- 相關(guān)推薦
扁鵲見蔡桓公原文及譯文
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家對古文都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的扁鵲見蔡桓公原文及譯文,希望對大家有所幫助。
扁鵲見蔡桓公原文及譯文
【原文】:
扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:君有疾在腠理,不治將恐深。桓侯曰:寡人無疾。扁鵲出,桓侯曰:醫(yī)之好治不病以為功!居十日,扁鵲復(fù)見,曰:君之病在肌膚,不治將益深;负畈粦(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲復(fù)見,曰:君之病在腸胃,不治將益深;负钣植粦(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還走;负罟适谷藛栔,扁鵲曰:疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣;负钏焖。
【翻譯】:
扁鵲進(jìn)見蔡桓公,在桓公面前站著看了一會兒,扁鵲說:您有小病在皮膚的紋理中,不醫(yī)治恐怕要加重;负钫f:我沒有病。扁鵲退出以后,桓侯說:醫(yī)生喜歡給沒有病的人治病,把治好病作為自己的功勞!過了十天,扁鵲又進(jìn)見桓侯,說:您的病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫(yī)治將要更加嚴(yán)重;负钣植焕聿恰1怡o退出后,桓侯又不高興。又過了十天,扁鵲又進(jìn)見桓侯,說:您的病在腸胃里了,不及時治療將要更加嚴(yán)重;负钣譀]有理睬。扁鵲退出后,桓侯又不高興。又過了十天,扁鵲在進(jìn)見時遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見桓侯就轉(zhuǎn)身跑了;负钐匾馀扇藛柋怡o為什么轉(zhuǎn)身就跑,扁鵲說:小病在皮膚的紋理中,是湯熨的力量能達(dá)到部位;病在肌肉和皮膚里面,是針灸的力量能達(dá)到的部位;病在腸胃里,是火劑湯的力量能達(dá)到的部位;病在骨髓里,那是司命管轄的部位,醫(yī)藥已經(jīng)沒有辦法了,F(xiàn)在病在骨髓里面,我因此不問了。又過了五天,桓侯身體疼痛,派人尋找扁鵲,扁鵲已經(jīng)逃到秦國了;负罹筒∷懒恕
創(chuàng)作背景
戰(zhàn)國時代是群雄并立,戰(zhàn)亂頻繁的年代,也是人才輩出,學(xué)術(shù)思想空前活躍的年代。諸子百家為了宣揚(yáng)自己的主張紛紛著書立說、聚眾講學(xué)!皶r代造英雄”,這樣的時代要求當(dāng)時的作家的著作邏輯嚴(yán)謹(jǐn),精心選材,說理透徹,令人信服!俄n非子》即是其中的優(yōu)秀代表,在《韓非子》中,《解老》《喻老》兩篇是道家經(jīng)典《老子》的重要注解與闡釋著作。韓非曾以“欲制物于其細(xì)”的觀點(diǎn),借用歷史故事和民間傳說,重新闡釋了《老子》中“天下之難事必作于易,天下之大事必作于細(xì)”這一哲學(xué)命題,文章集結(jié)于《韓非子·喻老》,在剔除老子哲學(xué)消極玄虛的弊病的基礎(chǔ)上,注入了新的內(nèi)容,進(jìn)一步發(fā)展了其樸素辯證法。《扁鵲見蔡桓公》即出于《喻老》篇,是為講述扁鵲為蔡桓公多次“診病”而蔡桓公卻多次“忌醫(yī)”的故事,在輕松的敘述中滲透生活哲理。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
《扁鵲見蔡桓公》雖篇幅不長,但敘事結(jié)構(gòu)層層遞進(jìn),在完整講述故事的同時,能做到立意深刻,將哲思蘊(yùn)涵其中,顯得意味雋永。
從首句到“醫(yī)之好治不病以為功”,交待了故事發(fā)生的地點(diǎn)、原因和主要人物,點(diǎn)出了桓侯“諱疾忌醫(yī)”的主題。文章以“扁鵲見蔡桓公”一句交待了故事的兩個主要人物,扁鵲姓秦名越人,醫(yī)術(shù)高超;蔡桓公即下文所稱的桓侯,是當(dāng)時蔡國的國君。扁鵲首次指出桓侯患有疾病,不過此時病癥還停留在表面,加以治療就能防止其惡化!傲⒂虚g”三字不僅簡明扼要地寫出了扁鵲對病人的診治過程,還表現(xiàn)了扁鵲高超的醫(yī)術(shù)——僅憑片刻之間的觀察,就能指出癥結(jié)所在;负顚Ρ怡o的警告不以為意,甚至認(rèn)為他不過是沽名釣譽(yù)之輩;负罘裾J(rèn)自己有病,并認(rèn)為醫(yī)生都喜歡治療那些原本健康的人,以此來當(dāng)做自己的功勞。
從“居十日”至“桓侯又不悅”,承接上文,故事情節(jié)得到進(jìn)一步發(fā)展扁鵲十日后再次覲見桓侯,他說桓侯的病情已經(jīng)深入肌膚,如不加以治療,將深入身體內(nèi)部。但是桓侯對扁鵲的話仍然置之不理。“復(fù)見”、“居十日”交待了桓侯病情深入的過程,扁鵲沒有放棄勸諫桓侯,體現(xiàn)了醫(yī)者父母心的負(fù)責(zé)態(tài)度!熬≡诩∧w”一句印證了前文“不治將恐深”的推斷。盡管扁鵲善言勸誡,但桓侯還是不予理睬,甚至表示出不滿。
又“居十日”,桓侯的病從肌膚發(fā)展到了胃腸,扁鵲的論斷進(jìn)一步得到驗(yàn)證,如果不加以治療,病情將會持續(xù)加重。但扁鵲勸說桓侯依然無果,桓侯對他三番五次指出自己身體患有疾病感到不悅;负罨技矟u深,漸入不治之境,這一情節(jié)為下文的轉(zhuǎn)折做好了鋪墊。
第四段是故事的高潮,也是情節(jié)急轉(zhuǎn)的開始。扁鵲遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見蔡桓侯,轉(zhuǎn)身就走,這一幕情景使文章陡生緊張感。扁鵲一改之前耐心進(jìn)諫的態(tài)度,說明桓侯的病已經(jīng)無藥可救;负钜姳怡o“還走”,十分不解,讓人前去詢問,扁鵲道出桓侯患病的各個發(fā)展階段,及其相關(guān)治療方法,病在表皮時,熱敷即可治療;病在肌膚,針灸可以治療;病在腸胃,湯藥可以治療。而現(xiàn)在,病已深入骨髓,是“司命之所屬”,就連扁鵲也無可奈何。
故事最終結(jié)局是桓侯不治而亡、扁鵲逃秦。情節(jié)到此戛然而止,卻給讀者留下了廣闊的思考空間。文章揭示了防微杜漸的道理,抨擊了統(tǒng)治者遷怒和諉過百姓的丑惡行徑。
此文以桓侯病情發(fā)展為主線,結(jié)構(gòu)流暢緊湊、跌宕有致,逐步將說理推進(jìn)。作者采用三迭式手法,通過描寫扁鵲的多次勸諫深化了主題。另外,扁鵲的反復(fù)勸說與桓公不以為意的態(tài)度形成鮮明對比,不費(fèi)矯飾之功便刻畫出人物的不同特點(diǎn),扁鵲盡心負(fù)責(zé)、醫(yī)術(shù)高明,而桓公驕橫自大、不知變通作者旨在提醒人們要善于聽取他人意見,要懂得見微知著,防患于未然,不要諱疾忌醫(yī),這深刻的道理以簡單的語言傳達(dá)出來,無繁復(fù)累贅,無咬文嚼字,實(shí)為佳作。
名家點(diǎn)評
遼寧省作協(xié)主席王充閭:
短短的篇幅里,塑造了兩個個性鮮明的古代人物形象;寓愛憎、褒貶于事實(shí)敘述之中,并不直接說出結(jié)論;過程的敘述,層層遞進(jìn),曲折有致,引人入勝。(《充閭文集·古文今賞》)
【扁鵲見蔡桓公原文及譯文】相關(guān)文章:
扁鵲見蔡桓公原文賞析12-08
扁鵲見蔡桓公原文及翻譯11-30
《扁鵲見蔡桓公》原文及翻譯07-19
《扁鵲見蔡桓公》原文、翻譯及賞析06-01
扁鵲見蔡桓公原文、翻譯、賞析11-11
文言文扁鵲見蔡桓公的原文及翻譯08-22
《扁鵲見蔡桓公》原文、翻譯及賞析3篇06-01
扁鵲見蔡桓公原文、翻譯、賞析3篇11-29
扁鵲見蔡桓公原文、翻譯及全詩賞析07-27