男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

聲聲慢原文翻譯賞析

時(shí)間:2023-01-07 15:44:37 古籍 我要投稿

聲聲慢原文翻譯賞析

  在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編幫大家整理的聲聲慢原文翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。

  【原文】

  聲聲慢

  李清照

  尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來(lái)風(fēng)急!雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。

  滿(mǎn)地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒獨(dú)自,怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!

  【翻譯】

  我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過(guò)去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見(jiàn)、覓不回了;眼前只有冷冷清清的環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無(wú)長(zhǎng)物,室外是萬(wàn)木蕭條的秋景,這種環(huán)境又引起內(nèi)心的感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來(lái),令人痛徹肺腑,難以忍受了。)秋季驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息。 飲進(jìn)愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵御早上的冷風(fēng)寒意。望天空,但見(jiàn)一行行大雁掠過(guò),回想起過(guò)去在寄給丈夫趙誠(chéng)明的詞中,曾設(shè)想雁足傳書(shū),互通音信,但如今丈夫已死,書(shū)信無(wú)人可寄,故見(jiàn)北雁南來(lái),聯(lián)想起詞中的話(huà),雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。

  地上到處是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰(shuí)能與我共摘!整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎么容易挨到天黑!到黃昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎的聲音。這種種況味,一個(gè)“愁”字怎么能夠說(shuō)盡!

  【賞析】

  在讀詞的開(kāi)頭“冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”這一句的時(shí)候,嘴張不大,口腔呼出的氣流也不順暢。作者用氣流的不暢來(lái)暗示內(nèi)心的壓抑!罢寒時(shí)候,最難將息!边@里出現(xiàn)了一個(gè)“寒”字!昂痹谶@里有兩層意思:一是天氣寒,二是心里寒,而作者重在寫(xiě)心境。“三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來(lái)風(fēng)急!”內(nèi)心愁,所以想要借酒消愁。“淡酒”,并非酒淡,而是愁重。“雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。”作詞時(shí)正值秋日,北雁南飛。作者的家在北方而現(xiàn)在她卻寄居南方,思鄉(xiāng)之情溢于言表。李清照早年生活安定幸福,然而后半生卻飄蕩流離。國(guó)家動(dòng)蕩,家庭變故,丈夫趙明誠(chéng)逝世,再嫁張汝舟,卻又遇人不淑,還因此遭遇了一場(chǎng)牢獄之災(zāi)。與丈夫先前搜集的金石文物也遺失大半。這一系列的變故讓她備感痛苦。在她的早期詞《一剪梅》中曾經(jīng)寫(xiě)道:“云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)?雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓!痹Ⅷ櫻銈鲿(shū)之意。也許就是這只大雁曾經(jīng)捎回過(guò)丈夫的消息。而現(xiàn)在丈夫去世了,即使是風(fēng)再輕,詞人也覺(jué)得風(fēng)急;即使是酒再烈,詞人入口后也覺(jué)得寡淡無(wú)味。飛雁有家,而自己卻沒(méi)有家;飛雁有伴,而自己卻形單影只。這難道還不悲嗎?“滿(mǎn)地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘!”“黃花”是菊花,作者在這里不直接說(shuō)“菊花”,二者相比,顯然有色彩上的強(qiáng)調(diào)――“黃色”。而作者也不說(shuō)“紅花”,因?yàn)榧t色太艷。黃花堆積,好似自身多舛的命運(yùn)。“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!”“守著窗兒”,家沒(méi)了,愛(ài)人沒(méi)了,還能守著什么呢?“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。”“細(xì)雨”不大卻密,便好似作者心中的愁;細(xì)雨打在梧桐葉上,點(diǎn)滴作響,更像是打在作者的心上,讓寒意更重、讓愁緒更濃。于是作者不由得發(fā)出一聲感嘆:“這次第,怎一個(gè)愁字了得!”

  “冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”、“淡酒”、“雁”、“黃花”、“守”、“細(xì)雨”等方面共同組成了作者的愁,而這些給人的`整體感覺(jué)都是“寒”。那么這種“愁”源自哪里呢?“靖康之變”后,北宋滅亡,李清照夫婦也隨難民流落江南,不久趙明誠(chéng)逝世。這些都給李清照帶來(lái)了巨大的悲痛。所以,她的“愁”集中體現(xiàn)在了兩個(gè)方面――故國(guó)之思、孤寂之苦。

  若是只討論到這里,那么本堂課的教學(xué)便與以往沒(méi)有多少不同,但是筆者希望在講清楚“愁”后,再向前走一步,引導(dǎo)學(xué)生從質(zhì)疑、探究中,探尋出更豐富的內(nèi)涵。

  詞的開(kāi)頭是“尋尋覓覓”,作者在尋找什么?她想要尋找的難道是痛苦嗎?我們總是有這樣的習(xí)慣,總是希望忘卻痛苦,而我們苦苦追尋的則是那些讓我們感到快樂(lè)、幸福的東西。李清照也一樣。她要尋找的不是痛苦,而是快樂(lè)。那么,哪些東西讓她快樂(lè)呢?(少女時(shí)期的天真爛漫,少婦時(shí)期的幸福甜蜜)同時(shí),她還要追尋未來(lái)的幸福。每當(dāng)想起這些東西的時(shí)候,即使是周身寒冷,她的心底也會(huì)燃起一絲絲暖意。

  現(xiàn)在,我們是否可以從剛才所分析的意象中找出些“暖”的東西來(lái)呢?

  “冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”這么壓抑的話(huà)詞人完全可以不說(shuō),但她還是堅(jiān)持把它說(shuō)出口,為什么,因?yàn)樗幌敕艞壉磉_(dá)的權(quán)力。“乍暖還寒”,天氣寒暖不定,喻指心境寒中有暖,寒在痛苦,暖在追求和向往。再來(lái)看“雁”,雁是候鳥(niǎo),它總是有規(guī)律地飛來(lái)飛去,也許一路上也是艱險(xiǎn)異常,但大雁從未因?yàn)楹ε吕щy而停止飛翔。雁不僅僅是憂(yōu)愁的意象,更是作者在困難面前不屈精神的寫(xiě)照。最后是“黃花”,“黃”是色彩,而且是暖色。盡管它已凋零滿(mǎn)地,但就像在廢墟里盛開(kāi)著的鮮花一樣,同樣帶給人新生的希望,帶給人溫暖?傊,詞人是用一連串的意象表達(dá)了她復(fù)雜的情感特征。而這種情感集中表現(xiàn)在了兩個(gè)字:一個(gè)是寒,一個(gè)是暖!昂杏信,這既是作者的感受,也是這首詞通過(guò)一系列個(gè)體意象所營(yíng)造出來(lái)的獨(dú)特意境。

  在這首詞中,李清照是悲愁的,但生活本來(lái)就不僅有一種色彩,于是,寒中帶暖,悲愁中又孕育著希望。她越是悲,越是頑強(qiáng)地追求幸福和理想。

  我們還要注意一點(diǎn),作為一名女性作家,她耗盡一生苦苦追求的既不是建功立業(yè),也不是名垂千古,而是幸福美滿(mǎn)的家庭和忠貞的感情。她沒(méi)有那些男性偉大作家,如辛棄疾“想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎”(《永遇樂(lè)京口北固亭懷古》)的激烈壯懷;也沒(méi)有陸游“樓船夜雪瓜州渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)”的豪情壯志。她的追求看起來(lái)很有女性氣息,甚至有些平凡,然而,對(duì)幸福和感情的追求又何嘗不是每個(gè)女性共有的向往?那么,這種穿越時(shí)空的追求也就有了永恒的價(jià)值。她生在一千多年前的宋代,更永遠(yuǎn)活在中華文明的長(zhǎng)河中。她屬于歷史,更屬于永恒!

  這首詞一般人都認(rèn)為是表現(xiàn)了故國(guó)之思和孤寂之苦,但是我們通過(guò)探究卻理解到了更深一層的含義,那就是表達(dá)了作者堅(jiān)韌不屈的精神。而這種堅(jiān)韌不屈的精神對(duì)于學(xué)生在人生中面臨困擾和挫折時(shí)的態(tài)度與選擇也許會(huì)有所啟迪。

  創(chuàng)作背景

  此詞是李清照后期的作品,具體寫(xiě)作時(shí)間待考。有人認(rèn)為作于南渡以后,正值金兵入侵,北宋滅亡,丈夫去世,一連串的打擊使她嘗盡了國(guó)破家亡、顛沛流離的苦痛,亡國(guó)之恨,喪夫之哀,孀居之苦,凝集心頭,無(wú)法排遣,于是寫(xiě)下了這首《聲聲慢》。有人則認(rèn)為是中年時(shí)期所作。

  作者簡(jiǎn)介

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱(chēng)。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

【聲聲慢原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

《聲聲慢》原文、翻譯及賞析06-12

聲聲慢·秋聲原文、翻譯、賞析03-02

聲聲慢·秋聲原文賞析及翻譯04-28

關(guān)于聲聲慢原文、翻譯及賞析的整理04-11

聲聲慢原文翻譯賞析6篇07-14

聲聲慢·尋尋覓覓原文、翻譯及賞析12-02

聲聲慢·秋聲原文、翻譯、賞析3篇03-03

聲聲慢·秋聲原文賞析及翻譯3篇04-28

聲聲慢·尋尋覓覓原文翻譯及賞析04-14