大道之行也翻譯
用現(xiàn)實(shí)社會(huì)跟理想社會(huì)中的“大同”社會(huì)做對(duì)比,指出現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的諸多黑暗現(xiàn)象,下面是小編整理的大道之行也翻譯,歡迎來(lái)參考!
大道之行也
大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶(hù)而不閉,是謂大同。(矜 同:鰥)
譯文
在大道施行的時(shí)候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來(lái),講求誠(chéng)信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會(huì)效力,幼童能順利地成長(zhǎng),使老而無(wú)妻的人、老而無(wú)夫的人、幼年喪父的孩子、老而無(wú)子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對(duì)于財(cái)貨,人們?cè)骱薨阉釉诘厣系男袨椋瑓s不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會(huì)發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門(mén)都不用關(guān)上了,這叫做理想社會(huì)。
注釋
1. 選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對(duì)秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運(yùn),《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國(guó)末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問(wèn)的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。
2. 大道:古代指政治上的最高理想。
3.之行:之,助詞取消句子之間的獨(dú)立性。行,施行
4. 為:是,表判斷。
5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來(lái)。與,通“舉”,推舉,選舉。
6.〔講信修睦(mù)〕講求誠(chéng)信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 信:誠(chéng)信。修:培養(yǎng)。
7. 獨(dú):?jiǎn)为?dú)。
8.〔親〕意動(dòng)用法,用如動(dòng)詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的.第一個(gè)“子”也是動(dòng)詞。
9. 親其親:第一個(gè)親,名詞的意動(dòng)用法,以……為親人;第二個(gè)親,父母。
10. 終:終老,終其天年。
11. 養(yǎng):供養(yǎng)。
12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。
13.〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無(wú)妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無(wú)夫的人。孤,幼而無(wú)父的人。獨(dú),老而無(wú)子的人。廢疾,殘疾人。
14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。
15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。
16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對(duì)于財(cái)貨,人們?cè)骱薨阉釉诘厣系男袨椋瑓s不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語(yǔ)前置。
17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語(yǔ)前置。
18. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來(lái)”。
19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會(huì)發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。
19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。
21. 故:所以。
22.〔外戶(hù)〕泛指大門(mén)。
23. 而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。
24.〔閉〕用門(mén)閂插門(mén)。
25. 謂:是。
26.〔大同〕指理想社會(huì)。同,有和平的意思。
重點(diǎn)問(wèn)題
1、 課文中所提到的"大道"、"大同"各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認(rèn)識(shí)?
答:文中"大道"就是指治理社會(huì)的最高準(zhǔn)則,其治理的效果就是國(guó)泰民安的理想狀態(tài)。 "大同"可以理解為儒家的理想社會(huì)或是人類(lèi)社會(huì)的最高階段。 "大道"和"大同"都是當(dāng)時(shí)人們頭腦中的理想境界,兩個(gè)詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對(duì)未來(lái)生活的美好向往。
2..本文從哪三個(gè)方面來(lái)說(shuō)明“大同”社會(huì)的基本特征的?答:①人人都能受到全社會(huì)的關(guān)愛(ài);②人人都能安居樂(lè)業(yè);③人人都珍惜勞動(dòng)成果,卻毫無(wú)自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)
3、 怎樣理解孔子關(guān)于"大同"社會(huì)的思想? 答:"大同"社會(huì)是夏以前的社會(huì)形態(tài),過(guò)去有"孔子以五帝之世為大同"的說(shuō)法。由此可見(jiàn),"大同"社會(huì)是以"五帝之世"的傳說(shuō)為依據(jù),經(jīng)過(guò)加工提煉而后構(gòu)想出來(lái)的一個(gè)理想社會(huì)模式,孔子的原意是建立一個(gè)合理的社會(huì),以消除現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子"大同"理想社會(huì)源自于"五帝之世",同時(shí)又高于"五帝之世"。
4、“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。”同《孟子》中的哪句名言有異曲同工之妙? 答:“老吾老以及人之老; 幼吾幼以及人之幼。"
5、文章表達(dá)了作者怎樣的思想感情? 答:文章表達(dá)了作者迫切希望出現(xiàn)一個(gè)太平盛世的思想感情。
6、寫(xiě)出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛(ài)他人,人人都能得到他人關(guān)愛(ài)、能安居樂(lè)業(yè)的句子? ③故(16)人不獨(dú)(17)親④其親(18),不獨(dú)子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。
7、《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶(hù)”的意思相同的是哪一句? 是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶(hù)而不閉,是謂大同。
創(chuàng)作背景
此篇選自《禮記·禮運(yùn)》!抖Y記》是儒家經(jīng)典之一,由西漢戴圣對(duì)戰(zhàn)國(guó)至秦漢的各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共四十九篇,是一部儒家思想的資料匯編。
《大道之行也》是《禮記·禮運(yùn)》開(kāi)頭部分中孔子的一段話(huà),是為闡明儒家理想中的“大同”社會(huì)的基本特征?鬃邮且?yàn)樯钤谝粋(gè)動(dòng)蕩不止、變亂紛呈的春秋末期,迫切希望出現(xiàn)一個(gè)太平盛世,一個(gè)理想社會(huì),所以才有了這番言論。
主題思想
此文在闡明“大同”社會(huì)基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會(huì)的美好前景。這里人人都能受到社會(huì)關(guān)愛(ài),安居樂(lè)業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會(huì)理想。
文中拿現(xiàn)實(shí)社會(huì)跟理想的“大同”社會(huì)作對(duì)比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會(huì)中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財(cái)物、作亂等在“大同社會(huì)”中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個(gè)“外戶(hù)而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會(huì)的真實(shí)情形:社會(huì)變亂紛乘,動(dòng)蕩不安;爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。
總之,此文中所描述的理想社會(huì),反映了中國(guó)古代人民對(duì)美好社會(huì)的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說(shuō)禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會(huì)理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類(lèi)的思想財(cái)富。讀來(lái)啟人深思,鼓舞人心。
寫(xiě)法特征
1、層次清晰,有條不紊
此文的層次結(jié)構(gòu)清晰明了,共可分為三層。
從開(kāi)頭到“講信修睦”為第一層,它是對(duì)“大同社會(huì)”進(jìn)行綱領(lǐng)性說(shuō)明。
從“故人不獨(dú)親其親”到“不必為己”句,為第二層,此處為闡述“大同”社會(huì)的基本特征。
最后為第三層,總括并定名為“大同”,全面具體地展現(xiàn)了古人關(guān)于人類(lèi)社會(huì)的構(gòu)想。
2、排偶句式的運(yùn)用
文章的第二層全用排偶句式,如“不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子”“老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜、寡、孤、獨(dú)、廢、疾者皆有所養(yǎng)”等句式整齊,節(jié)奏分明,而又變化有致,不拘一格。讀起來(lái)抑揚(yáng)頓挫,毫無(wú)呆板之感。
名家點(diǎn)評(píng)
云南大學(xué)人文學(xué)院教授余建忠:什么樣的社會(huì)是最美好最理想的社會(huì)?什么樣的社會(huì)最為全人類(lèi)所向往?人類(lèi)歷史發(fā)展了幾千年,全世界各個(gè)國(guó)家的人們一代又一代地進(jìn)行探索,但至今并沒(méi)有找到完滿(mǎn)的答案。然而,在中國(guó)儒家經(jīng)典《禮記》中,我們的先哲早已描畫(huà)了人類(lèi)社會(huì)的美好藍(lán)圖,這就是《大道之行也》。
【大道之行也翻譯】相關(guān)文章:
《大道之行也》原文翻譯06-06
大道之行也原文及翻譯03-17
大道之行也的原文及翻譯01-24
《大道之行也》原文及翻譯03-31
大道之行也原文及翻譯03-29
大道之行也課文翻譯11-14
《大道之行也》課文及翻譯11-11
大道之行也的課文翻譯11-14