩賞析08-21

滿江紅·寫懷原文、翻譯及賞析01-26

《滿江紅·寫懷》岳飛宋詞注釋翻譯賞析04-29

(優(yōu)秀)滿江紅·寫懷原文、翻譯及賞析03-28

岳飛滿江紅寫懷全文09-19

滿江紅岳飛全文意思及賞析12-14