新教材背景下如何提高學(xué)生寫作能力
隨著教育改革的全面推開,高中英語新課程標(biāo)準(zhǔn)和新版教材也終于露出了廬山真面目。江蘇省從2005屆學(xué)生起使用牛津高中英語教材,該教材以培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言能力為宗旨。英語倡導(dǎo)“任務(wù)型”學(xué)習(xí),通過豐富多樣的交際活動,使學(xué)生形成交際策略,培養(yǎng)學(xué)生綜合語言能力,加強對學(xué)生學(xué)習(xí)策略的指導(dǎo),鼓勵學(xué)生通過體驗、實踐、討論、合作、交流、探究等方式發(fā)展聽、說、讀、寫的能力,在強調(diào)多樣化和選擇性的同時重視基礎(chǔ)性。該教材特別設(shè)置了TASK和PROJECT,這兩個版塊滲透著英語寫作教學(xué),通過各種形式的任務(wù)教學(xué)來提高學(xué)生應(yīng)用英語的能力。教師必須思考如何落實課標(biāo)的教學(xué)理念,充分并創(chuàng)造性地使用教材,真正地培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用語言的能力。英語寫作能力是英語綜合能力的集中體現(xiàn)。在新教程背景下如何提高學(xué)生英語寫作能力,以什么樣的方式練習(xí)和鞏固等等。筆者針對這些問題分析在新課程背景下如何展開英語寫作教學(xué)提高學(xué)生的英語寫作能力。
一, 目前英語寫作教學(xué)中存在的問題
1. 英語寫作教學(xué)在日趨重要的同時,教學(xué)方法上仍存在一些問題。筆者認(rèn)為問題在于教學(xué)雙方--教師和學(xué)生身上。盡管教師們都認(rèn)為英語寫作是一門重要的課程,但許多教師的教學(xué)方法不正確,影響到學(xué)生缺乏正確的學(xué)習(xí)寫作的方法。
1) 不正確的寫作教學(xué)方法
在傳統(tǒng)的寫作課堂里,教師關(guān)心的是學(xué)生定出的文章而忽略了寫作的過程。剛一上課教師布置好一個主題,然后給學(xué)生約兩個小時的時間,讓他們圍繞這一主題寫作文,時間一到則必須交卷。由于沒有時間做準(zhǔn)備,學(xué)生往往胡亂寫一通敷衍了事,從害怕寫作文到最終徹底放棄這門課程。
2) 不正確的寫作學(xué)習(xí)方法
教師不正確的教學(xué)方法會直接影響到學(xué)生不正確的寫作方法,最嚴(yán)重的問題是會讓學(xué)生失去對寫作的興趣。有些學(xué)生認(rèn)為英語寫作技能與他們未來的職業(yè)聯(lián)系不大,于是在上課的時候,他們不把寫作訓(xùn)練當(dāng)一回事,寫出來的作文內(nèi)容空洞,缺乏條理。還有一些學(xué)生平時不注重對自己寫作能力的培養(yǎng),當(dāng)提筆寫作文時就不知道寫什么或者不知道如何組織好語言材料,這樣最終導(dǎo)致學(xué)生不喜歡寫作課,將它視為一種負(fù)擔(dān)一。而當(dāng)這些學(xué)生放棄寫作的同時,另外一些學(xué)生卻不厭其煩地在練習(xí)寫作。他們想寫什么就寫什么。比如,也許會用英語寫寫日記或者周記或者讀后感之類的,但是他們所寫的東西沒有拿出來給別人看或征求一下教師的意見,而作為個人的秘密加以收藏。所以,這樣的英文寫作缺乏教師的指導(dǎo),作者自然不知道錯誤在哪里,即使寫的東西再多,由于沒有掌握正確的方法,他們的寫作水平總停留在原處,永遠(yuǎn)不會提高。
二.英語寫作能力薄弱的原因
1.母語的影響
“先入為主”這句話同樣適用于語言的學(xué)習(xí),正如中國人一出生,所聽的全是中文,隨著長大逐漸可以用中文思考、說話,這是自然不過的事。中國學(xué)生系統(tǒng)地開始學(xué)習(xí)英語一般在十二、三歲,中文已在他們的頭腦里形成了固定的模式,在學(xué)英語單詞時,就會受到母語影響。特別是漢語與英語的不同之處很容易導(dǎo)致學(xué)生在寫作中犯這樣那樣的錯誤。所以寫作時應(yīng)注意排除母語的干擾,積極的用英語思維,平時注意有關(guān)英語詞項互存關(guān)系知識的長期積累、合理地存儲,需要時自然提取,爭取表達(dá)的英語越來越地道。另外,要想寫出地道的英語作文,不能忽略中外文化的差異。中國人認(rèn)為正確的言行在外國人眼里也許是荒謬可笑的,所以中國學(xué)生在寫作文時犯了不少這方面的錯誤,F(xiàn)將錯誤分析為一下七類:
1.同義詞、近義詞混淆
同義詞沒有絕對的對等,它們在語體意義、情感意義、搭配意義上都存在一定的細(xì)微差別。由于英語與漢語不同單詞意思是一對多,一的中文意思往往有多個英語單詞與對應(yīng)因此學(xué)生很難掌握它們的微妙差異,故造成寫作中意思表達(dá)得不準(zhǔn)確。
(1) 誤:I admit I ran over your cat with my bike and was too frightened to tell you.
正:I confess I ran over your cat with my bike and was too frightened to tell you.
譯文:我承認(rèn)我騎自行車軋過了你的貓并嚇得沒敢告訴你。
例(1)中“admit” 表說話者承認(rèn)自己做過的事,但這事他認(rèn)為是該做的是無可厚非的,例如:“I admit I don’t think she is an intelligent person. 而“confess ”是指說話者承認(rèn)、坦白自己做過不太光彩的事, 暗含著說話者一定程度的自責(zé)和愧疚。因此,根據(jù)原句表達(dá)思想, “confess ”更為準(zhǔn)確恰當(dāng)。
(2)誤:It’s very rude of you to neglect people who say “hello” to you on the street.
正:It is very rude of you to ignore people who say “hello” to you on the street.
譯文: 你無視街上人們對你的招呼,真是太無禮了。
雖然“neglect”和“ignore”譯成中文都為“ 忽視”、“忽略”之意, 但“neglect” 指未投入應(yīng)有的關(guān)心和精力而忽視了某人或某事, 例如:“He has been chatting with a girl on the Internet every night, which has made him neglect his study.” “ignore指根本就不去注意,甚至否認(rèn)某人某事的存在。
2.搭配不當(dāng)
不同語言中詞語的搭配有所不同。例如,漢語中的“ 淡酒”和“淡茶”,其對應(yīng)的英語習(xí)慣表達(dá)為“l(fā)ight wine ”與“weak tea”。有時,看似相同的兩個搭配其實隱含著不同的意思。例如,“a pretty woman ”與“a handsome woman ”兩者都是形容女性的美, 但其側(cè)重點卻有所不同, 前者強調(diào)的是女性容貌的嬌美,而后者偏重的是女性身材的勻稱健美,或姿勢行態(tài)的優(yōu)雅端莊。因此,學(xué)生在寫英語作文時要遵循英語的表達(dá)習(xí)慣及其固定搭配,這就要求學(xué)生在平常學(xué)習(xí)中多積累多練習(xí)。地道的英語表達(dá)只有在此基礎(chǔ)上才能自然而然
地在頭腦中閃現(xiàn)。
(3) 誤:Many people got great achievement through their efforts.
正:Many people made great achievement through their efforts.
譯文:很多人通過努力取得了巨大成就。
動詞“get”與名詞“achievement ”搭配不當(dāng),屬學(xué)生根據(jù)中文思維臆造的一種搭配。這種類似錯誤還有“make action”“make notes” 等, 其正確搭配分別是“take action”和“take notes”。
(4)誤:I tried reading more to enlarge my eyes.
正:I tried reading more to broaden my outlook/ horizons.
譯文:我試著多讀些書來開闊視野。
原句本想表達(dá)“開闊視野”之意, 但完全不顧英語表達(dá)的習(xí)慣搭配,用漢語思維生硬地譯為“enlarge one’s eyes”
顯然,這是不可取的。
3.詞性誤用
學(xué)生在習(xí)作中有時會忽略詞性的差異,名詞誤用為動詞,形容詞誤用為名詞或副詞等詞性誤用現(xiàn)象也大量存在。
(5)誤:They did everything for our comfortable.
正:They did everything for our comfort.
譯文:他們盡量使我們覺得舒適。
學(xué)生之所以將形容詞“comfortable ”誤用為名詞“comfort”,主要是由于日常所用“comfortable ”居多,寫作時根本就沒考慮不同詞性的詞在句中充當(dāng)?shù)某煞忠约熬渥又兴璩煞帧?/p>
4.中式英語
母語的影響在意義表達(dá)上較為明顯,學(xué)生在寫作中用中文思維, 再譯為英語, 故形成的句子不符合英語的句法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式。
(6)誤:Only you have willpower and perseverance, you
will realize your ambition.
正:Only if you have willpower and perseverance, will you realize your ambition.
譯文:只要你有意志和持之以恒的決心,你將會實現(xiàn)抱負(fù)。
原句完全是遵照漢語思維逐字逐句硬譯過來,兩個分句間沒有連接詞,關(guān)系不明確,表達(dá)不清楚,并且由“only” 開頭的原句沒有用倒裝。正確得體的表達(dá)應(yīng)該是由“only if” 引導(dǎo)的從句倒裝。如:“Only if my father gives permission will
I go out.”
(7)誤:My father is excellent. I cannot find admiring words to describe him.
正:My father is so excellent that I cannot express
my admiration to him in words.
譯文: 我無法用語言表達(dá)對我父親的崇敬。
2原句想表達(dá)的意思筆者一目了然, 但它存在同例句(6) 一樣的毛病, 明顯帶有中譯過來的痕跡。兩個獨立的單句不僅結(jié)構(gòu)松散、銜接不緊密,而且句法結(jié)構(gòu)違背英語表達(dá)習(xí)慣,生硬艱澀。筆者試用“so that ”句型,合二為一,從而使整個句子結(jié)構(gòu)緊湊,語言自然流暢。
(8)誤:He was unfortunate to meet with trouble.
正:Unfortunately he ran/ get into trouble.
譯文:他不幸遇到了麻煩
“Unfortunately”通?晌挥诰涫鬃骶渥拥臓钫Z;“meet with” 雖有“ 遇到” 之意, 但它是得到某種具體的反應(yīng)或結(jié)果。例如,“meet with approval or disapproval (獲得贊同或遭到反對)”, 而“ 遭遇麻煩”在英語里有其習(xí)慣表達(dá)“run / get into trouble”。
5.主謂不一致
(9)誤:He, together with two assistants, are making
inquiries about the case.
正:He, together with two assistants, is making
inquires about the case.
譯文:他和兩個助手正在調(diào)查那個案件。
學(xué)生本想靈活運用所學(xué)到的一些詞組和句子結(jié)構(gòu),可惜他們對此掌握不牢,似懂非懂,故導(dǎo)致了錯誤的產(chǎn)生!皌ogether with ”后面所跟“two assistants ”只是介詞賓語,并非并列同“he” 構(gòu)成句子主語, 因此, 謂語動詞自然要和主語“he”保持一致,用單數(shù)。
(10)誤:Only those who is diligent will succeed.
正:Only those who are diligent will succeed.
譯文:只有勤奮的人才能獲得成功。
此句關(guān)系代詞“who” 引導(dǎo)的定語從句中謂語動詞應(yīng)與“who”指代的復(fù)數(shù)代詞“those”保持一致。
6.結(jié)構(gòu)殘缺混亂
以下例句選自學(xué)生關(guān)于莎士比亞生平的改寫文,改寫前筆者要求學(xué)認(rèn)真分析原句中句與句間的關(guān)系:并列或從屬(coordination and subordination)并注意語言結(jié)構(gòu)的多樣性,和變化性(variety)。
(11)原文:William Shakespeare was born in 1564. He was the son of John Shakespeare.
誤:William Shakespeare, born in 1564, who was the son of John Shakespeare.
正:William Shakespeare, the son of John Shakespeare, was born in 1564.
可以看出,學(xué)生想用“who” 引導(dǎo)定語從句,將原文兩個單句變成一個含從屬關(guān)系的復(fù)合句,但遺憾在于他改丟了全句謂語動詞, 致使句子結(jié)構(gòu)殘缺。筆者在添加謂語時, 鑒于原文乃莎翁生平簡介,遂調(diào)整了原文順序。
7.話語滋生歧義
(12)誤:He told my brother that he made a right decision.
正:He told my brother that he himself made a right decision.
譯文:他告訴我弟弟,他自己做了一個明智之舉。
因“that”引導(dǎo)的從句中“he”指代不明,話語滋生了
歧義。
2.應(yīng)試教學(xué)的后果
(1) 當(dāng)前多數(shù)大學(xué)生學(xué)習(xí)英語的首要目標(biāo)是通過英語考試。由于寫作部分只占總分的16% , 為了更有效地提高總分, 不少學(xué)生情愿在其他考試項目上多花功夫,有的甚至“知難而退”干脆放棄寫作。由于片面追求考試成績,再加上課時限制,不少英語教師也很少系統(tǒng)認(rèn)真地進(jìn)行寫作教學(xué),而是讓學(xué)生臨陣磨槍,突擊背范文,以對付考試。英語考試寫作部分有內(nèi)容的要求,詞數(shù)要求以及有命題形式,這些對提高英語能力,也有一定的負(fù)面影響。由此可見,應(yīng)試教學(xué)嚴(yán)重影響了學(xué)生寫作能力的提高。
i. 語言基礎(chǔ)差
基礎(chǔ)是提高英語寫作教學(xué)水平的前提。語言基礎(chǔ)差是學(xué)生寫作水平低下的重要原因之一。在眾多語言基礎(chǔ)方面的錯誤中,語法錯誤尤其突出, 許多基礎(chǔ)語法項目,如“ 主謂一致”“ 動詞時態(tài)”、“ 名詞復(fù)數(shù)”、冠詞用法”等,學(xué)生們雖在中學(xué)已學(xué)過,但并未形成牢固的語言能力。對這些基本的語法規(guī)則,學(xué)生往往是“一看就懂,一放就忘,一做就錯”。詞匯問題也應(yīng)引起足夠的重視。不少學(xué)生在四級統(tǒng)考中,在聽寫時雖能聽懂一些常用語, 但卻寫不出來。寫作時,盡用些簡單的句子,最保
險的語言,翻來覆去就是那么幾個詞,那么幾句話,給人一種干巴巴的感覺,可見其詞匯量是多么有限。
(3) 缺乏寫作基本知識
許多學(xué)生對學(xué)習(xí)英語寫作存在錯誤的觀念,認(rèn)為只要有了足夠的詞匯和語法知識,就會自然而然地會用英語寫作了。其實,寫作是聽、說、讀、寫、譯等各種交際能力中最難學(xué)會的,它不僅涉及語言基礎(chǔ)知識,如詞匯、語法規(guī)則、句型等,而且涉及擴(kuò)展段落、篇章結(jié)構(gòu)
等寫作基礎(chǔ)知識,還涉及思維方式、文化差異以及語用、修辭等方面的知識,由于對學(xué)習(xí)英語寫作的誤解,學(xué)生們在寫作上花的工夫很少,再加上英語系列教材中又沒有系統(tǒng)的寫作指導(dǎo)用書,而
教師們由于課時的限制,也不可能作詳細(xì)的講解, 從而導(dǎo)致了學(xué)生們寫作知識的嚴(yán)重缺乏。
(4) 寫作練習(xí)太少
學(xué)習(xí)寫作就如同學(xué)習(xí)游泳,只懂得游泳規(guī)則而不下水練習(xí),是永遠(yuǎn)不可能學(xué)會游泳的。因此,要提高寫作能力,在打好語言基礎(chǔ)的同時,還必須加強寫作練習(xí)。目前突出的問題是寫作練習(xí)量不足,練習(xí)內(nèi)容和形式也很單調(diào)。
三,如何在新課程背景下提高學(xué)生的寫作能力
(1) 增強學(xué)生的寫作意識
長期的教學(xué)實踐告訴我們,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使他們自覺、主動地去學(xué)習(xí)某一學(xué)科,這比該學(xué)科的教學(xué)本身更為重要。因此,要提高學(xué)生的寫作能力必須先增強他們的寫意識,要使他們認(rèn)識到學(xué)習(xí)一門外語,必須全面發(fā)展聽、說讀、寫、譯等各種能力, 學(xué)習(xí)寫作是外語學(xué)習(xí)不可分割的一部分,并且可以促進(jìn)外語學(xué)習(xí)的全面發(fā)展。其次,要進(jìn)一步提高對學(xué)生寫作能力的要求。
(2) 通過閱讀教學(xué)與寫作的結(jié)合來提高能力
我們知道,學(xué)過幾年英語的人,也許不一定能寫出一篇漂亮的作文,但當(dāng)他讀到一篇地道的英語作文時,他卻能感覺到。產(chǎn)生這種感覺就是我們所說的吸收意識。吸收意識的培養(yǎng)是靠學(xué)生平時的大量閱讀、歸納、摘抄、積累、背誦地道的英語句型和范文形成的。在新教材中增加了閱讀文章,除了Reading的文章之外,在其他各版塊中也有不同類型的閱讀文章。在教授這些文章時,除了講解語言點之外還應(yīng)讓學(xué)生感受到這其中優(yōu)美的英語表達(dá),摘抄和背誦一些優(yōu)美的句子。例如要表達(dá)“工作使我感到滿足”這一句話的意思時,好的寫作者大概不會用這樣的句子:Work makes me feel satisfied,而用: Work is a source of satisfaction to me .這種規(guī)范英語的說法。據(jù)此,地道英語是通過一些固定而漂亮的句型和英語的習(xí)慣說法來表達(dá)的。閱讀和寫作是兩種緊密聯(lián)系的能力,學(xué)習(xí)有效而廣泛地閱讀是學(xué)寫作文的最基本前提。
(3) 加強寫作練習(xí)
學(xué)生們常抱怨不知道該練習(xí)寫什么,或是總覺得無話可寫,其實可以用來作為寫作練習(xí)的題材很多。① 聽寫?梢赃x擇一些語言淺顯易懂、篇幅短小、內(nèi)容有趣的故事錄音磁帶,要求學(xué)生反復(fù)多遍聽錄音后,在聽懂大意的基礎(chǔ)上,盡可能用自己的話寫出故事大意。這樣的聽寫比自由作文要容易得多,有助于克服學(xué)生的畏難情緒,并易于產(chǎn)生興趣,培養(yǎng)寫作意識。② 仿寫。學(xué)生如能經(jīng)常做仿句練習(xí),日積月累。一些常用的句型就能信手拈來,從而寫出高質(zhì)量的句子。在此基礎(chǔ)上,通過分析相關(guān)段落的擴(kuò)展方法,仿寫段落。最后,再根據(jù)文章的結(jié)構(gòu)和寫作技巧仿寫篇章。總之,仿寫練習(xí)如同臨摹書法,久而久之,就可進(jìn)入較自由的寫作天地。③ 寫應(yīng)用文。寫作能力只有通過多寫才能逐漸提高。然而,每個學(xué)期老師所布置的作文次數(shù)十分有限,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足練筆的需要。因此,要尋找一些對學(xué)生來說沒有壓力,不受拘束,可以自由發(fā)揮的寫作練習(xí),比如寫英語日記。日記的內(nèi)容可以包羅萬象, 把每天的所想、所聞和所做都記下來。想寫什么就寫什么,每天三五句或每周兩三篇,貴在堅持, 寫日記對于鞏固所學(xué)過的詞匯、句型和語法規(guī)則極有好處,有利于提高表達(dá)能力。此外,還可以讓學(xué)生結(jié)合自己的實際情況寫應(yīng)用文,如信件、請假條、電話留言等。這樣,當(dāng)他們用英語表達(dá)自己的思想和情感時,就不會再覺得無話可說,并且還會對英語寫作產(chǎn)生濃厚興趣。在新教材的task和project中也不同類型的寫作練習(xí),教師在教學(xué)時應(yīng)特別重視這兩項內(nèi)容,提高寫生寫不同體裁文章的能力。
(4) 教師應(yīng)加強對學(xué)生的指導(dǎo)
教授寫作課的教師除了講解一些基本的寫作理論和篇章展開方式之外,應(yīng)該投入相當(dāng)大的精力批改學(xué)生的習(xí)作,對學(xué)生的作文進(jìn)行詳細(xì)的講解、點評,重點指出學(xué)生作文中存在的問題,尤其是語言方面的問題,如用詞不當(dāng)或句型結(jié)構(gòu)過于簡單等,并提出修改的建議,增強學(xué)生對英語詞、句、篇的認(rèn)識和理解,提高他們駕馭語言的能力,使他們逐漸學(xué)會用地道的語言,適當(dāng)?shù)钠陆Y(jié)構(gòu)來表達(dá)自己豐富的思想內(nèi)容。當(dāng)然,在學(xué)生語言表達(dá)方面尚存在缺陷時,教師還是應(yīng)當(dāng)以鼓勵為主,盡量激發(fā)學(xué)生的寫作熱情。
(5)排除思維差異對英文寫作消極干擾
英語教師的根本任務(wù)除了豐富學(xué)生的英語文化知識"傳授準(zhǔn)確的語言信息外"還應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生識別英漢語言異同的敏銳性" 并能在關(guān)鍵處幫助學(xué)生避免語言交際中的文化誤用現(xiàn)象! 只有當(dāng)教師和學(xué)生都能充分意識到英語思維訓(xùn)練與英語技能提高的對應(yīng)關(guān)系! 并著力加強課堂內(nèi)外多元化訓(xùn)練! 學(xué)生才能逐漸養(yǎng)成良好的英語思維習(xí)慣! 獲得英語語言的精髓"
(6)利用計算機(jī)和課件加強自學(xué)能力,主動的練習(xí)寫作。積極的上網(wǎng)查資料,特別是一些好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,掌握信息,做到有內(nèi)容可寫。
總之,為了提高學(xué)生的英語寫作能力,教師和學(xué)生都應(yīng)承擔(dān)起責(zé)任。教師要想方設(shè)法吸引學(xué)生的興趣,使他們不在害怕寫作,同時給予正確的指導(dǎo)。學(xué)生們要努力培養(yǎng)寫作能力,把業(yè)余時間多花在閱讀和寫作上,寫完文章之后,還得把作文交給老師檢查。只有教師與學(xué)生共同努力,學(xué)生的寫作能力才能得到提高。
參考資料
陳立平. 從閱讀與寫作的關(guān)系看寫作教學(xué)中的范文教學(xué)[J ] , 外語與外語教學(xué),2001 (4) . 葉云屏.從學(xué)生習(xí)作中的語言錯誤看寫作教學(xué)的薄弱環(huán)節(jié)[J]. 外語教學(xué),2002,(4).