男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

行路難翻譯和原文

時(shí)間:2022-09-24 09:23:01 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

行路難翻譯和原文

  《行路難》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品。這首詩(shī)抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難后的感慨,反映了詩(shī)人在思想上既不愿同流合污又不愿獨(dú)善一身的矛盾。正是這種無法解決的矛盾所激起的感情波濤使組詩(shī)氣象非凡。詩(shī)中跌宕起伏的感情,跳躍式的思維,以及高昂的氣勢(shì),又使作品具有獨(dú)特的藝術(shù)魅力,而成為后人廣為傳誦的千古名篇。金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。下面小編為大家?guī)淼氖切新冯y的翻譯和原文,希望能夠?qū)δ阌兴鶐椭?/p>

  停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

  欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

  閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

  行路難,行路難,多歧路,今安在。

  長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  注解

  1、珍饈:名貴的菜肴。

  2、垂釣坐溪上:傳說呂尚未遇周文王時(shí),曾在溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。

  3、乘舟夢(mèng)日邊:傳說伊尹見湯以前,夢(mèng)乘舟過日月之邊。合用這兩句典故,是比喻人生遇合無常,多出于偶然。

  譯文

  金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千;

  玉盤中盛的精美肴菜,收費(fèi)萬(wàn)錢。

  胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下;

  拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。

  想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

  要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。

  象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;

  又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過日邊。

  世上行路呵多么艱難,多么艱難;

  眼前歧路這么多,我該向北向南?

  相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪;

  高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!

  賞析

  “行路難”多寫世道艱難,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。

  詩(shī)以“行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。

  詩(shī)開頭寫“金樽美酒”、“玉盤珍饈”,給人一個(gè)歡樂的宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫“停杯投箸”、“拔劍四顧”,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆“冰塞川”、“雪滿山”、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用!靶新冯y”四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。

  全詩(shī)在高度傍徨與大量感嘆之后,以“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來,因而“直掛云帆濟(jì)滄!,激流勇進(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。

  更多古詩(shī)詞閱讀請(qǐng)關(guān)注詩(shī)詞網(wǎng),我們將持續(xù)為您更新最新內(nèi)容,敬請(qǐng)期待!

【行路難翻譯和原文】相關(guān)文章:

《行路難》原文及翻譯09-19

行路難原文翻譯及賞析09-16

行路難的原文以及翻譯12-22

擬行路難原文及翻譯06-12

行路難李白原文及翻譯08-18

《行路難》原文及翻譯注釋09-11

行路難其一原文及翻譯07-18

行路難·其一原文,翻譯,賞析08-11

《行路難·其一》原文及翻譯賞析11-11

行路難原文翻譯及賞析9篇09-16