程典解原文及翻譯
維三月,既生魄,文王令六州之侯,奉勤于商。商王用宗讒,震怒無(wú)疆,諸侯不娛,逆諸文王。文王弗忍,乃作《程典》,以命三忠。曰:“余體民,無(wú)小不敬,若毛在躬,拔之痛,無(wú)不省。政失患作,作而無(wú)備,死亡不誡,誡在往事,備必慎,備思地,思地慎制,思制慎人,思人慎德,德開(kāi),開(kāi)乃無(wú)患。慎德必躬恕,恕以明德,德當(dāng)天而慎下。下為上貸,力競(jìng)以讓,讓德乃行。慎下必翼上,上中立而下比,爭(zhēng)省,和而順;攜乃爭(zhēng),和乃比。比事無(wú)政,無(wú)政無(wú)選,無(wú)選民乃頑,頑乃害上。故選官以明訓(xùn),頑民乃順,慎守其教,小大有度,以備災(zāi)寇。習(xí)其武誡,依其山川,通其舟車(chē),利其守務(wù)。士大夫不雜于工商,士之子不知義,不可以長(zhǎng)幼。工不族居,不足以給官;族不鄉(xiāng)別,不可以入惠。為上不明,為下不順無(wú)丑。輕其行,多其愚不知,慎地必為之圖,以舉其物,物其善惡。度其高下,利其陂溝,愛(ài)其農(nóng)時(shí),修其等列,務(wù)其土實(shí)。差其施賦,設(shè)得其宜,宜協(xié)其務(wù),務(wù)應(yīng)其趣。慎用必愛(ài),工攻其材,商通其財(cái),百物鳥(niǎo)獸魚(yú)鱉,無(wú)不順時(shí)。生穡省用,不濫其度,津不行火,藪林不伐,牛羊不盡齒不屠。美不害用,用乃思慎,□備不敬,不意多□,用寡立親,用勝懷遠(yuǎn),遠(yuǎn)格而邇安。于安思危,與始思終,于邇思備,于遠(yuǎn)思近,與老思和,不備無(wú)違,無(wú)違嚴(yán)戒!
文言文翻譯:
三月十五日,文王集合六州的諸侯要去服事商朝。商紂王聽(tīng)信崇侯虎的讒言,憤怒不已。這就惹得諸侯不高興,就歸附于文王。文王不忍背負(fù)商朝,就作《程典》,以之命令司徒、司馬、司空三吏。說(shuō)道:
幫助我體察民情,不要因?yàn)槭滦《恢匾。如同毛發(fā)在身,拔它會(huì)痛,不得不仔細(xì)。政事失誤就有災(zāi)難發(fā)生。發(fā)生災(zāi)難而無(wú)準(zhǔn)備,就會(huì)死亡,所以不能不警戒。用往事警戒將來(lái),準(zhǔn)備一定要謹(jǐn)慎。慎重對(duì)待土地之事,就要考慮到土地;慎重對(duì)待制度的事,就要考慮到制度;慎重對(duì)待人事,就要考慮到人。慎重對(duì)待道德,道德才能通達(dá);道德通達(dá),才沒(méi)有憂慮。
慎重對(duì)待道德,必須親身實(shí)踐以己度人,以己度人可以明德。道德合乎法度而使下屬順從,下屬會(huì)成為上司的代理。大家盡力爭(zhēng)著謙讓,謙讓的美德就會(huì)流行。使下屬順從;必須上司要自重。上司無(wú)是非,下屬就結(jié)黨。消除爭(zhēng)斗才會(huì)和順。鬧矛盾就有爭(zhēng)斗,一團(tuán)和氣就會(huì)結(jié)黨。結(jié)黨就無(wú)從治國(guó),不治國(guó)就無(wú)從選拔賢才。無(wú)賢才,百姓就會(huì)兇頑,兇頑就會(huì)危害上司。所以,選擇官吏要他們曉明訓(xùn)教,頑民就會(huì)順從。謹(jǐn)慎地遵從教化,使尊卑貴賤有度,以防備天災(zāi)外寇。協(xié)和他們的三族,穩(wěn)定他們的四援,明確部伍的輪流候望,操練好他們的武備,保衛(wèi)他們的山川,溝通他們的`水陸交通,以便利于防務(wù)。
士大夫不參與務(wù)工經(jīng)商。商人資財(cái)不厚,工匠技藝不巧,農(nóng)夫不盡力務(wù)農(nóng),便不能治理。士大夫之子不懂得義,就不能培養(yǎng)好下一代。工匠不集中居處,就不足以供給官府。族人不分屬各鄉(xiāng),就不能使之和順。做上司的不明智,當(dāng)下屬的不會(huì)順從,就不知恥丑,行為輕率,愚昧增多,十足無(wú)知。
慎重對(duì)待土地,就必須畫(huà)成地圖,標(biāo)明它的物產(chǎn)。察看土地的好壞,量出它的高低。利用好池塘水溝,珍惜那農(nóng)事季節(jié)。制定土地的等次,致力于它的物產(chǎn)。區(qū)別土地的租賦,多少要制定得當(dāng)。租賦得當(dāng)以合于農(nóng)民的耕種,耕種得順應(yīng)他們的意愿。
謹(jǐn)慎所用,一定要珍惜。工匠治理手中的材料,商人交易他們的貨物,百物鳥(niǎo)獸魚(yú)鱉無(wú)不順時(shí)生長(zhǎng)。生愛(ài)惜之心必節(jié)省財(cái)用,不會(huì)超過(guò)限度。草木滋生之時(shí)不放火,樹(shù)木成林不砍伐,牛羊齒牙不全不宰殺。土地盡其力就不求最美,美以不妨害使用為限度,使用權(quán)時(shí)就想到要謹(jǐn)慎。所有的準(zhǔn)備都得認(rèn)真,不要去想多多享用。財(cái)用少可安定親人,財(cái)用多可召來(lái)遠(yuǎn)人。遠(yuǎn)人到來(lái),近處人就會(huì)安寧。
在安寧之時(shí)要想到危難,在開(kāi)頭之時(shí)要想到終了,在靠近身時(shí)要想到防備,在遠(yuǎn)方之時(shí)要想到近處,在年老之時(shí)要想到多動(dòng)……不止這些啊,不要違背,要嚴(yán)加戒備。
【程典解原文及翻譯】相關(guān)文章:
尚書(shū)堯典原文及翻譯04-06
正論解原文及翻譯06-19
屈節(jié)解原文及翻譯07-03
官人解原文及翻譯07-07
進(jìn)學(xué)解原文及翻譯05-04
程嬰與杵臼原文翻譯04-01
程嬰與杵臼原文及翻譯04-09
食貨典田制原文及翻譯03-31