如何做學(xué)術(shù)報告
如何做學(xué)術(shù)報告
一、我自己的一個沉痛的教訓(xùn)
記得那是1988年,我在美國地質(zhì)學(xué)年會的一個分會上做了一個口頭報告,那是我的第一個英文口頭報告。由于我的報告科學(xué)質(zhì)量低、由于透明膠片復(fù)印質(zhì)量和文字質(zhì)量低、由于準(zhǔn)備不充分和表達極不通暢,報告效果極差。報告前,我的導(dǎo)師坐在我旁邊為我鼓勁。但當(dāng)我講完后,他卻悄悄地溜了(顯然,他是被我臊著了)。更嚴重的是:到了四年之后的1992年,我向美國自然科學(xué)基金會(NSF)提交了一個基金申請,一位評審在他的審稿意見中寫道:“我在1988年聽過申請者(Feng)的一個報告,那是一個毫無意義的和浪費聽眾時間的糟糕報告”。很顯然,我的“輕率”報告當(dāng)時讓我在同行面前失去了信譽(credibility),我為此付出了沉重代價。
二、學(xué)術(shù)報告的目的是學(xué)術(shù)交流
1988年的我只想著:我報告了,我露臉了,我的簡歷上有新內(nèi)容了。后來,我發(fā)現(xiàn)有不少年輕人正在犯著我當(dāng)年的錯誤:為了報告而報告,為了在簡歷上添加新內(nèi)容而報告。我有充分的經(jīng)驗和經(jīng)歷讓我有信心地說:雖然一個報告只有20分鐘左右,但報告的目的只有一個(是的,只有一個):講述一個道理或論證一個事實。而且,你得讓您的聽眾聽懂,最好是100%地聽懂。
2-1.報告的準(zhǔn)備
即使你的英文比較好,你的報告是需要用認真的態(tài)度和用專業(yè)的水準(zhǔn)去準(zhǔn)備的。你得用能給“大同行”講懂的語言(大同行:對您講的內(nèi)容的基本背景有大致的了解和理解)去組織你的科學(xué)邏輯和語言邏輯。科學(xué)邏輯指的是科學(xué)研究的“四股”:(1) Why did you do this(2) How did you do it(3) What are the results(4) What is your interpretation語言邏輯指的是:(1)complete (完整),(2) concise (簡明扼要),(3) coherent (連貫的、合乎邏輯的)。特別需要強調(diào)的是:coherent (連貫的、合乎邏輯的)最為重要,它意味著句子中“指-代關(guān)系”是清晰的,邏輯是平穩(wěn)的。記著:短短20分鐘的學(xué)術(shù)報告是容不得邏輯跳躍或邏輯斷層的。
2-2.圖文并茂與口頭表達
Needless to say (不用說),將您的報告內(nèi)容用最簡明和引人入勝的辦法表達出來(PPT:幻燈片)是需要技術(shù)和技巧的。實際上,制作學(xué)術(shù)報告的PPT的技巧幾乎是無窮的。每次參加會議,我發(fā)現(xiàn)總有人(那些熟悉制作技術(shù)的人、那些能將復(fù)雜科學(xué)問題簡化的人、那些肯花時間去制作PPT的人)能用做PPT的方
法使他(她)的報告效果達到最佳。PPT做好了之后,還有一件事也是同等重要的:PPT(幻燈片)上的文字與您口頭語言之間的協(xié)調(diào)和平衡。假定您的英文是沒有太大問題的,您必須關(guān)注的是:不要讓PPT上的文字太多而使您的口頭表達變得毫無意義或/和沒人理會?傊,PPT圖表、PPT上的文字輔助說明、您的口頭表達三者要到到 “各司其職”,以達到最佳的“被聽懂”和“讓聽眾跟著您的思路走”的效果。
2-3.英文不足夠好怎么辦?
不要緊的。最近我在日本參加一個國際會議時發(fā)現(xiàn),那些英語并不好的日本人做的還行。第一,他們盡心盡力地準(zhǔn)備好了PPT(圖文并茂,內(nèi)容深度和多寡都把握得比較好)。第二,他們(日本人)都用事先寫好的稿子來報告(而不是隨興語言),而且他們大多都能做到英文發(fā)音比較準(zhǔn)確(我懷疑:有人在報告前好好地和狠狠地練過發(fā)音的)。這就確保了他們的報告內(nèi)容能夠被理解。第三,他們(日本人)也時常聽不懂聽眾的提問(多由于他們自己的英文不足夠好,也有由于提問者的英文口音偏重的情形),但他們會很坦然的請求在場的英文比較好的日本同行替他們翻譯。
2-4.怎么應(yīng)對學(xué)術(shù)報告后的提問?
記著,學(xué)術(shù)報告的目的是學(xué)術(shù)交流。學(xué)術(shù)交流意味著雙向的思想碰撞和流通。參加一次學(xué)術(shù)會議,特別是比較昂貴和費事的國際學(xué)術(shù)會議,您總是有兩大任務(wù)的:(1)向同行展示您的成果,(2)向同行學(xué)習(xí)他們的成果。
進而,您的學(xué)術(shù)報告本身也有兩大任務(wù):(1)向同行展示您的成果(您的報告部分),(2)聽取同行的建議和意見(報告后的提問部分)。我再次提醒:學(xué)術(shù)研究只是一個職業(yè),所以您得職業(yè)地去對待它(學(xué)術(shù))。我這里打個比方:一群泥瓦匠聚在一起研討泥瓦技術(shù)時,每個泥瓦匠都會絞盡腦汁地把他自己的最新技術(shù)展示出來(除非為了技術(shù)保密)。而且,每個泥瓦匠也會謙虛地聽取別人對他的批評和建議的(因為別人的批評和建議有助于自己泥瓦技術(shù)的改進)。所以,即使是您講得很好,即使是您將您自認為的精華部分講出來了,您也得謙虛地聽取別人的意見和批評。您的心理準(zhǔn)備必需是:我要借助這個難得的Q-A(提問-回答)機會將別人的智慧發(fā)掘出來,以便我的思路被開闊,以便我的研究被提高。
三、幾個常見的“應(yīng)對學(xué)術(shù)報告后提問”的不可取方法:
首先,我想提醒:聽眾坐在臺下靜聽著您的學(xué)術(shù)報告,那是對您的最大尊重,您(報告者)就有責(zé)任讓聽眾有所收獲(聽報告又不是觀看文藝節(jié)目義演)。如果聽眾想進一步了解您的研究或想解開他的疑惑,您自然就有責(zé)任去讓他進一步
了解您的研究或解開他的疑惑。所以,您一定不能將提問者預(yù)先假定為“有敵意的”或“目的不純的”。
3-1. 不能以“守勢態(tài)”(defensive)回答提問
首先,您得謙虛地和靜心地聽懂提問,然后給自己片刻思考,再用最禮貌的語言將您的理解回答給提問者。如果您很有把握:提問者是錯的,您就說:我的理解是這樣的:……。等您把您的道理講完后,不僅提問者可能被說服了,而且在場的所有聽眾也可能被說服了。您不能用:I do not think so; You are wrong; I am right, 等等。還有,如果您沒有聽懂提問者的問題,您就說:Sorry, could you repeat, please或I beg your pardon.您不能說:What?What are you saying
3.2. 如果您真地“被難堪了”怎么辦?
除非您犯了我1988年犯的那種錯誤(那是不可原諒的),您的報告總有值得肯定的地方。一個報告的內(nèi)容有些缺憾、缺陷、瑕疵算是正常的。有的缺憾、缺陷、瑕疵實際上您自己是知道的。如果您事先知道,您要預(yù)先準(zhǔn)備好“可能被提問”的答案。如果提問者問到了,您就說,I did notice this problem and plan to resolve it by doing……。如果問題是出乎預(yù)料的,那也不要緊。首先您得完全聽懂問題,再給您自己片刻思考。如果您仍然沒有答案,您就說:It is a good question and I have no answer at this moment. Can I have your email so that I can email you my possible new findings later
如果您被“要害地逮著了”(即:你的致命錯誤被指出來了),您也不要太慌。首先,您要好好想想,您是不是被逮著了。如果您真地被逮著了(我說的不是您的不誠實被逮著了。如果您不誠實且被逮著了,那您是不可原諒的),您就說:Sorry, it seems that you are right. Thanks for pointing that out and I will try my best to amend it in my later work.
最后,我想提醒:無論您認為您自己多么優(yōu)秀或您在國內(nèi)的學(xué)術(shù)地位多么高,在國際會議上您最好還是謙虛地和靜心地去做到雙向的學(xué)術(shù)交流,不要顯示任何的“盛氣凌人”。同樣地,即使您是剛剛踏入職場的年輕學(xué)者,您也得謙虛地和靜心地去做到雙向的學(xué)術(shù)交流。不過,您一定要拿出您的自信來,做到“不卑不亢”。
【如何做學(xué)術(shù)報告】相關(guān)文章: