男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-06-16 13:03:07 古籍 我要投稿

抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析

  宋代:廖世美

  落日水熔金,天淡暮煙凝碧。樓上誰家紅袖,靠闌干無力。鴛鴦相對浴紅衣。短棹弄長笛。驚起一雙飛去,聽波聲拍拍。

  注釋

 、偃劢穑盒稳萋淙照赵谒餇N爛的顏色。

 、诩t袖:指女子。

 、奂t衣:狀鴛鴦彩羽。

 、芏惕褐复≈郏酥钢壑兄。

  賞析

  這是一首艷詞。詞中出現(xiàn)兩人,一為憑欄女子,一為舟中弄笛人。不圖吹簫引鳳,卻驚鴛鴦飛去。不言他鳥,單言鴛鴦,其微旨可見。

【抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

好事近·詠梅原文賞析及翻譯04-24

好事近·夢中作原文翻譯及賞析03-25

好事近·夢中作原文賞析及翻譯08-13

好事近的翻譯及賞析03-16

好事近·春雨細(xì)如塵原文翻譯及賞析04-15

《好事近·夢中作》原文翻譯以及賞析09-27

好事近·詠梅原文翻譯03-26

好事近·詠梅原文及賞析08-20

好事近·風(fēng)定落花深原文翻譯及賞析01-23