元日感懷原文與賞析
《元日感懷》是唐代詩人劉禹錫所作詩詞之一。元日即為農(nóng)歷正月初一,俗稱的大年初一。下面是小編整理的元日感懷原文與賞析,一起來看看吧。
朝代:唐代
作者:劉禹錫
原文:
振蟄春潛至,湘南人未歸。
身加一日長,心覺去年非。
燎火委虛燼,兒童炫彩衣。
異鄉(xiāng)無舊識,車馬到門稀。
、僬裣U(zhé):冬天潛伏的昆蟲開始活動。潛:悄悄地。
②“湘南”句:以屈原之遭遇喻自己被貶難歸。屈原于楚頃襄王時造讒被流放在湘、沅流域,后于五月初五投汨羅江而死。
、垡蝗臻L:指從舊年除夕到新年元旦,過了這一天,年齡便增加一歲。
、苋ツ辏悍褐敢酝,非實指。非:缺點、錯誤。劉禹錫被貶后,仕途之險惡、改革之艱難都可能出乎他的.預(yù)料,事后不免感到自己的天真、幼稚。故發(fā)此感慨。
⑤燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:棄置。虛燼:木柴焚燒后的灰燼。
⑥炫(xuàn):夸耀、炫耀。
注釋見于姜云選注的《古人吟佳節(jié):節(jié)令詩三百首》中的第5頁-第7頁。
賞析
劉禹錫在永貞元年(805)被貶為郎州司馬,到元和十年(815)離開。此詩即作于郎州任上。
春天悄悄地來了,小小的昆蟲也抖擻精神活躍起來。反顧自己,卻似屈原當(dāng)年之被饞放逐,有家難歸。隨著年歲的增長,更察覺往昔自己的天真幼稚。異鄉(xiāng)度歲,舊友星散,夢庭冷落,這已經(jīng)夠凄冷了。作者又以兒童過節(jié)時候無憂無慮的歡樂、嬉戲作襯托,更深一步顯示自己的抑郁和寂寞。透過詩歌表面郁氣的平緩、冷靜,我們更能感受到詩人靈魂的顫動、不平。
見于姜云選注的《古人吟佳節(jié):節(jié)令詩三百首》中的第6頁-第7頁。
【元日感懷原文與賞析】相關(guān)文章:
《元日感懷》劉禹錫賞析12-08
感懷原文及賞析10-15
王安石元日原文賞析10-27
杜牧《感懷詩》原文賞析10-04
王安石元日原文及賞析10-27
王安石《元日》原文與譯文01-05
王安石元日原文及賞析2篇05-14
元日 王安石 原文11-21
王安石元日賞析11-02
元日 王安石賞析11-22