男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《愛蓮說》全文及翻譯古文鑒賞

時(shí)間:2022-04-13 15:30:23 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《愛蓮說》全文及翻譯古文鑒賞

  在平日的學(xué)習(xí)中,大家最熟悉的就是知識(shí)點(diǎn)吧?知識(shí)點(diǎn)就是“讓別人看完能理解”或者“通過練習(xí)我能掌握”的內(nèi)容。想要一份整理好的知識(shí)點(diǎn)嗎?下面是小編幫大家整理的《愛蓮說》全文及翻譯古文鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《愛蓮說》全文及翻譯古文鑒賞

  《愛蓮說》

  ——周敦頤

  水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

  予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之寶貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

  【譯文】

  水上地上各種草和木的花,值得喜愛的是很多的。晉朝陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。從唐朝以來,世上的人們非常喜愛牡丹。我唯獨(dú)喜愛蓮花,它從污泥中長出來,卻不受到污染,在清水里洗滌過但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不纏生藤蔓,不旁出冗枝,香氣遠(yuǎn)播,更加清香,筆直地潔凈地立在那里,可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。

  我認(rèn)為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,則是花中的君子。唉!自從陶淵明以后很少聽到過愛菊花的人了。像我一樣愛蓮花的人還有多少呢?但是愛牡丹的人應(yīng)該是很多了。

  注釋:

  牡丹,是花中富貴的。

  君子:品德高尚的人。

  噫(yī):感嘆詞,相當(dāng)于“唉”。

  菊之愛:對(duì)于菊花的喜愛。

  陶后鮮(xiǎn)有聞:自從陶淵明以后就很少聽到。鮮:少。

  宜乎眾矣:當(dāng)然人很多了。宜,應(yīng)當(dāng),這里和“乎”連用,有“當(dāng)然”的意思。

  同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?

  【作者簡介】

  周敦頤(1017.5.5~1073),字茂叔,號(hào)濂溪,漢族,宋營道樓田堡(今湖南道縣)人,北宋著名哲學(xué)家,是學(xué)術(shù)界公認(rèn)的理學(xué)派開山鼻祖。“兩漢而下,儒學(xué)幾至大壞。千有余載,至宋中葉,周敦頤出于舂陵,乃得圣賢不傳之學(xué),作《太極圖說》、《通書》,推明陰陽五行之理,明于天而性于人者,了若指掌!薄端问贰さ缹W(xué)傳》將周子創(chuàng)立理學(xué)學(xué)派提高到了極高的地位。

  陶淵明(東晉田園詩人)

  陶淵明(約365—427年),名潛,字元亮,別號(hào)五柳先生,卒后私謚靖節(jié),世稱靖節(jié)先生。潯陽柴桑(今江西省九江市)人,一作宜豐人[35-36]。東晉末到劉宋初杰出的詩人、辭賦家、散文家。被譽(yù)為“隱逸詩人之宗”、“田園詩派之鼻祖”。是江西首位文學(xué)巨匠。[1]

  曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最后一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。

  寫作背景

  據(jù)清鄧顯鶴《周子全書》《年譜》記載:“八年癸卯。先生四十七,正月七日,行縣至于都,邀余杭錢建侯(拓)、四明沈希顏游巖題石,并有詩刻石。五月,作《愛蓮說》,沈希顏書,五摶篆額。錢拓上石,即十五日事也。”先生四十七,即嘉祐八年(1063)。

  《贛州府志》記有愛蓮書院,云:“愛蓮書院在城北,其地原為督學(xué)試院,有周茂叔蓮池遺跡!庇钟袗凵?fù)l目:“濂溪書院舊在東北玉虛觀左······”這些記載充分證明,北宋嘉祐六年(1061)至治平元年(1064)周敦頤任虔州通判時(shí),已建蓮池,并于嘉祐八年五月在此地已揮筆題寫《愛蓮說》。

  作品鑒賞

  文學(xué)賞析

  這篇文章可明顯分為二部分:前一部分對(duì)蓮花高潔的形象極盡鋪排描繪之能事;第二部分則揭示了蓮花的比喻義,分評(píng)三花,并以蓮自況,抒發(fā)了作者內(nèi)心深沉的慨嘆。

  作者起筆說:“水陸草木之花,可愛者甚蕃。”選用“可愛”二字,包羅群芳,表明托物寄興,并不刻意求工,極見其立言斟酌之妙。接著敘說“晉陶淵明獨(dú)愛菊”。陶淵明不肯為五斗米折腰,解綬歸隱后,飲酒賦詩,安享“采菊東籬下,悠然見南山”的田園逸趣。“獨(dú)愛菊”,顯示淵明雅致芬芳,傲然物外的性格,而且更加明確了題意:陶淵明可以愛菊抒懷,我怎不可獨(dú)愛蓮呢?繼寫“自李唐來,世人甚愛牡丹”,寫了唐人,特別是統(tǒng)治階層“甚愛牡丹”的好尚,這幾句像是重復(fù),但實(shí)為加深語意也,而且此句入文,讓對(duì)比感更為強(qiáng)烈,為其求蓮之高潔鋪下了引子。大意是周敦頤本人獨(dú)愛蓮與晉陶淵明的愛菊避世不同,為保持一份高潔,寧愿終老南山。他要在塵世中當(dāng)個(gè)出淤泥而不染的君子。這種在污世保持清白與獨(dú)自避世求真的心態(tài),與眾人皆羨富貴(牡丹)的從眾心態(tài)是有著思想境界上本質(zhì)的區(qū)別的。這為愛蓮說所要表達(dá)的“出淤泥而不染”作了最好的鋪墊。然后作者撇開一筆說,讓那班人愛其所愛吧,“予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”。這一連串鋪敘,對(duì)蓮花挺拔秀麗的芳姿,清逸超群的令德,特別是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的風(fēng)范,作了有力的渲染。這幾句隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的高尚品格。實(shí)際上,他說的意思就是:官場(chǎng)黑暗,要在官場(chǎng)上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難。這也是他為官的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),因?yàn)樗幌胪骱衔。而“濯清漣而不妖”,不過是作者的一種良好愿望罷了。他為官正直,數(shù)洗冤獄,為民作主;晚年定居廬山,著書明道,潔身自愛,頤養(yǎng)天年,便是身體力行,澹泊明志的體現(xiàn)。這正是這篇小品能給人思想情趣以深切感染的著力之處。

  接下來,作者對(duì)三種花象征的不同性格進(jìn)行了比較和品評(píng):“予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也!北緛,花是不具備人格的,但在作者眼里,蓮花近于菊,卻不像菊那樣清高冷傲,似乎是逃避現(xiàn)實(shí)的隱者;它更不像牡丹那樣妍麗妖冶,以富貴媚人。蓮花出于污濁現(xiàn)實(shí)而不受沾染,受清水洗濯而不顯妖冶,實(shí)為百花叢中的賢君子。另外,蓮花又是佛教中的圣物,如來、觀音均以蓮花為座。唐釋道世《三寶敬佛》云:“故十方諸佛,同出于淤泥之濁;三身正覺,俱坐于蓮臺(tái)之上!弊髡摺额}蓮》詩也云:“佛愛我亦愛,清香蝶不偷。一般清意味,不上美人頭!迸c這篇小品參照,情趣相得益彰。

  最后,作者評(píng)花進(jìn)而對(duì)“愛”也作出評(píng)價(jià):“噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!”深深地慨嘆:當(dāng)今之世真隱者少,有德者寡,而趨炎附勢(shì)鉆刺富貴之門的小人比比皆是;這莽莽紅塵,能有幾個(gè)志同道合之人,共同去根治這社會(huì)痼疾呢?這里先用花進(jìn)行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,然后借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態(tài)描寫的淋漓盡致。言下雖不免流露出一種孤掌難鳴的哀怨,但意味深長,無情地鞭撻了那些寡廉鮮恥之徒。這里,周敦頤是高傲的,他那種不從眾只求純凈的心態(tài),在碌碌塵世中是難能可貴的。他感嘆,是因?yàn)槭里L(fēng)日下,大多數(shù)人皆被世事玷染。

  作者通過對(duì)蓮花的愛慕與禮贊,表明自己對(duì)美好理想的憧憬,對(duì)高尚情操的崇奉,對(duì)庸劣世態(tài)的憎惡。

  藝術(shù)特點(diǎn)

  托物言志。文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風(fēng)節(jié),寄予了作者對(duì)理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態(tài)的心理和自己追求潔身自好的美好情操。在文章結(jié)尾,作者一嘆真正隱逸的高士極少,二嘆品格高尚的君子罕見,三嘆貪慕富貴的俗人很多,這使文章更具思想特色。

  簡要直切。全文不到一百五十字,所表現(xiàn)的內(nèi)容卻是豐富的。這里有愛花史的概述,有對(duì)蓮花的描繪,有對(duì)諸花的品評(píng),有自己感情的抒發(fā)。而這一切,無不是為了突出“愛蓮”的主旨,宜接寫蓮,約占了篇幅的三分之一。真是既惜墨如金,又詳略得當(dāng),而無文意不足。

  手法多樣。作者嫻熟地運(yùn)用擬人化手法,賦予了花兒各自不同的思想性格和品德情操。菊花,是隱逸者的形象;牡丹,是富貴者的形象;而蓮花則是美的理想的化身。它像亭亭玉立的少女,嫻靜多姿;又像高潔不凡的雅士,風(fēng)度翩翩;還象潔身自好的君子,高標(biāo)傲世。

  對(duì)比的手法,此文也運(yùn)用得很好。作者在文中要贊頌的是蓮,但他不是作孤立靜止的描寫,而是在對(duì)比描寫中顯示它的高超不凡。如“牡丹,花之富貴者也;蓮花之君子者也!卑焉徎ǖ母邼崗哪档さ姆匆r中突現(xiàn)了出來。而對(duì)牡丹的追慕者甚多,愛蓮者甚少,則又在對(duì)比中顯示出不良風(fēng)尚之盛。菊花和蓮花雖然都不滿現(xiàn)實(shí),但前者采取逃避態(tài)度,后者則敢于面對(duì)現(xiàn)實(shí),在污濁生活中保持它高潔的情操。因此,蓮花比菊花顯得更加可貴,作者通過對(duì)菊、牡丹、蓮三種花的德性品格的描寫,以牡丹作反襯,用菊花作陪襯,就自然而然樹立了蓮花的美好形象。此外,作者還善于把敘述、描寫、議論、抒情融為一體,使之相得益彰。

【《愛蓮說》全文及翻譯古文鑒賞】相關(guān)文章:

愛蓮說全文及翻譯05-29

《離騷》翻譯及全文鑒賞03-07

《過秦論》全文鑒賞12-08

離騷全文及鑒賞09-03

杞人憂天的古文翻譯12-01

李清照一剪梅原文及翻譯、全文譯文、對(duì)照翻譯與原文鑒賞12-01

《愛蓮說》原文及翻譯08-22

《愛蓮說》的原文及翻譯06-30

《愛蓮說》課文翻譯05-09