- 相關(guān)推薦
西晉李密《陳情表》原文及注釋
在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧。那么問(wèn)題來(lái)了,到底應(yīng)如何寫(xiě)一篇優(yōu)秀的西晉李密《陳情表》原文及注釋呢?以下是小編為大家收集的西晉李密《陳情表》原文及注釋,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
《陳情表》為西晉李密寫(xiě)給晉武帝的奏章。文章敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應(yīng)該報(bào)養(yǎng)祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,真情流露,委婉暢達(dá)。該文被認(rèn)定為中國(guó)文學(xué)史上抒情文的代表作之一,有“讀諸葛亮《出師表》不流淚不忠,讀李密《陳情表》不流淚者不孝”的說(shuō)法。
晉武帝征召李密為太子洗馬,李密不愿應(yīng)詔,就寫(xiě)了這篇申訴自己不能應(yīng)詔的苦衷的表文。文章從自己幼年的不幸遭遇寫(xiě)起,說(shuō)明自己與祖母相依為命的特殊感情,敘述委婉,辭意懇切,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔生動(dòng),富有表現(xiàn)力與強(qiáng)烈的感染力。相傳晉武帝看了此表后很受感動(dòng),特賞賜給李密奴婢二人,并命郡縣按時(shí)給其祖母供養(yǎng)。
原文
臣密言:臣以險(xiǎn)釁(xìn),夙(sù)遭閔(mǐn)兇。生孩六月,慈父見(jiàn)背。行(xíng)年四歲,舅奪母志。祖母劉憫(mǐn)臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣少(shào)多疾病,九歲不行(xíng),零丁孤苦,至于成立。既無(wú)伯叔,終鮮(xiǎn)兄弟;門(mén)衰祚(zuò)薄,晚有兒息。外無(wú)期(jī)功強(qiáng)(qiǎng)近之親,內(nèi)無(wú)應(yīng)門(mén)五尺之僮(tóng)。煢煢(qióng)孑(jie第二聲)立,形影相吊。而劉夙嬰(yīng)疾病,常在床蓐(rù);臣侍湯藥,未曾廢離。
逮(dai第四聲,通“待”,等到)奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵(kuí)察臣孝廉,后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養(yǎng)無(wú)主,辭不赴命。詔書(shū)特下,拜臣郎中,尋蒙國(guó)恩,除臣洗(xiǎn)馬。猥(wěi)以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮,非臣隕首所能上報(bào)。臣具以表聞,辭不就職。詔書(shū)切峻,責(zé)臣逋(bū)慢?たh逼迫,催臣上道;州司臨門(mén),急于星火。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤(dǔ);欲茍順?biāo)角椋瑒t告訴不許:臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜(jīn)育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦(huàn)達(dá),不矜名節(jié)。今臣亡國(guó)賤俘,至微至陋。過(guò)蒙拔擢(zhuó),寵命優(yōu)渥(wò),豈敢盤(pán)桓(huán),有所希冀(jì)!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日;祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。母孫二人,更(gēng)相為命。是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)。
臣密今年四十有(yòu)四,祖母今年九十有(yòu)六,是臣盡節(jié)于陛下之日長(zhǎng),報(bào)養(yǎng)劉之日短也。烏鳥(niǎo)私情,愿乞終養(yǎng)。臣之辛苦,非獨(dú)蜀之人士及二州牧伯所見(jiàn)明知,皇天后土,實(shí)所共鑒。愿陛下矜(jīn)憫愚誠(chéng),聽(tīng)臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草。臣不勝(shēng)犬馬怖懼之情,謹(jǐn)拜表以聞。
注釋
【臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇】
以:因
險(xiǎn)釁(xiǎnxìn):兇險(xiǎn)禍患(這里指命運(yùn)不好)。 險(xiǎn),艱難,坎坷;釁,災(zāi)禍
夙:早時(shí), 這里指年幼的時(shí)候
閔:通“憫”,指可憂患的事(多指疾病死喪)
兇:不幸,指喪父
【慈父見(jiàn)背】
見(jiàn)背:背離我,離我而去。這是死的委婉說(shuō)法。指棄我而死去。見(jiàn),由被動(dòng)句發(fā)展而來(lái),但這里已不再用作被動(dòng),類似結(jié)構(gòu)為見(jiàn)諒,譯為"我"的意思
【行年四歲,舅奪母志】
行年:經(jīng)歷的年歲
母志:母親守節(jié)之志。這是母親改嫁的委婉說(shuō)法
【憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)】
憫:憐憫
躬親:親身
【至于成立】
至于:直到。至:達(dá)到;于:介詞,引出對(duì)象
成立: 成人自立
【終鮮兄弟】
終:又;
鮮:少,這里指“無(wú)”的意思
【門(mén)衰祚薄,晚有兒息】
門(mén)衰祚。杭议T(mén)衰微,福分淺;祚:zuò,福分
兒息:同子息、生子;息:親生子女。又如:息子(親生兒子);息女(親生女兒);息男(親生兒子)
【外無(wú)期功強(qiáng)近之親】
期:穿一周年孝服的人。功:服喪九月為大功,服喪五月為小功。這都指關(guān)系比較近的親屬
強(qiáng)近:勉強(qiáng)算是接近的
【煢煢孑立,形影相吊】
吊:安慰
【臣侍湯藥,未曾廢離】
廢:停止服侍
離:離開(kāi)
【夙嬰疾病,常在床蓐】
嬰:被……纏繞;
蓐:通“褥”,坐臥時(shí)鋪在床椅上面的墊子,草席子
【逮奉圣朝,沐浴清化】
逮:及,到
奉:承奉
圣朝:指當(dāng)時(shí)的晉朝
沐浴清化:恭維之辭,指蒙受當(dāng)朝的清平教化
【前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣榮舉臣秀才】
察:考察和推舉
孝廉:孝順,品性純潔;這里非指古時(shí)“孝廉”科職
舉:推舉
秀才:漢代以來(lái)選拔人才的一種察舉科目。這里是優(yōu)秀人才的意思,與后代科舉的“秀才”含義不同。
【拜臣郎中】
拜:授予官職
郎中:尚書(shū)省的屬官
【尋蒙國(guó)恩,除臣冼馬】
尋:不久
除:拜官受職
冼馬:太子的屬官,掌管圖書(shū)
【猥以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮,非臣隕首所能上報(bào)】
猥:鄙,謙詞
微賤:卑微低賤
當(dāng):擔(dān)任
東宮:太子居處,借指太子
【詔書(shū)切峻,責(zé)臣逋慢】
切峻:急切而嚴(yán)厲
逋慢:逃避,怠慢
【急于星火】
于:比
【劉病日篤】
篤:病重,沉重
【欲茍順?biāo)角,則告訴不許】
茍:姑且
告訴:報(bào)告申訴
【伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育】
伏惟:表示恭維地伏在地上去思忖、心想、認(rèn)識(shí),是古時(shí)下對(duì)上陳述己見(jiàn)時(shí)的謙敬之辭。
故老:年老而德高的舊臣
矜育:憐憫?zhàn)B育。
【且臣少仕偽朝】 偽朝:蔑稱,指被滅亡蜀朝承認(rèn)的前朝政府
【歷職郎署,本圖宦達(dá),不矜名節(jié)】
歷職:連續(xù)任職
郎署:尚書(shū)郎的官衙
宦達(dá):官場(chǎng)上發(fā)展;,做官;達(dá),顯貴
不矜:不看重。矜,夸耀
【過(guò)蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤(pán)桓,有所希冀】
拔擢(zhuó):提拔
寵命:恩寵任命 優(yōu)渥(wò):恩惠優(yōu)厚
盤(pán)桓:徘徊不前的樣子,指拖延不就職
希冀:指非分的乞求
【日薄西山】
日薄西山:太陽(yáng)接近西山,喻人的壽命即將終了。薄,迫近
【人命危淺】
危淺:指生命垂危。淺:不長(zhǎng)
【更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)】
更(gēng)相:相繼,相互
是以:這是因?yàn)?/p>
區(qū)區(qū):拳拳,形容自己的私情(古今異義);另一說(shuō)指“我”,自稱的謙詞
【烏鳥(niǎo)私情,愿乞終養(yǎng)】
烏鳥(niǎo)私情:烏鴉反哺之情,比喻對(duì)長(zhǎng)輩的孝養(yǎng)之情
終養(yǎng):養(yǎng)老至終
【臣之辛苦】
辛苦:辛酸苦楚(古今異義)
【二州牧伯】
二州:指梁州(在今陜西省漢中地區(qū))、益州(在今四川省)
牧:古代稱州的長(zhǎng)管;伯:長(zhǎng)
【皇天后土,實(shí)所共鑒】
皇天后土:文中指天地神明
鑒:明察
【矜憫愚誠(chéng),聽(tīng)臣微志,庶劉僥幸,以保卒余年】
矜憫:憐憫
聽(tīng):準(zhǔn)許
庶:庶幾,或許,表示希望或推測(cè)
保:安;卒:終
【死當(dāng)結(jié)草】
結(jié)草:典故,出自《左傳·宣公十五年》