《虞美人》周邦彥詞注釋及賞析
虞美人 周邦彥
疏籬曲徑田家小,云樹(shù)開(kāi)清曉。天寒山色有無(wú)中,野外一聲鐘起送孤蓬①。
添衣策馬尋亭堠②,愁抱惟宜酒③。菰蒲睡鴨占陂塘④,縱被行人驚散又成雙。
[注釋]
、倥瘢捍,此代指船。
、谕ぼ汗艜r(shí)觀察敵情的崗?fù)ぁ4私柚阁A館。
③愁抱:愁懷。
④菰蒲:兩種水草名。
[賞析]
此詞妙在以景寓情,含而不露。上闋以田家的.閑逸幽靜,暗示自己的相思之情,以遠(yuǎn)山和晨鐘,烘托自己漂泊天涯的孤獨(dú)。下闋以陂塘睡鴨,反襯自己離恨之苦。全詞雖然只有一處明寫(xiě)“愁抱”,但處處皆是愁景。
【《虞美人》周邦彥詞注釋及賞析】相關(guān)文章:
浪淘沙慢周邦彥詞全文注釋翻譯及賞析04-12
《蘇幕遮》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12
虞美人·秋感原文、注釋及賞析08-22
《虞美人·寄公度》譯文、注釋及賞析03-16
《尉遲杯·離恨》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12
《蝶戀花·早行》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12
《西河·佳麗地》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12