雨中花慢代州南樓原文鑒賞
【作品介紹】
這首詞是趙可身處北宋被金滅后,山河破碎,百感交集之下有感而發(fā)。對自己的民族懷念、期盼之情深深體現(xiàn)。
【原文】
雨中花慢·代州南樓
云朔南陲,全趙幕府,河山襟帶名藩。
有朱樓縹緲,千雉回旋。
云度飛狐絕險,天圍紫塞高寒。
吊興亡遺跡,咫尺西陵,煙樹蒼然。
時移事改,極目傷心,不堪獨倚危欄。
唯是年年飛雁,霜雪知還。
樓上四時長好,人生一世誰閑。
故人有酒,一尊高興,不減東山。
【創(chuàng)作背景】
趙可,原為北宋詞人,后金滅宋后入仕金朝。但趙可作為一個漢族詞人,入仕異族,目睹故國灰飛煙滅,山河淪喪,百感交集。登臨代州故景不禁詞情頓發(fā),故國之思,民族之情借古跡傾瀉在文中,使全詞充滿一種悲涼蒼桑,哀愁怨恨之情調(diào)。
【賞析】
上片登臨古跡,描寫了詞人對歷史名藩的懷舊,憑吊,筆端流露對遠古時代英雄業(yè)績的緬懷之情!霸扑纺馅,全趙幕府,河山襟帶名藩。”云,云中郡;朔,朔方郡,皆漢代北方邊郡!按荨,即宋之雁門郡,金曰代州,治所在雁門(今山西代縣)。代州在云朔的南邊,戰(zhàn)國時屬趙,因此有“全趙幕府”之句。起首幾句分述代州的地理位置,歷史沿革、河山形勝!坝兄鞓强~緲,千雉回旋!痹诔錆M滄桑變化的代州郡,一幅幅雄奇的畫面,撲面而來:歷盡風吹雨打,朱樓遺跡顯得那么高遠,在云霧中時隱時現(xiàn);綿綿不絕的古墻透迄盤旋伸向天際。雉,長三丈高一丈為一雉,古時計算城墻面積的'單位,這里引申為城墻。“云度飛狐絕險,天圍紫塞高寒!背薪由暇,仍展現(xiàn)蒼茫雄奇的雄美景象。“吊興亡遺跡,咫尺西陵,煙樹蒼然。”“西陵”意指西陘山,又曰陘嶺,也即是雁門山,古稱天下九塞之一,為北方天險,漢高祖伐匈奴,北宋楊業(yè)破遼兵,皆由此進兵。回想舊時英豪事業(yè),作者不禁又懷念起故國山河之景。
下片起由寫景轉(zhuǎn)入抒情!皶r移事改,極且傷心,不堪獨倚危欄!笔朗聹嫔W冞w,人事興衰不定,怎不令人感慨萬千?昔日霸業(yè)已成空,即令山河依舊卻早已易主,神傷黯然,怎能忍心獨立倚欄。追懷故國追想故事,滿腹哀愁無處可訴,無人能知,此情此境,故曰“不堪”!拔ㄊ悄昴觑w雁,霜雪知還。”此時作者不由想到,只有凌空的飛雁才不懼霜雪知還故鄉(xiāng),而詞人自己呢?卻只能遠離故鄉(xiāng),欲歸不能,竟連只飛鳥也不如。無可奈何之情,癡盼故鄉(xiāng)之感油然而起!皹巧纤臅r長好,人生一世誰閑!
承接上句,詞人不禁概嘆,異鄉(xiāng)雖好,可終生辛勞無閑期,畢竟可哀!皹巧稀币庵复荨=Y(jié)尾三句,“故人有酒,一尊高興,不減東山!薄耙蛔稹奔础耙婚拙啤。“東山”,謝安曾隱居東山。表面上看,作者有美酒作伴,有退隱之閑,令人艷羨。而其實滿腹哀愁卻只能借酒消愁,退隱東山也不過是酒后的一種幻想。明明是內(nèi)心悲痛萬千,卻仍要以達觀曠逸視之,令人知歡樂之句,實盡為悲痛之歌。
全詞讀后,使人備感傷感。雄關(guān)美景也難隱內(nèi)心之痛,情感至深令人難以抑制。以景抒情,以情動人,此乃本詞一大特色。
其二詞人善于寫景,善用修辭,且善于靜中生動,把一個沉靜的樓關(guān)活生生地呈現(xiàn)在我們面前,使之神采飛揚,構(gòu)成一種雄奇壯麗的藝術(shù)境界。樓“樂”,且“縹緲”,頓顯其壯大,如出虧霄,雉“千”,飾以“回旋”頓覺氣勢飛揚。此類詞句筆筆皆是。字里行間,雖有一種哀愁,但讀來更使人感到一種鮮明強度的“力度”。
【作者介紹】
趙可,生卒年不詳。字獻之,號玉峰散人。澤州高平(今山西高平)人。金貞元二年進士。累官至翰林直學士!督鹗贰肪硪欢逵袀。劉祁《歸潛志》卷七云:“獻之少輕俊,文章健捷,尤工樂章,有《玉峰閑情集》行于世!币沿
【雨中花慢代州南樓原文鑒賞】相關(guān)文章:
《雨中花慢·代州南樓》詞作鑒賞05-06
《雨中花慢·代州南樓》趙可詞作鑒賞05-05
石州慢詩歌鑒賞12-18
揚州慢瓊花鑒賞06-12
雨中花慢·邃院重簾何原文及賞析09-04
伊州歌詩歌原文鑒賞03-18
聲聲慢宋詞原文鑒賞02-17
記憶的花原文鑒賞06-14
《石州慢·寒水依痕》鑒賞09-19