節(jié)選《宋史列傳第九十》閱讀理解答案及譯文
閱讀下面的文言文,完成47題。
孫長卿,字次公,揚州人。以外祖朱巽任為秘書省校書郎。天禧中,巽守雍,命隨所取浮圖像入見。仁宗方權聽天下事,嘉其年少敏占對,欲留侍東宮,辭以母疾。詔遷官知楚州糧料院?}積米五十萬,陳腐不可食,主吏皆懼法,毋敢輕去,長卿為酌新舊均渫之,吏罪得免。
通判河南府。秋,大雨,軍營壞,或言某眾將叛,洛中嘩然。長卿馳諭之曰:天雨敗屋廬,未能葺,汝輩豈有欲叛意,得無有乘此動吾軍者邪?推首惡一人誅之,留宿其所,眾遂定。知和州,民訴人殺弟,長卿察所言無理,問其資,曰:上等也。家?guī)兹?曰:惟此弟爾。曰:然則汝殺弟也。鞫之,服,郡人神明之。
歷江東淮南河北轉運使、江浙荊淮發(fā)運使。歲漕米至八百萬,或疑其多,長卿曰:吾非欲事羨贏,以備饑歲爾。議者謂楚水多風波,請開盱眙河,自淮趣高郵,長卿言:地阻山回繞,役大難就。事下都水。調工數(shù)百萬,卒以不可成,罷之。時又將弛茶禁而收其征,召長卿議,長卿曰:本祖宗榷茶,蓋將備二邊之糴,且不出都內錢,公私以為便。今之所行,不足助邊糴什一,國用耗矣。乃條所不便十五事,不從。
改陜西都轉運使。逾年,知慶州。州據(jù)險高,患無水,蓋嘗疏引澗谷汲城中,未幾復絕。長卿鑿百井,皆及泉。泥陽有羅川、馬嶺,上構危棧,下臨不測之淵,過者惴恐。長卿訪得唐故道,辟為通涂。加集賢院學士、河東都轉運使,拜龍圖閣直學士、知定州。
熙寧元年,河北地大震,城郭倉庾皆頹,長卿盡力繕補。神宗知其能,轉兵部侍郎,留再任。明年,卒,年六十六。
長卿無文學,而長于政事,為能臣。性潔廉,不以一毫取諸人。定州當?shù)脠@利八十萬,悉歸之公。既沒,詔中使護其喪歸葬。
(節(jié)選自《宋史列傳第九十》)
1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)( )
A.仁宗方權聽天下事 聽:聽憑。 B.推首惡一人誅之 推:審問。
C.自淮趣高郵 趣:通向。 D.時又將弛茶禁而收其征 征:賦稅。
2.以下各組句子中,全都表明孫長卿長于政事的一組是(3分)( )
、偃螢槊貢⌒ ②為酌新舊均渫之,吏罪得免
、蹥q漕米至八百萬 ④鑿百井,皆及泉
、莩枪鶄}庾皆頹,長卿盡力繕補 ⑥定州當?shù)靡蚶耸f,悉歸之公
A.①②④ B.③⑤⑥ C.①④⑥ D.②③⑤
3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )
A.孫長卿善于處理突發(fā)事件。他擔任河南府通判時,營房因秋雨被毀,有人造謠惑眾城中嘩然。為穩(wěn)定軍心,孫長卿趕去安撫士兵,斬殺首惡,并夜宿軍營,終使眾人心安。
B.孫長卿斷案如神。在他擔任和州知州時,有人上訴說別人殺了他的弟弟,孫長卿察覺他所講的不合情理,詢問了他兩個問題,就斷定是他殺了弟弟。經(jīng)審問,此人認了罪。
C.孫長卿敢于直言。朝廷要開放茶禁,召其商議。孫長卿認為當初實行茶葉專賣,是為了西北邊事購買軍糧,而今開放茶禁所得不足補助購買軍糧開支的十分之一,會使國用損耗,所以拒絕執(zhí)行。
D.孫長卿關心民生疾苦。泥陽的羅川、馬嶺一帶,山上有一條棧道,下臨萬丈深淵,路過的人惴惴恐懼。孫長卿尋訪到一條唐朝時的故道,將它開辟為一條通途。
4.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)嘉其年少敏占對,欲留侍東官,辭以母疾。
(2)州據(jù)險高,患無水,嘗疏引澗谷汲城中,未幾復絕。
參考答案:
1.A(聽:治理。)
2.D(①是說孫長卿因外祖朱巽的關系任該職,不能表明其長于政事;⑥是說孫長卿性潔廉)
3.C(非是孫長卿拒絕執(zhí)行開放茶禁,而是朝廷不聽孫長卿的建議)
4.(1)(仁宗)稱贊孫長卿年少而對答敏捷,想留他在東宮侍奉自己,(但)孫長卿以母親患病為由推辭了。 譯出大意給2分;嘉(稱贊,欣賞)、敏(敏捷,機敏)、辭以母疾(介賓短語后置結構)三處,譯對一處給1分。
。2)慶州占據(jù)險峻之地,以無水為患,曾經(jīng)從山谷中挖渠引水以供城中人取水,不久又斷水了。
譯出大意給2分;患(以為患或苦于)、汲(打水,取水)、未幾(不久)三處,譯對一處給1分。 注意:1.關鍵詞與大意不重復扣分;2.關鍵詞譯成近義詞也可。
文言文參考譯文
孫長卿,字次公,揚州人。因為外祖父朱巽的緣故,被任命為秘書省校書郎。天禧年間,朱巽駐守雍州,讓孫長卿隨同運取佛像入見皇帝。(這時)宋仁宗正代(真宗)治理天下事務,稱贊孫長卿年少而對答敏捷,想留他在東宮侍奉自己,(但)孫長卿以母親患病為由推辭了。皇帝下詔升遷孫長卿掌管楚州糧料院。州中倉庫積存大米五十萬(石),有的'年久腐爛已不能食用,主管官吏都怕犯法,沒人敢輕易出倉糧食。孫長卿斟酌糧食的新舊,將好米篩選留下,又將陳米用清水淘去泥污,那些官吏才得以免于被治罪。
孫長卿擔任河南府通判。秋天,下大雨,軍營房屋被毀壞。有人說某些士兵要叛亂,洛陽城中一片嘩然。孫長卿趕去曉諭他們說:下雨毀壞了房屋,還未能修葺,你們怎么有想叛變的意思,恐怕是有人想趁機動搖我們的軍心吧?(孫長卿)審問出一個首惡分子殺了,并且當夜留宿在軍營中,眾人的心才安定下來。孫長卿擔任和州知州。有人上訴說別人殺了他弟弟,孫長卿考察他所講的不合情理,詢問他的家產(chǎn)情況,他回答說:是上等。又問:家中幾個人?回答說:只有這個弟弟而已。孫長卿說:那么是你殺了弟弟。審問這個人,服了罪,郡中的人把孫長卿視若神明。
孫長卿歷任江東淮南河北轉運使、江浙荊淮發(fā)運使。一年漕運到京的米達八百萬(石),有人質疑運的米太多,孫長卿答道:我不是想要有盈余,而是用來預防荒年。議論的人認為楚水多風浪,請求開通盱眙河,從淮河通到高郵。孫長卿說:地勢有山為阻曲折回繞,工役大難于成功。事情交付都水官,調動民工幾百萬,終于不能完成,就作罷了。當時又要開放茶葉買賣而收其賦稅,召孫長卿商議,孫長卿說:本來祖宗實行茶葉專賣,是為了充作西北二邊境購買軍糧之用,而且不出京城的錢,公家私人都認為便利。現(xiàn)在實行的措施,不足補助邊境購買軍糧開支的十分之一,而國家的財用被損耗了。于是逐條陳奏不便的理由十五件事,朝廷不聽。
孫長卿改任陜西都轉運使。過了一年,任慶州知州。慶州占據(jù)險峻之地,以無水為患,曾經(jīng)從山谷中挖渠引水以供城中人取用,不久又斷水了。孫長卿開鑿了一百口井,都找到了泉水。泥陽有羅川、馬嶺等地,山上構筑有危險的棧道,下臨萬丈深淵,路過的人惴惴恐懼。孫長卿尋訪到唐朝時故道,開辟為通途。改任定州知州。
熙寧元年,河北發(fā)生大地震,城墻和糧倉都倒塌了,孫長卿盡力修繕補筑。宋神宗知道他的才能,轉任他為兵部侍郎。第二年,去世,享年六十六歲。
孫長卿沒有文學才能,但擅長政事,是能干的官員。孫長卿性情廉潔,從不取別人一毫財利。孫長卿任定州知州時應得園林之利八十萬,他悉數(shù)歸公。孫長卿死后,皇帝下詔派人護送他的靈柩歸葬原籍。
【節(jié)選《宋史列傳第九十》閱讀理解答案及譯文】相關文章:
《宋史列傳十一》閱讀答案及譯文06-29
酷吏列傳節(jié)選閱讀答案及譯文05-30
《宋史·薛奎列傳》閱讀答案及譯文06-16
《宋史.蘇緘列傳》閱讀答案及譯文12-28
《宋史·列傳四十》節(jié)選閱讀答案及原文翻譯06-13
宋史列傳閱讀理解答案12-06
《元史·列傳(節(jié)選)》閱讀答案及譯文解析06-29
《宋史·列傳第九十一》閱讀答案及原文翻譯06-13
《明史·列傳第九十九》閱讀答案及譯文06-25