男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《清史稿·方苞列傳》原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 21:35:46 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《清史稿·方苞列傳》原文及翻譯

  原文:

  方苞,字靈皋,江南桐城人①。篤學(xué)修內(nèi)行,治古文,自為諸生,已有聲于時(shí)?滴跞四,單人。四十五年,會試中試,將應(yīng)殿試,聞母病,歸刁侍。五十年,副都御史趙申喬刻編修戴名世所著《南山集》《孑遺錄》有悖逆語,辭連苞族祖孝標(biāo)。名世與苞同縣,亦工為古文,苞為序其集,并逮下獄。五十二年,獄成,名世坐斬。孝標(biāo)已前死,戍其子登嶧等。苞及諸與是獄有干連者,皆免罪入旗②。圣祖夙知苞文學(xué),大學(xué)士李光地亦薦苞,乃召苞直南書房。未幾,改直蒙養(yǎng)齋,編校御制樂律、算法諸書。六十一年,命充武英殿修書總裁。

  苞屢上疏言事,嘗論:“常平倉谷例定存七糶三。南省卑濕,存糶多寡,應(yīng)因地制宜,不必囿成例。年饑米貴,有司請于大吏,定值開糶,未奉檄不敢擅。自后各州縣遇谷貴,應(yīng)即令定值開糶,仍詳報(bào)大吏。谷存?zhèn)}有鼠耗,盤量有折減,移動有運(yùn)費(fèi),糶糴守局有人工食用。春糶值有馀,即留充諸費(fèi)。廉能之吏,遇秋糴值賤,得谷較多,應(yīng)令詳明別貯,備歉歲發(fā)賑。”下部議行③。又言民生日匱,請禁燒酒,禁種煙草,禁米谷出洋,并議令佐貳官督民樹畜,士紳相度浚水道。又請矯積習(xí),興人才,謂:“上當(dāng)以時(shí)延見廷臣,別邪正,示好惡。內(nèi)九卿、外督撫,深信其忠誠無私意者,命各舉所知。先試以事,破瞻徇,繩贓私,厚俸而久任著聲績者,賜金帛,進(jìn)爵秩。尤以六部各有其職,必慎簡卿貳,使訓(xùn)厲其僚屬,以時(shí)進(jìn)退之,則中材咸處矜奮。”

  乾隆初,疏謂:“救荒宜豫。夏末秋初,水旱豐歉,十已見八九。舊例報(bào)災(zāi)必待八九月后,災(zāi)民朝不待夕,上奏得旨,動經(jīng)旬月。請自后遇水旱,五六月即以實(shí)奏報(bào)!毕虏孔h,以五六月報(bào)災(zāi)慮浮冒,不可行。

  (節(jié)選自《清史稿方苞列傳》)

  注:①今安徽桐城人。②給旗人做奴仆。③皇上把此事交給相關(guān)部門商量去辦。

  譯文:

  方苞,字靈皋,是江南桐城人。知識淵博,修身謹(jǐn)行,攻讀古文,從他還是諸生時(shí),就已經(jīng)聞名于時(shí)了?滴跞四辏信e人?滴跛氖迥陼r(shí),會試考中,準(zhǔn)備參加殿試,聽說母親病了,就回家侍奉?滴跷迨辏倍加汾w申喬彈劾戴名世所著的《南山集》、《孑遺錄》里有大逆不道的話,彈劾的奏章里涉及到方苞的族祖父方孝標(biāo)。戴名世和方苞是一個縣的人,也擅長古文,方苞曾為他的文集作序,因此一并被逮捕入獄?滴跷迨辏讣䦟徑Y(jié),戴名世判斬首。方孝標(biāo)已經(jīng)在此之前死了,就把他的兒子方登嶧等人遠(yuǎn)戍邊疆。方苞以及那些和這個案子有牽連的,都免除死罪,判入旗藉?滴跸騺砭椭婪桨奈牟蓪W(xué)識,大學(xué)士李光地也舉薦方苞,康熙就把方苞調(diào)到南書房。不久,改任蒙養(yǎng)齋,編校御制樂律、算法等書?滴趿荒,命令他擔(dān)任武英殿修書總裁。

  方苞常常上書言事,曾說:“平常官倉的米谷按定例儲存七成,賣出三成。南方各省地勢低,多潮濕,存糧賣糧多少,應(yīng)當(dāng)因地制宜,不一定拘泥定例。年成不好,米價(jià)昂貴,有關(guān)部門請示上級,按既定價(jià)格賣米,沒有上級命令,不敢擅自行動。從此之后,各州各縣遇到糧價(jià)貴時(shí),應(yīng)當(dāng)立即下令按既定價(jià)格賣米,然后再詳細(xì)地匯報(bào)上級。糧食存在倉庫里會因老鼠偷吃而消耗,數(shù)量會有減少,運(yùn)送糧食要花運(yùn)費(fèi),賣米買米看守糧倉要支付人工伙食費(fèi)用。春天糧價(jià)高時(shí)賣糧,(多出來的錢)就留下來充當(dāng)以上各種費(fèi)用。廉潔有能力的官吏,在秋天買進(jìn)的糧食價(jià)格低,得到的谷物多,應(yīng)當(dāng)讓他們詳細(xì)注明另外存放,以備荒年開倉賑災(zāi)。”皇上把方苞的意見交給有關(guān)部門商議實(shí)行。方苞又曾說老百姓生活日益匱乏,請求禁止釀酒,禁止種煙草,禁止糧食出洋,并且讓州縣的副職官員督促老百姓種植養(yǎng)殖,當(dāng)?shù)厥考潕兔κ杩:拥馈S终埱蟾淖兎e久的陋習(xí),舉薦人才,(上書)說:“皇上應(yīng)當(dāng)按時(shí)接見大臣,分辨忠奸好壞。那些忠誠無私的朝內(nèi)九卿大臣,朝外封疆大吏,讓他們各自舉薦了解的人。先讓那些人做事,破除照顧(親近之人)和徇情之事,制裁貪贓枉法,對那些任職很久有好名聲政績的,賜給他黃金布帛,加官晉爵。尤其是因?yàn)榱扛饔新氊?zé),必須謹(jǐn)慎選用州縣長官和副職,讓他們能教導(dǎo)好下屬,按時(shí)進(jìn)退,那么普通官員都會努力勤奮的!

  乾隆初年,上書說:“救荒工作應(yīng)該預(yù)先準(zhǔn)備。夏末秋初之時(shí),是發(fā)大水還是干旱,已經(jīng)能看到十分之八九了。按照舊有慣例,上報(bào)災(zāi)情必須等到八九月之后,受災(zāi)百姓從早晨已經(jīng)等不到晚上了,可官員上奏再得到救災(zāi)命令,動不動就要經(jīng)歷十天一個月。請求今后遇到水災(zāi)旱災(zāi),五六月份就按實(shí)情上報(bào)。”皇上發(fā)到有關(guān)部門商議,因?yàn)槲辶路輬?bào)災(zāi)考慮到虛浮不真實(shí),不能實(shí)行。

【《清史稿·方苞列傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《清史稿方苞列傳》的閱讀答案及翻譯07-04

《清史稿循吏列傳》閱讀答案及翻譯04-18

關(guān)于《清史稿列傳二百六十三》的閱讀答案及原文翻譯12-14

滑稽列傳原文及翻譯10-13

李斯列傳原文及翻譯01-22

李斯列傳原文翻譯04-14

管仲列傳原文及翻譯07-28

《蘇軾列傳》原文及翻譯06-05

蘇軾列傳原文及翻譯09-28

屈原列傳原文、翻譯及賞析07-24