《新晴野望》全詩鑒賞翻譯
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的《新晴野望》全詩鑒賞翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《新晴野望》
王維
新睛原野曠,極目無氛垢。
郭門臨溪頭,村樹連溪口。
白水明田外,碧峰出山后。
農(nóng)月無閑人,傾家事南畝。
翻譯:
雨過天晴。陽光又鍍亮了綠綠的莊稼,更遠處,風的手指撥響了稻芒的琴弦,一浪接一浪的舞蹈,涌向初夏的邊緣。幾朵閑云也被三、兩只遠走他鄉(xiāng)的小鳥銜走了,天空凈得象塊安靜的鏡子,掛在目光的湖里。
渡口邊的城門樓,是一位等待游子的老人么?來來去去的船只,只不過是一塊季節(jié)的鐘擺,蕩來蕩去,最后,只剩下一副風蝕的殘骸。一排翠樹在村旁舉起嫩嫩的手臂,幫小溪找到了大河的家,它終于理解自己是大地上一條很小很小的血管了。
田野盡頭,河水激動的往上竄,又被陽光刺得眼冒銀星,波粼閃亮,好象一條項鏈掛在小村的頸上。村莊背后,剛剛在雨中沖洗干凈的山巒爭相展示青秀的身材,遠遠近近,重重疊疊。
農(nóng)人們似乎預(yù)感到了一年的收成。南邊的田壟下,望得見一家老小忙忙碌碌的背影。
在這個風調(diào)雨順的日子,沒有誰抽閑留意如詩如畫的風景,也沒有誰注意一位手持畫筆的詩人,用另一只手捋著一株稻穗,掂了掂,面帶幸福的微笑。
鑒賞
這是一首田園詩,描寫初夏的鄉(xiāng)村,雨過天晴,詩人眺望原野所見到的景色。新晴原野曠,極目無氛垢。詩的開頭兩句,總述新晴野望時的感受:經(jīng)過雨水的洗刷,空氣中沒有絲毫塵埃,顯得特別明凈·676·《唐詩鑒賞大典》
清新;極目遠眺,原野顯得格外空曠開闊。詩人一下子就抓住了環(huán)境的特征,僅僅用原野曠、無氛垢
六個字,就把此情此境真切地表現(xiàn)出來,同時也將讀者引進這一特定情境中來。
郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峰出山后。這四句描繪的是縱目遠眺所看到的周圍的秀麗景色,遠處,可以遙遙望見臨靠著河邊渡頭的`城門樓;近處,可以看到村邊的綠樹緊連著溪流的入河口。田野外面,銀白色的河水泛起粼粼波光,因為雨后水漲,晴日輝映,比平時顯得明亮;山脊背后,一重重青翠的峰巒突兀而出,峰巒疊現(xiàn),遠近相襯,比平時更富于層次感。這一組風景鏡頭,緊緊扣住了雨后新晴的景物特點。隨著目之所及,由遠而近,又由近及遠,層次清晰,色彩明麗,意境清幽秀麗,儼然構(gòu)成了一幅天然絕妙的圖畫。
然而,這樣一幅畫,還只能說是靜物寫生,雖則秀美,卻缺乏活力。王維作為山水詩和山水畫的大師,自然不會忘記添上畫龍點晴的一筆。因而在最后兩句中,他給這幅靜態(tài)畫面加上了動態(tài)的人物:農(nóng)月無閑人,傾家事南畝。雖然是虛寫,卻給原野增添了無限生機,能讓人想見初夏田間活躍的情狀并感受到農(nóng)忙勞動的氣氛。這樣一筆,整個畫面都活起來了。
這首詩格調(diào)明朗、清新,表現(xiàn)了詩人愛自然、愛田園、愛生活的思想感情。詩人對自然美有敏銳的感受,他善于抓住景物特征,注意動靜結(jié)合,進行層次分明的描繪,不愧為山水詩畫的大師。
作者簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,號摩詰居士。漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩!遍_元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
【《新晴野望》全詩鑒賞翻譯】相關(guān)文章:
新晴野望全詩翻譯賞析10-26
新晴野望王維詩鑒賞11-25
王維《新晴野望》鑒賞11-29
王維的詩《新晴野望》08-25
李白《曉晴》全詩翻譯鑒賞11-27
新晴野望翻譯及賞析02-12
《新晴野望》王維唐詩鑒賞09-07
王維《新晴野望》詩歌鑒賞12-01
新晴野望原文,翻譯,賞析09-08