觸龍說趙太后原文閱讀及翻譯
《觸龍說趙太后》是《戰(zhàn)國策》中的.名篇。以下是小編精心整理的觸龍說趙太后原文閱讀及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
原文閱讀:
趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊,齊曰:“必以長(zhǎng)安君為質(zhì),兵乃出。”太后不肯,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者,老婦必唾其面。”
左師觸詟愿見太后,太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后!碧笤唬骸袄蠇D恃輦而行。”曰:“日食飲得無衰乎?”曰:“恃鬻耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自強(qiáng)步,日三四里,少益嗜食,和于身。”太后曰:“老婦不能。”太后之色稍解。
左師公曰:“老臣賤息舒祺,最少,不肖;而臣衰,竊愛憐之。愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。沒死以聞!碧笤唬骸熬粗Z。年幾何矣?”對(duì)曰:“十五歲矣。雖少,愿及未填溝壑而托之。”太后曰:“丈夫亦愛憐其少于乎?”對(duì)曰:“甚于婦人!碧笮υ唬骸皨D人異甚!睂(duì)曰:“老臣竊以為媼之愛燕后,賢于長(zhǎng)安君!痹唬骸熬^矣!不若長(zhǎng)安君之甚!弊髱煿唬骸案改钢異圩,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。媼之送燕后也,持其踵,為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反!M非計(jì)久長(zhǎng),有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然!
左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙主之子孫侯者,其繼有在者乎?”曰:“無有!痹唬骸拔ⅹ(dú)趙,諸侯有在者乎?”曰:“老婦不聞也!薄按似浣叩溂吧,遠(yuǎn)者及其子孫。豈人主之子孫則必不善哉?位尊而無功,奉厚而無勞,而挾重器多也。今媼尊長(zhǎng)安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于國,—旦山陵崩,長(zhǎng)安君何以自托于趙?龍臣以媼為長(zhǎng)安君計(jì)短也,故以為其愛不若燕后!碧笤唬骸爸Z,恣君之所使之!庇谑菫殚L(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)于齊,齊兵乃出。
子義聞之,曰:“人主之于也,骨肉之親也,猶不能恃無功之尊,無勞之奉,而守金玉之重也,況人臣乎!”
翻譯譯文或注釋:
趙太后剛剛執(zhí)政,秦國加緊攻趙。趙國向齊國求救。齊國說:“一定要把長(zhǎng)安君作為人質(zhì),才派兵。”趙太后不肯答應(yīng),大臣們極力勸說,太后明白地對(duì)左右的人說:“有哪個(gè)再來說要長(zhǎng)安君為人質(zhì)的,我就要把唾沫吐在他的臉上!
【觸龍說趙太后原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:
《觸龍說趙太后》說課稿11-24
《觸龍說趙太后》課文備課筆記12-16
觸龍巧計(jì)勸太后閱讀答案09-10
《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16
雜說一·龍說韓愈原文、翻譯、注釋10-19
趙簡(jiǎn)子,名鞅,為趙氏 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06
“齊人蒯通,說韓信曰”閱讀答案及原文翻譯07-16
《蘇秦以連橫說秦》閱讀答案及原文翻譯賞析07-16
趙普宋史文言文原文及翻譯05-16