男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《清平樂·題上盧橋》原文及翻譯

時間:2021-04-11 09:53:58 古籍 我要投稿

《清平樂·題上盧橋》原文及翻譯

  導語:《清平樂·題上盧橋》是南宋豪放派詞人辛棄疾的詞作之一。該詞上片寫景含情,下片興嘆說理。下面是其原文及翻譯,歡迎閱讀:

  清平樂·題上盧橋

  宋代:辛棄疾

  清溪奔快。不管青山礙。千里盤盤平世界。更著溪山襟帶。

  古今陵谷茫茫。市朝往往耕桑。此地居然形勝,似曾小小興亡。

  譯文

  清澈的溪流歡快地奔流而出,穿越了青山的重重障礙。方圓十里的一片小平原。就坐落在青山與溪流的`環(huán)抱之中。

  茫茫今古,曾經發(fā)生過多少次滄桑陵谷的變遷,許多昔日繁華興旺的都市,后來卻變成種植莊稼的田野。這個地方的山川形勢不比尋常,莫非也曾經歷過某種小小的盛衰興廢么!

  注釋

 、偾迤綐罚涸~牌名,又名《清平樂令》、《醉東風》、《憶蘿月》,為宋詞常用詞牌。晏殊,晏幾道,黃庭堅,辛棄疾等著名詞人均用過此調,其中晏幾道尤多。

 、谏媳R橋:在江西上饒境內。

  ③不管:不許。

  ④更著:再加上。

 、萘旯龋焊呱缴罟取!对娊洝ば⊙拧な轮弧罚骸案甙稙楣龋罟葹榱!

 、奘谐喝丝诰奂亩际小8#禾锏。

 、咝蝿伲旱乩硇蝿輧(yōu)越。


【《清平樂·題上盧橋》原文及翻譯】相關文章:

辛棄疾《清平樂·題上盧橋》作品鑒賞11-04

清平樂·春晚原文翻譯及賞析04-10

清平樂·春晚原文翻譯及賞析(5篇)04-10

清平樂·春晚原文翻譯及賞析5篇04-10

清平樂·柳邊深院原文翻譯及賞析04-10

州橋原文翻譯及賞析(3篇)05-07

州橋原文翻譯及賞析3篇05-07

《水仙子 和盧疏齋西湖》原文及翻譯賞析02-23

喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析04-14

《和盧侍御通塘曲》古詩原文及翻譯11-05