- 投筆從戎造句 推薦度:
- 魯迅《孔乙己》原文及賞析 推薦度:
- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
投筆從戎原文及翻譯
投筆從戎指讀書人放棄文化工作參軍入伍,下面是小編整理的投筆從戎原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助!
【原文】
為人有大志,不修細(xì)節(jié)。然內(nèi)孝謹(jǐn),居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽(yáng)。家貧,常為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無(wú)它志略,猶當(dāng)效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉!”
【譯文】
班超為人有遠(yuǎn)大的志向,不計(jì)較一些小事情。然而在家中孝順勤謹(jǐn),過(guò)日子常常辛苦操勞,不以勞動(dòng)為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽(yáng)。因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書掙錢來(lái)養(yǎng)家。他長(zhǎng)期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應(yīng)像昭帝時(shí)期的傅介子、武帝時(shí)期的張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,怎么能長(zhǎng)期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”旁邊的人都嘲笑他,班超說(shuō):“小子怎么能了解壯士的志向呢!”
【賞析】
南朝·宋·范曄《后漢書·班超傳》:“超家貧,嘗為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦。嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無(wú)他志略,猶當(dāng)效傅介子、張騫立功西域,以取封侯。安能久事筆研間乎?”后立功西域,封定遠(yuǎn)侯! 翻譯:因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書掙錢來(lái)養(yǎng)家。他長(zhǎng)期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應(yīng)像昭帝時(shí)期的傅介子、武帝時(shí)期的張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,怎么能長(zhǎng)期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”后來(lái)在西域立功,被封為定遠(yuǎn)侯。
拓展:投筆從戎造句
1、在最后他也和他的表哥一樣投筆從戎了,然后他們這個(gè)家就徹底空了。
2、當(dāng)你想投筆從戎的時(shí)候你有沒有想過(guò)你的家庭呢。
3、抗戰(zhàn)時(shí),許多在學(xué)青年毅然投筆從戎,加入抗日行列。
4、如今國(guó)家有難,好男兒當(dāng)投筆從戎,報(bào)考軍校。
5、抗戰(zhàn)時(shí)期,廣大師生歷盡艱難,內(nèi)遷重慶,堅(jiān)持辦學(xué),不少學(xué)生投筆從戎,浴血沙場(chǎng)。
6、戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,青年紛紛投筆從戎,奔赴前線。
7、我長(zhǎng)大以后也要學(xué)班超投筆從戎,報(bào)效國(guó)家。
8、為了抵抗外侮,許多青年紛紛投筆從戎。
9、如果你現(xiàn)在想投筆從戎是需要很大的勇氣才能夠做到的。
10、他投筆從戎之際大約以為戰(zhàn)爭(zhēng)是基督教青年會(huì)所組織的九龍遠(yuǎn)足旅行。
11、有時(shí)候我也想像他一樣投筆從戎保家衛(wèi)國(guó)的,但是我做不到。
12、報(bào)國(guó)不一定要投筆從戎,在自己崗位上好好努力也是一樣。
13、投筆從戎不是壞事,但是我們要真正做到還需要考慮三分。
14、歷史上有很多為人都是投筆從戎的,我們孩子啊猶豫什么呢。
15、戰(zhàn)事一舉,他立即整裝返國(guó)投筆從戎。
16、你拿什么和他比,他能夠投筆從戎你可以嗎?
17、隊(duì)上的干部,大多是投筆從戎的年輕學(xué)生。
班超投筆從戎的故事
班超簡(jiǎn)介:
班超(32年—102年),字仲升。漢族,扶風(fēng)郡平陵縣(今陜西咸陽(yáng)東北)人。東漢時(shí)期著名軍事家、外交家。史學(xué)家班彪的幼子,其長(zhǎng)兄班固、妹妹班昭也是著名史學(xué)家。班超為人有大志,不修細(xì)節(jié),但內(nèi)心孝敬恭謹(jǐn),審察事理。他口齒辯給,博覽群書。不甘于為官府抄寫文書,投筆從戎,隨竇固出擊北匈奴,又奉命出使西域,在三十一年的時(shí)間里,平定了西域五十多個(gè)國(guó)家,為西域回歸、促進(jìn)民族融合,做出了巨大貢獻(xiàn)。永元十二年(100年),因年邁請(qǐng)求回國(guó)。永元十四年(102年)八月,抵達(dá)洛陽(yáng),被拜為長(zhǎng)水校尉。同年九月,班超因病去世,享年七十一歲。死后葬于洛陽(yáng)邙山之上。
漢明帝時(shí),班超聽說(shuō)匈奴又聯(lián)絡(luò)了西域的幾個(gè)國(guó)家,經(jīng)常掠奪邊界上的居民和牲口,氣憤得再也坐不住了,說(shuō):“大丈夫應(yīng)當(dāng)像張騫那樣到塞外去立功,怎么能老悶在書齋里寫文章呢?”他把筆桿扔了,就投軍(后人把文人從軍叫做“投筆從戎”,“從戎”就是從軍)去了。
班超的父親名叫班彪。當(dāng)年漢光武帝知道他有學(xué)問(wèn),就請(qǐng)他整理歷史。班超的哥哥叫班固。漢明帝叫班固做蘭臺(tái)令史(漢宮藏書的地方叫蘭臺(tái),蘭臺(tái)令史是在宮里校閱圖書、治理文書的官,后來(lái)史官也叫蘭臺(tái)),編寫歷史。以后班超也做了蘭臺(tái)令史。
公元73年,執(zhí)掌兵權(quán)的竇固派班超為使者,先去聯(lián)絡(luò)西域,斬?cái)嘈倥c西域的聯(lián)系,再去對(duì)付匈奴。班超帶著三十六個(gè)隨從人員到了鄯(shàn)善。鄯善王歸附了匈奴,但匈奴還是不斷地向他勒索財(cái)物。這會(huì)兒漢朝派使者來(lái)了,他們殷勤接待。從張騫通西域以來(lái),西域和漢朝不相往來(lái)又有65年了。班超住了幾天,匈奴的使者到了。鄯善王怕得罪匈奴,故意冷淡班超他們。
班超打聽到匈奴的使者住地離這兒才三十里地,知道鄯善王又是恨他們,又是怕他們,正為難著。班超不讓透露風(fēng)聲,就把隨從他的人全召集在一塊兒喝酒。
正喝得興高采烈時(shí),班超站起來(lái),說(shuō):“你們跟我千辛萬(wàn)苦來(lái)到西域,想的就是為國(guó)立功。沒想到匈奴的使者來(lái)了。要是鄯善王把咱們抓起來(lái)送給匈奴,咱們連尸骨都還不了鄉(xiāng)了!
班超又說(shuō):“如今只有一個(gè)辦法,趁著黑夜去襲擊匈奴使者住的帳篷。咱們殺了匈奴使者,鄯善王一定嚇破苦膽,還能不歸順漢朝嗎?”大伙全都贊成。
到了半夜里,班超率領(lǐng)的十個(gè)壯士拿著鼓躲在帳篷后面,二十人埋伏在帳篷里面,他帶著六個(gè)人順著風(fēng)向放火。火一燒起來(lái),十個(gè)人同時(shí)擂鼓吶喊,其余的大喊大叫,殺進(jìn)帳篷里去。班超手起刀落,一下子砍死了三個(gè)匈奴兵。壯士們跟著班超殺了匈奴的'使者和三十多個(gè)隨從,把帳篷都燒了。班超他們回到營(yíng)里,正好天亮。
鄯善王聽到匈奴的使者給殺了,親自來(lái)到班超的帳篷里,說(shuō)今后一定聽從漢天子的命令。班超安慰了他一番。鄯善王表示真心和好,就叫他兒子到洛陽(yáng)去學(xué)習(xí)漢朝的文化。
班超回到洛陽(yáng),竇固向漢明帝奏明了班超的功勞。漢明帝派班超再去結(jié)交于闐。
班超帶著原班人馬到了于闐。于闐王早就聽說(shuō)班超厲害,出來(lái)接見?伤莾哼住著個(gè)匈奴派來(lái)的軍官。于闐王左右為難,回到宮里,就把巫師請(qǐng)來(lái)求神問(wèn)吉兇。
那個(gè)巫師向著匈奴,他裝神弄鬼地對(duì)于闐王說(shuō):“你為什么要跟漢朝人來(lái)往?漢朝使者騎的那匹馬,趕快拿來(lái)給我!
于闐王就派人去向班超要馬。班超對(duì)來(lái)取馬的人說(shuō):“大王要我的馬敬神,我怎么能不樂意呢?可不知道要的是哪一匹,請(qǐng)巫師自己來(lái)挑挑吧!
取馬的人回去一說(shuō),那個(gè)巫師真的來(lái)挑馬了。班超立刻拔出寶劍把巫師殺了,然后提著巫師的腦袋去見于闐王,對(duì)他說(shuō):“這個(gè)人頭跟匈奴使者的人頭一個(gè)樣。你跟漢朝和好,兩國(guó)都有好處;你要是勾結(jié)匈奴侵犯漢朝,看看我們的寶劍吧。”
于闐王連連說(shuō):“愿意聽漢天子的吩咐。”他派兵殺了匈奴的軍官,也把兒子送到洛陽(yáng)去學(xué)習(xí)。班超把帶來(lái)的綢緞等送一份給于闐王和他手下的大官。這以后,西域龜茲(Qiūcí)(今新疆庫(kù)車一帶)、疏勒(今新疆喀什一帶)等國(guó)也跟著和東漢交好了,恢復(fù)了張騫當(dāng)年的局面。
公元75年,漢明帝害病死了,太子即位,就是漢章帝。
班超接到了詔書,準(zhǔn)備動(dòng)身回漢。疏勒國(guó)的一個(gè)將軍流著眼淚說(shuō):“漢朝扔了咱們,咱們用什么來(lái)抵擋匈奴呢!與其那時(shí)候死,不如今兒就死了吧!”說(shuō)著就自殺了。
班超經(jīng)過(guò)于闐,于闐王和大臣們抱住班超的馬腿不放。班超只好上書給漢章帝:西域各國(guó)如果失去了依靠,只好去投靠匈奴,再來(lái)侵犯中原。漢章帝看了奏章,就讓班超繼續(xù)留在西域。漢章帝病死后,太子即位,就是漢和帝。
后來(lái),漢和帝派中朗將任尚為西域都護(hù)去接替班超。公元102年8月,七十一歲的班超回到洛陽(yáng),9月里病故。
【投筆從戎原文及翻譯】相關(guān)文章:
《投筆從戎》文言文原文注釋翻譯04-12
投筆從戎原文及譯文12-24
高中語(yǔ)文《投筆從戎》原文及譯文04-13
公輸原文及翻譯原文翻譯04-07
詠雪翻譯及原文及翻譯02-17
師說(shuō)翻譯原文及翻譯03-09
投筆從戎成語(yǔ)12-22
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯10-31