青詩(shī)會(huì)發(fā)言稿
在充滿活力,日益開(kāi)放的今天,發(fā)言稿與我們的生活息息相關(guān),發(fā)言稿可以幫助發(fā)言者更好的表達(dá)。怎么寫(xiě)發(fā)言稿才能避免踩雷呢?以下是小編整理的青詩(shī)會(huì)發(fā)言稿,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
在詩(shī)歌寫(xiě)作中,語(yǔ)言的重要性我們都十分清楚,大家都在談?wù)撜Z(yǔ)言,但在我看來(lái),大家談?wù)摰摹罢Z(yǔ)言”是不同的,就像盲人摸象,各自談?wù)摰亩际钦Z(yǔ)言問(wèn)題的一個(gè)部分,而且對(duì)于詩(shī)歌寫(xiě)作來(lái)說(shuō),那是很小、很次要的部分。要弄清語(yǔ)言問(wèn)題,首先要明了語(yǔ)言與世界的關(guān)系、與言說(shuō)的關(guān)系。
第一,語(yǔ)言與世界的關(guān)系。
人從一出生,就接觸到語(yǔ)言,父母的語(yǔ)言、周圍人們的語(yǔ)言,然后上學(xué)讀書(shū),是老師的語(yǔ)言、書(shū)本的語(yǔ)言。出生伊始的那個(gè)沒(méi)有語(yǔ)言干擾的直觀的世界慢慢被扭曲了?梢哉f(shuō),我們是通過(guò)語(yǔ)言來(lái)觀察、思考這個(gè)世界的。索緒爾曾說(shuō)過(guò)一段話,大意是:如果離開(kāi)了詞語(yǔ)的表達(dá),如果沒(méi)有語(yǔ)言的幫助,思想就是一團(tuán)毫無(wú)形狀的、模糊不清的星云。的確,我們觀察、體驗(yàn)世界,都不可避免地戴上了語(yǔ)言的眼鏡,而且這眼鏡成了我們身體的一部分,取也取不下來(lái),我們的存在已經(jīng)與語(yǔ)言一體了。所以“眼鏡”的比喻是不恰當(dāng)?shù),?yīng)該說(shuō),語(yǔ)言是我們的眼睛,是我們的思維本身。熟悉了語(yǔ)言,想再回到那個(gè)沒(méi)有語(yǔ)言干擾的直觀的世界是不可能的,你能擺脫語(yǔ)言來(lái)體味這個(gè)世界嗎?不可能。在你默默體味時(shí),頭腦中還是有語(yǔ)言在說(shuō)話,除非你什么都不想,想,就只能是用語(yǔ)言在想——這是無(wú)可奈何的事。
舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,十進(jìn)制。我們將一、二、三、四等數(shù)字所代表的那些事物稱為“一、二、三、四”,到了“十”,為了計(jì)數(shù)的方便,我們發(fā)明了十進(jìn)制,于是有了十一、十二、十三、十四。如果沒(méi)有十進(jìn)制這種語(yǔ)言方式的幫助,“十一”“十二”“十三”這樣的數(shù)字表示的事物我們得取不同的名稱,從一到一百,我們要取一百個(gè)名稱,到一千,要取一千個(gè)名稱,那么我們將數(shù)不了多少數(shù)字,因?yàn)槲覀冇洃洸涣硕嗌倜Q。十進(jìn)制幫助了我們的記憶和計(jì)數(shù),但也混淆了事物的原始面目。比如我們想一想,“十一”中的那個(gè)“一”與“一”有關(guān)系嗎?數(shù)字“十一”所代表的那個(gè)事物與數(shù)字“一”所代表的事物沒(méi)有多大的關(guān)系,它不比其與數(shù)字“二”或“七”所代表的事物關(guān)系更近或更遠(yuǎn)。
再舉個(gè)例子,詞語(yǔ)的文化分類。比如,中國(guó)文化中常見(jiàn)的“梅蘭竹菊”的并舉!懊诽m竹菊”這四種植物(根據(jù)現(xiàn)代植物學(xué)分類,它們是一種薔薇科、一種蘭科、一種禾本科、一種菊科),它們是同類東西嗎?如果說(shuō)梅、蘭、菊三種花卉尚有著物質(zhì)形態(tài)的相似性的話,竹的形態(tài)卻與之大相徑庭。之所以將它們聯(lián)系到一起,皆是由于文化的歷史隱喻的同一性在起作用,它們所具有的某種象征(高潔、淡泊、君子之風(fēng)等)的相似性來(lái)源于漢語(yǔ)言集體成員的文化契約,而不是這些植物本身的屬性。但是我們這些中國(guó)人卻把它們看成是同一類東西。如果將它們換成“梅桃竹艾”,我們就無(wú)法理解了。漢語(yǔ)的語(yǔ)言影響了我們的思維方式和觀察世界的方式,使我們成為了擁有相似思維的中國(guó)人,而另一種語(yǔ)言則會(huì)造就另一類人。這里順便說(shuō)到另一個(gè)問(wèn)題,很多人害怕失去傳統(tǒng),被西化,實(shí)際上,傳統(tǒng)就存在于語(yǔ)言(書(shū)籍和口頭語(yǔ))中,只要我們說(shuō)的是漢語(yǔ),就沒(méi)有被同化的可能。為什么一個(gè)國(guó)家獨(dú)立了,要發(fā)明自己的語(yǔ)言和文字?為什么統(tǒng)一了,要“書(shū)同文”,道理就在這里。
所以說(shuō),語(yǔ)言中的概念、分類、判斷、因果認(rèn)知等東西影響并形成了我們的思維方式。語(yǔ)言就像一個(gè)玻璃罩,我們總在它的里面看世界,我們永遠(yuǎn)擺脫不了這個(gè)玻璃罩,走不到它的外面看世界。準(zhǔn)確地說(shuō),這個(gè)玻璃罩和我們一起構(gòu)成了“我們”,語(yǔ)言和我們一起構(gòu)成了“我們”。語(yǔ)言導(dǎo)致我們認(rèn)為我們看到的'世界就是如其所是的這個(gè)樣子。在這個(gè)意義上我們說(shuō):語(yǔ)言即世界,語(yǔ)言即存在。
第二,語(yǔ)言與言說(shuō)的關(guān)系。
語(yǔ)言承載著人類社會(huì)所有的認(rèn)知和思想,每一個(gè)句子里都隱藏著一個(gè)或數(shù)個(gè)思想家。當(dāng)你說(shuō)話的時(shí)候,不是你在說(shuō),而是歷史中的他者在說(shuō)話,很多死去的前輩同時(shí)在說(shuō)話。語(yǔ)言就是他者言說(shuō)的總和。你說(shuō)“時(shí)間流逝”,那是孔子在說(shuō)“逝者如斯夫”;你說(shuō)“物我兩忘”,那是莊周在夢(mèng)蝶。故而在詩(shī)歌寫(xiě)作中我追求“不表達(dá)”“不言”,因?yàn)槟愕谋磉_(dá)和言說(shuō)常常是無(wú)效的,不為讀者聽(tīng)到,讀者在你的話語(yǔ)里聽(tīng)到的是別人的聲音。有的詩(shī)人喜歡談?wù)摗八枷搿保覀冊(cè)谒麄兊淖髌分型鶇s看不到什么“思想”,有的只是他人思想的殘?jiān),陳詞濫調(diào)和鸚鵡學(xué)舌。你自以為說(shuō)出了一種高明的思想,卻不過(guò)是在復(fù)述前人的思想而已!安槐磉_(dá)”“不言”是努力消弭他者的聲音,在直觀中(這是相對(duì)于歷史賦意而言的,沒(méi)有絕對(duì)的直觀)盡量使自己微弱的聲音顯現(xiàn)出來(lái)。
很多人認(rèn)為詞語(yǔ)本義是指向物的,當(dāng)它意指我們的感受時(shí),它是真實(shí)的,其實(shí)不然。比如“疼痛”這個(gè)詞語(yǔ),我們是將很多看似類似的感覺(jué)統(tǒng)稱為“疼痛”的——刀刺入身體的感覺(jué)、摔一跤的感覺(jué)、失戀后心里的感覺(jué),等等。但這些感覺(jué)相同嗎?尤其失戀后心里的那種酸酸的、麻麻的、像被蟲(chóng)子輕輕撕咬的感覺(jué)與刀刺的感覺(jué)大為不同。因此詞語(yǔ)的同一性遮蔽了所代表事物的差異性,它需要不斷的補(bǔ)充、說(shuō)明。這就是說(shuō),你想要說(shuō)出自己的感受是多么的難,你得先將每個(gè)詞語(yǔ)的意指進(jìn)行辨析、說(shuō)明,最糟糕的是,你還不得不對(duì)用以說(shuō)明“被說(shuō)明詞語(yǔ)”的那些詞語(yǔ)進(jìn)行辨析、說(shuō)明,并持續(xù)不斷地實(shí)施這一行為,以至辨析說(shuō)明永遠(yuǎn)無(wú)法終止。
用語(yǔ)言來(lái)言說(shuō)我們的感覺(jué),幾乎不可能,或者說(shuō)我們只能言說(shuō)被語(yǔ)言命名的感覺(jué),個(gè)人獨(dú)特的感受被同一化了,你用現(xiàn)成的語(yǔ)言來(lái)言說(shuō),結(jié)果說(shuō)出的是他者的認(rèn)知。所以我常說(shuō):不要相信語(yǔ)言。
明白了上述兩個(gè)關(guān)系,就會(huì)使我們輕易不去表達(dá),不會(huì)將語(yǔ)言單純看作表達(dá)認(rèn)知和感覺(jué)的工具,要盡量接近——無(wú)法完全說(shuō)出——我們的感受,首先要做的就是混淆、涂抹、驅(qū)逐語(yǔ)言中他者的言說(shuō)。
說(shuō)到詩(shī)歌寫(xiě)作,大家都說(shuō)“詩(shī)歌是最高的藝術(shù)”,應(yīng)該說(shuō),詩(shī)歌是最獨(dú)特的藝術(shù),詩(shī)歌是從語(yǔ)言中尋找丟失的個(gè)體感受的藝術(shù)——這是它與散文(廣義上的)最大的不同。它既重視語(yǔ)言,又不相信語(yǔ)言。如果說(shuō)“詩(shī)歌是語(yǔ)言的藝術(shù)”,不如說(shuō)詩(shī)歌是“不相信語(yǔ)言”的藝術(shù)。
值得一提的是,這種“不相信語(yǔ)言”的詩(shī)歌言說(shuō)方式常常會(huì)被一些批評(píng)者視為“語(yǔ)言技術(shù)主義”。我想原因大體有二。
原因一,來(lái)自作者的原因。這些作者的作品雖然采取了混淆、涂抹他者的方式,但因沒(méi)有凸顯自己的個(gè)體感受而顯得空洞虛幻,言之無(wú)物,使人只見(jiàn)詞語(yǔ),不見(jiàn)實(shí)物。任何時(shí)候,言之有物都是詩(shī)歌應(yīng)該具有的品質(zhì)。在我看來(lái),詩(shī)歌中言之有物的那個(gè)“物”就是指?jìng)(gè)體感受,一首詩(shī)可以不說(shuō)出對(duì)世界的認(rèn)知(所謂的思想)——那是哲學(xué)的任務(wù)——但不可以沒(méi)有個(gè)體感受。
原因二,批評(píng)者陳舊的語(yǔ)言觀,也就是古老的形式內(nèi)容二分法使之在對(duì)上述涂抹型作品閱讀時(shí)難以適應(yīng),他總是將語(yǔ)言劃定在形式的范疇,將其視為表達(dá)的工具,一見(jiàn)語(yǔ)言新穎、不同于一般性表達(dá)的言說(shuō)方式就認(rèn)定作者是個(gè)形式主義者、技術(shù)主義者、工匠,因?yàn)樗鼪](méi)有表達(dá)哲學(xué)的殘?jiān)^的思想。在他們的古典美學(xué)視野里,他們是將思想與語(yǔ)言分開(kāi)的。我想告訴這些批評(píng)者的是,這些“語(yǔ)言技術(shù)主義者”的技術(shù)還沒(méi)有達(dá)到“技術(shù)”的最高層次,他們沒(méi)有接近言之有物的那個(gè)“物”,是他們技術(shù)不好,尚未達(dá)到技藝高超,出神入化的境界,而不是方法有誤。他們是小工匠,而不是巨匠。技術(shù)——換一個(gè)說(shuō)法,“技藝”(這種說(shuō)法是不是就高級(jí)得多)——是一個(gè)寫(xiě)作者根本的東西。
懂得語(yǔ)言與我們的關(guān)系,并在寫(xiě)作中利用和改寫(xiě)這種關(guān)系,是我們的寫(xiě)作基礎(chǔ)。
【青詩(shī)會(huì)發(fā)言稿】相關(guān)文章:
王維詩(shī)青溪鑒賞11-24
期待青奧會(huì)_750字02-11
期待中青奧會(huì)作文01-27
活力青奧,青春南京————我期待的青奧會(huì)作文02-07
悲青坂_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
新年詩(shī)會(huì)作文06-11
想象中的青奧會(huì)作文02-22
期待青奧會(huì)作文(15篇)01-28
最新中秋詩(shī)會(huì)作文12-27