抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析
宋代:廖世美
落日水熔金,天淡暮煙凝碧。樓上誰家紅袖,靠闌干無力。鴛鴦相對浴紅衣。短棹弄長笛。驚起一雙飛去,聽波聲拍拍。
注釋
、偃劢穑盒稳萋淙照赵谒餇N爛的顏色。
、诩t袖:指女子。
、奂t衣:狀鴛鴦彩羽。
、芏惕褐复≈郏酥钢壑兄。
賞析
這是一首艷詞。詞中出現(xiàn)兩人,一為憑欄女子,一為舟中弄笛人。不圖吹簫引鳳,卻驚鴛鴦飛去。不言他鳥,單言鴛鴦,其微旨可見。
【抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
好事近·詠梅原文賞析及翻譯04-24
好事近·夢中作原文翻譯及賞析03-25
好事近·夢中作原文賞析及翻譯08-13
好事近的翻譯及賞析03-16
好事近·春雨細(xì)如塵原文翻譯及賞析04-15
《好事近·夢中作》原文翻譯以及賞析09-27
好事近·詠梅原文翻譯03-26
好事近·詠梅原文及賞析08-20