男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

傷仲永翻譯及原文

時(shí)間:2024-11-25 14:09:53 歐敏 古籍 我要投稿

關(guān)于傷仲永翻譯及原文

  《傷仲永》是北宋文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一篇散文。講述了一個(gè)江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父親不讓他學(xué)習(xí)和被父親當(dāng)作造錢工具而淪落到一個(gè)普通人的故事。下面就是小編整理的關(guān)于傷仲永翻譯及原文,一起來(lái)看一下吧。

關(guān)于傷仲永翻譯及原文

  [原文]

  金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

  余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱前時(shí)之聞。又七年,還自楊州,復(fù)到舅家,問(wèn)焉,曰“泯然眾人矣!

  王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

  注釋

  傷:哀傷,嘆息。

  金溪:地名,今在江西金溪。

  隸:屬于。

  生:生長(zhǎng)到。

  識(shí):認(rèn)識(shí)。

  書(shū)具:書(shū)寫的工具(筆、墨、紙、硯等)。

  求:要。

  異:對(duì)······感到詫異。

  借旁近:就近借來(lái)。旁近,附近,這里指鄰居。

  與:給。.

  養(yǎng):奉養(yǎng),贍養(yǎng)。

  收族:團(tuán)結(jié)宗族,和同一宗族的人搞好關(guān)系。收,聚,團(tuán)結(jié)。

  意:主旨(中心,或文章大意)。

  一:全。

  指:指定。

  就:完成。

  文:文采。

  理:道理。

  邑人:同(鄉(xiāng))縣的人。

  奇:對(duì)······感到驚奇(奇怪)。

  稍稍:漸漸。

  賓客:這里是以賓客之禮相待的意思,賓,本文的意思是狀語(yǔ)。

  乞:求取。

  利其然:認(rèn)為這樣是有利可圖的。利,認(rèn)為······有利可圖。

  日:每天。

  扳:通“攀”,牽,引。

  環(huán):四處,到處。

  謁:拜訪。

  明道:宋仁宗趙禎年號(hào)(1032-1033年)。

  從:跟隨。

  先人:指王安石死去的父親。

  前時(shí)之聞:以前的名聲。

  復(fù):又,再。

  泯然眾人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特點(diǎn)完全消失了。眾人,常人。

  王子:王安石的自稱。

  通:通達(dá)。

  悟:聰慧。

  受:接受。

  天:先天。

  賢:勝過(guò),超過(guò)。

  于:比。

  材:同“才”,才能。

  卒:最終。

  于:被。

  不至:沒(méi)有達(dá)到要求。.至,達(dá)到。

  彼其:他。

  已:停止。

  耶:表示反問(wèn),相當(dāng)于“嗎”、“呢”。

  [譯文]

  金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲時(shí),不曾見(jiàn)過(guò)書(shū)寫工具,忽然哭著要這些東西。父親對(duì)此感到驚異,從鄰近人家借來(lái)給他,他當(dāng)即寫了四句詩(shī),并且自己題上自己的名字。這首詩(shī)以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人作為內(nèi)容,傳送給全鄉(xiāng)的秀才觀賞。從此有人指定事物叫他寫詩(shī),他能立刻完成,詩(shī)的文采和道理都有值得欣賞的地方。同縣的人對(duì)他感到驚奇,漸漸地請(qǐng)他的父親去作客,有人用錢財(cái)和禮物求仲永寫詩(shī)。他的父親認(rèn)為那樣有利可圖,每天牽著方仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。

  我聽(tīng)說(shuō)這件事很久了。明道年間,跟隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家見(jiàn)到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。叫他寫詩(shī),已經(jīng)不能與從前聽(tīng)說(shuō)的相稱了。再過(guò)了七年,我從揚(yáng)州回來(lái),又到舅舅家,問(wèn)起方仲永的情況,舅舅說(shuō):“他才能完全消失,普通人一樣了。”

  王先生說(shuō):仲永從小通達(dá)聰慧,會(huì)做詩(shī)的能力,是先天得到的。他先天得到的稟賦,比起有才能的人高多了。最后成為普通人,是因?yàn)樗筇斓膶W(xué)習(xí)沒(méi)有達(dá)到要求,像他那樣先天得到的,稟賦如此之好,卻由于沒(méi)有受到后天的教育,尚且成為普通人;現(xiàn)在那些沒(méi)有先天的稟賦,本來(lái)就是普通人,又不接受后天的教育,想成為普通人恐怕都不能夠吧?

  賞析:

  篇文章講述了一個(gè)江西金溪人名叫“方仲束”的神童因后天父親不讓他學(xué)習(xí)和被父親當(dāng)作造錢工具而淪落到一個(gè)普通人的故事。文章借仲束為例,告誡人們決不可單純依靠天資而不去學(xué)習(xí)新知識(shí),必須注重后天的教育和學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)了后天教育和學(xué)習(xí)對(duì)成才的重要性。這篇文章言簡(jiǎn)意深,說(shuō)理嚴(yán)謹(jǐn)。

  文題為“傷仲束”,文中卻未見(jiàn)一個(gè)“傷”字,然而全篇寫的正是一個(gè)“傷”字。這正如《王荊公年譜考略》所評(píng):“余謂仲水始而通悟,終焉為泯然眾人,見(jiàn)于荊公悼嘆者詳矣!”由此可見(jiàn),此文契合照應(yīng)不在形式上而在內(nèi)容中。這篇議論文,先敘后議,在事實(shí)敘述的基礎(chǔ)上立論,事實(shí)成為立論的依據(jù)。第一、二兩段只敘不議,為第三段的議論服務(wù),后面的議論,集中強(qiáng)烈,言簡(jiǎn)意賅,如畫(huà)龍點(diǎn)睛,使前面所敘的事實(shí)立即升華具有典型意義。全文僅二百字,敘事之簡(jiǎn)潔。說(shuō)理之透徹,安石散文風(fēng)格在此已露出端倪。

  第一段敘述神童方仲束的故事。

  方仲束為金溪民,世代耕田。金溪是王安石外祖父吳玫的家鄉(xiāng)。“荊公少年,往來(lái)外家甚數(shù)”《王荊公年譜考略》文中說(shuō)“于舅家見(jiàn)之”,仲束當(dāng)是實(shí)有其人。所記仲束五歲不識(shí)紙筆硯墨,忽啼求,其父借來(lái)給他,他立即寫了四句詩(shī),并題了自己的名字,這首詩(shī)是以供養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)族人為內(nèi)容。此事傳出后,一鄉(xiāng)的秀才都來(lái)觀看。從此,人們指著東西讓他作詩(shī),他揮筆而就,文采與道理都有可取之處?h里人聽(tīng)說(shuō),亦很驚奇,漸漸有人請(qǐng)他父親帶他去作客,也有人拿錢帛請(qǐng)他作詩(shī)的。他父親認(rèn)為此有利可圖,便每天拉著他到處拜見(jiàn)縣里人,不讓他學(xué)習(xí)。這里所記仲束的特異才能是傳聞,與真實(shí)情形或有出入。然而作者真正用意并不在此,所以免不了用夸張的筆墨,處處耍突出仲束天斌的特異。其一,不僅生五年不識(shí)文具,給紙筆即可寫詩(shī),而且能以“養(yǎng)父母”團(tuán)結(jié)同族為主旨,“傳一鄉(xiāng)秀才觀之”,可見(jiàn)影響之大。其二,仲束才思如涌,“指物作詩(shī)”一揮而就,而且文采、內(nèi)容均佳,博得“邑人奇之”,有請(qǐng)他作客的,有向他求詩(shī)的,真是譽(yù)滿全鄉(xiāng)。作者如此描寫突出了神童仲束的特異天資,為下文的因不后學(xué)而“泯然眾人”作了很好的鋪墊,為全文的知識(shí)才干“受之人”立論打下了基礎(chǔ)。文中的“利”字很有份量,突出其父‘不使學(xué)”的原因,更暗示給人們急功近利對(duì)人才的危害!安皇箤W(xué)”是仲束由夭才變?yōu)槠接沟年P(guān)鍵,是本文議論的中心。

  第二段段,從作者親自見(jiàn)聞的角度簡(jiǎn)略交待了仲束從神童淪為“眾人”的過(guò)程。

  開(kāi)頭的“余聞之也久”,束上起下,一方面顯示上段所寫的內(nèi)容即據(jù)傳聞而得,另一方面又引出親識(shí)其面的愿望。作者寫了兩次見(jiàn)聞:一次是仲束十二三歲時(shí),“令作詩(shī),不能稱前時(shí)之聞”,暗示在這六七年中,仲束的詩(shī)毫無(wú)長(zhǎng)進(jìn)。如果說(shuō),五六歲兒童作的詩(shī)盡管稚拙,人們尚覺(jué)可觀,那么六七年后寫得反而不如以前聽(tīng)說(shuō)的那樣好,人們便非但不以為奇,且因先時(shí)之聞名而感到其名不副實(shí)了。第二次是仲束二十歲時(shí)。這次并未見(jiàn)面,只是聽(tīng)親戚說(shuō):“泯然眾人矣!”一句話就交待了這位從前的神童的結(jié)局。兩次寫法不同,但都極簡(jiǎn)練而有含蘊(yùn)。“泯然眾人矣”一語(yǔ),把說(shuō)話人漠然視之的態(tài)度生動(dòng)地表現(xiàn)出來(lái),與先前“邑人奇之”的情況恰成對(duì)照,而作者的惋惜感慨之意也隱見(jiàn)言外。

  最后一段是作者對(duì)方仲束由一邑稱奇的神童變成無(wú)聲無(wú)息的普通人一事所發(fā)的議論,也是本篇思想的集中體現(xiàn)。

  作者首先指出,仲束的聰明穎悟是“受之天”,即來(lái)自天賦,而且他的天賦遠(yuǎn)超于一般的有才能的人。這正是為了反跌出下面的正意:“卒之為眾人,則其受于人者不至也!标P(guān)鍵原因是缺乏后天的教育和學(xué)習(xí)。到這里,已將上兩段所敘述的情事都議論到了。但作者卻就勢(shì)轉(zhuǎn)進(jìn)一層,指出天賦這樣好的仲束,沒(méi)有受到后天的培養(yǎng)教育,尚且淪為眾人;那么天賦本屬平常的一般人,如果再不受教育,連做一個(gè)普普通通的人都不行。前者是賓,后者是主,在對(duì)比中更突出了一般人學(xué)習(xí)的重要性。就方仲束的情況看,這層議論仿佛是余波,但作者主要的用意正在這里。因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)生活中,資質(zhì)平常的人總是多數(shù)。方仲束這一典型事例的意義主要不在于說(shuō)后天賦好的人不學(xué)習(xí)會(huì)造成什么后果,而在于說(shuō)明后天教育對(duì)一個(gè)人成長(zhǎng)的決定意義。

  題內(nèi)的“傷”字就具有多層意蘊(yùn)。首先是表層的,為仲束這樣一個(gè)天資聰穎的兒童最終淪為眾人感到惋惜;進(jìn)一層,是感慨仲束雖有天賦,卻沒(méi)有遇上有利于他成長(zhǎng)提高的環(huán)境。文中對(duì)其父以仲束為獲利之資的敘寫,就含有對(duì)泯滅天才的人為環(huán)境的批評(píng)。更進(jìn)一層,從仲束的具體事例生發(fā)開(kāi)來(lái),感慨社會(huì)上許多資質(zhì)平常的人不去努力學(xué)習(xí)提高,以致連成為眾人都不可得。這樣,作者所“傷”的就不再局限于仲束個(gè)人,而是許許多多不“受之天”又“不受之人”的眾人,作者的感慨和文章的思想意義也就深刻多了。

  這篇文章的語(yǔ)言十分精當(dāng)。敘事部分僅以一百五十多字就完整地?cái)⑹隽朔街偈鴱奈鍤q到二十歲間才能變化的過(guò)程,議論部分也不過(guò)七十余字,文中的每一詞、句都有其確切的表達(dá)作用,而不是可有可無(wú)。例如第一段,首句交代籍貫、身份、姓名、家世,這不僅是必不可少的一般介紹,而且“世隸耕”三字是對(duì)“未嘗識(shí)書(shū)具”“不使學(xué)”的必要鋪墊,既襯托了方仲束的非凡天資,又暗示了造成他命運(yùn)的家庭背景;一個(gè)“啼”字,生動(dòng)地寫出方仲束索求書(shū)具的兒童情態(tài);“忽”“即”“立”三個(gè)副詞,使一個(gè)天資非凡、文思敏捷的神童形象躍然紙上;“日扳仲束環(huán)謁于邑人”,僅一句話就刻畫(huà)出方仲束父親貪圖小利而自得的可悲可嘆的愚昧無(wú)知之態(tài);“不使學(xué)”三字,看似平淡,卻為方仲束的變化埋下伏筆,點(diǎn)出方仲束命運(yùn)變化的關(guān)鍵。第二段敘事極為簡(jiǎn)要,僅以一“見(jiàn)”一“聞”一“問(wèn)”就交代了方仲束后來(lái)的變化和結(jié)局。結(jié)尾的議論部分,言簡(jiǎn)意深,說(shuō)理嚴(yán)謹(jǐn)。

【傷仲永翻譯及原文】相關(guān)文章:

傷仲永原文及翻譯05-25

傷仲永原文翻譯09-28

《傷仲永》的原文及翻譯11-16

“傷仲永”原文及翻譯10-09

傷仲永原文及翻譯09-04

傷仲永全文翻譯及原文04-10

傷仲永原文及翻譯賞析03-16

傷仲永原文,翻譯及賞析12-17

關(guān)于傷仲永的原文及翻譯02-27

傷仲永原文以及翻譯03-22