男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

子貢問政原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 07:57:00 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

子貢問政原文及翻譯

  導(dǎo)語(yǔ):子貢問政》是一篇文言文,出自《論語(yǔ)》顏淵 第十二之第七,子貢問政。下面是小編為大家收集整理的子貢問政原文及翻譯,一起來(lái)看看吧。

  原文

  子貢問⑥政。③子曰:“足食,足①兵,⑨民信之矣! 子貢曰:“必不得已而去,于④斯三者何先?”曰:“去兵! 子貢曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去⑤食。自古⑦皆有死,民無(wú)②信不立!

  哀公問于有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對(duì)曰:“盍徹乎?”曰:“二,吾猶不足,如之何其徹也?”對(duì)曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?”

  譯文

  子貢向孔子請(qǐng)教治理國(guó)家的辦法。孔子說(shuō):“備足糧食,充足軍備,百姓就對(duì)政府信任了!弊迂晢枺骸叭绻炔坏靡岩サ粢豁(xiàng),三項(xiàng)中先去掉哪一項(xiàng)?”孔子說(shuō):“去掉軍備!弊迂曈謫枺骸叭绻炔坏靡堰要去掉一項(xiàng),在這兩項(xiàng)中先去掉哪一項(xiàng)?”孔子說(shuō):“去掉充足的食物。自古以來(lái)誰(shuí)都會(huì)死,但如果沒有百姓的信任,就不能夠立足了!

  魯哀公問有若說(shuō):“遭了饑荒,國(guó)家用度困難,怎么辦?”有若回答說(shuō):“為什么不實(shí)行徹法,只抽十分之一的田稅呢?”哀公說(shuō):現(xiàn)在抽十分之二,我還不夠,怎么能實(shí)行徹法呢?”有若說(shuō):“百姓富足了,您也就富足了。百姓不富足,您跟誰(shuí)富足呢?”

  [1]

  翻譯

  孔子認(rèn)為,為政要講經(jīng)濟(jì)建設(shè),要講國(guó)防,還要讓老百姓信任他,只有迫不得已的情況下,即使?fàn)奚鼑?guó)防、經(jīng)濟(jì),也要讓百姓信任?梢娙⌒庞诿瘢诳鬃友劾锸呛苤匾。

  這一章反映了儒家學(xué)派的經(jīng)濟(jì)思想,其核心是“富民”思想。魯國(guó)所征的田稅是十分之二的稅率,即使如此,國(guó)家的財(cái)政仍然是十分緊張的。這里,有若的觀點(diǎn)是,削減田稅的稅率,改行“徹稅”即分之一稅率,使百姓減輕經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。只要百姓富足了,國(guó)家就不可能貧窮。反之,如果對(duì)百姓征收過甚,這種短期行為必將使民不聊生,國(guó)家經(jīng)濟(jì)也就隨之衰退了。這種以“富民”為核心的經(jīng)濟(jì)思想有其值得借鑒的價(jià)值,文章強(qiáng)調(diào)的觀點(diǎn)是民無(wú)信不立。

  字詞翻譯

  1) 子貢:孔子的弟子

  2) 問:請(qǐng)教。

  3) 政: 治理國(guó)家的方法

  4) 足:使……充足

  5) 食:糧食

  6) 兵: 軍兵隊(duì),戰(zhàn)備,兵力

  7) 信: 信任;信仰

  8) 子: 孔子,字仲尼

  9) 斯: 這

  10)皆: 都

  11)民無(wú)信不立:意思是如果老百姓對(duì)朝廷缺乏信任,國(guó)家政權(quán)就立不住。

  12)民信之:民之信, 取信于民。

  13)有若:孔子弟子

  14)用:國(guó)家的財(cái)用

  15)盍徹乎:為什么不用十分抽一的稅率呢?盍:何不。徹:西周奴隸主國(guó)家的一種田稅制度。舊注曰:“什一而稅謂之徹!

  16) 二:抽取十分之二的稅。

  強(qiáng)調(diào)觀點(diǎn)

  對(duì)一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),軍備是重要的,財(cái)富也誠(chéng)然很重要,但更重要的是上下一心,互相信任。只要有了這一條,兵器、糧食都可以創(chuàng)造出來(lái);沒有這一條,即使兵器充足,糧食充盈,國(guó)家也是危險(xiǎn)的。

【子貢問政原文及翻譯】相關(guān)文章:

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

《明史》原文及翻譯08-22

《天道》原文及翻譯09-20

關(guān)雎原文及翻譯07-21

原文翻譯及賞析07-09

水調(diào)歌頭原文與翻譯07-22

《飲酒》原文及翻譯08-17

《海棠》的原文及翻譯09-30

《江南》原文及翻譯11-02

杞人憂天原文翻譯11-22