男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《桃源憶故人越山青斷西陵浦》原文翻譯及賞析

時間:2021-06-16 12:44:00 古籍 我要投稿

《桃源憶故人越山青斷西陵浦》原文翻譯及賞析

  桃源憶故人·越山青斷西陵浦

  宋代:吳文英

  越山青斷西陵浦。一片密陰疏雨。潮帶舊愁生暮。曾折垂楊處。

  桃根桃葉當時渡。鳴咽風前柔櫓。燕子不留春住?占碾x檣語。

  鑒賞

  《桃源憶故人》,詞牌名!对~譜》:“一名《虞美人影》,張先詞或名《胡搗練》,陸游詞名《桃園憶故人》,趙鼎詞名《醉桃園》,韓淲詞有‘杏花風里東風峭’句,故名《杏花風》!彪p調,四十八字,上下片各四句四仄韻。

  此詞系憶蘇姬。它與《齊天樂·煙波桃葉西陵路》,一為憶蘇州去妾,一為懷杭城亡妾。兩詞可互相參閱。

  “越山”兩句,述越中風景!拔髁昶帧,即西陵渡。此言詞人由吳至越地,眼中越山青青,陰風凄雨,隔斷了詞人遙望當年兩人分別之處——西陵浦!俺睅А眱删,憶舊日離別!俺薄保稿X江潮。《齊天樂·煙波桃葉西陵路》中有“煙波桃葉西陵路,十年斷魂潮尾”,講的也是西陵地處錢江潮的余波。此言西陵地處錢江潮尾,暮色中江潮起,阻住了行舟的航速,由此詞人想道:當年我不也是在這兒折柳贈別,勸阻你離別嗎?但終于你還是離我而去,使我離愁之恨一直延續(xù)至今。上片寫作者觸景生情。

  “桃根”兩句,借典寄愁。“桃根桃葉”句,化用王獻之《桃葉歌》典故!疤胰~”,系晉王獻之妾。王有《桃葉歌》:“桃葉復桃葉,渡江不用楫。”這里借喻與去妾分別。此處是說:這里正是當年兩人分離的渡口,所以今天舊地重游,聽到傳入耳中的.船槳聲,也覺得它似在為兩人的分離而嗚咽哀傷!把嘧印眱删,借物寄愁。言詞人見燕子在即將啟程的船桅上呢喃不停,似乎牢騷滿腹地埋怨,留不住這美好的春色,也留不住帆檣的啟行。真是好景難住,人難永聚,兩地相思意,千言萬語訴說不盡。這燕子呢喃之語,似乎還在向詞人訴說去姬寄來的言語,可惜這些言語終究難解詞人的相思心結。疑姬去之后的信來訴說其苦衷,所以有此一說。下片借景抒情,寄托愁思。

【《桃源憶故人越山青斷西陵浦》原文翻譯及賞析】相關文章:

秦觀《桃源憶故人》原文翻譯鑒賞10-07

秦觀《桃源憶故人》09-03

秦觀《桃源憶故人》鑒賞11-04

《桃源行》原文翻譯及賞析06-01

桃源行原文翻譯及賞析11-28

秦觀《桃源憶故人》宋詞鑒賞10-29

醉桃源·芙蓉原文賞析及翻譯04-28

醉桃源·芙蓉原文翻譯及賞析06-30

秋浦歌原文翻譯及賞析02-09