男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

高中語文《蕭相國世家》原文及譯文

時(shí)間:2022-09-26 17:29:09 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

高中語文《蕭相國世家》原文及譯文

  漢十二年秋,黥布反,上自將擊之,數(shù)使使問相國何為。相國為上在軍,乃拊循勉力百姓,悉以所有佐軍,如(平)陳豨(反)時(shí)?陀姓f相國曰:“君滅族不久矣。夫君位為相國,功第一,可復(fù)加哉?然君初入關(guān)中,得百姓心,十余年矣,皆附君,常復(fù)孳孳得民和。上所為數(shù)問君者,畏君傾動(dòng)關(guān)中。今君胡不多買田地,賤貰貸以自污?上心乃安。”於是相國從其計(jì),上乃大說。

高中語文《蕭相國世家》原文及譯文

  上罷布軍歸,民道遮行上書,言相國賤強(qiáng)買民田宅數(shù)千萬。上至,相國謁。上笑曰:“夫相國乃利民!”民所上書皆以與相國,曰:“君自謝民。”相國因?yàn)槊裾?qǐng)?jiān)唬骸伴L安地狹,上林中多空地,棄,愿令民得入田,毋收稿為禽獸食。”上大怒曰:“相國多受賈人財(cái)物,乃為請(qǐng)吾苑!”乃下相國廷尉,械系之。數(shù)日,王衛(wèi)尉侍,前問曰:“相國何大罪,陛下系之暴也?”上曰:“吾聞李斯相秦皇帝,有善歸主,有惡自與。今相國多受賈豎金而為民請(qǐng)吾苑,以自媚於民,故系治之。”王衛(wèi)尉曰:“夫職事茍有便於民而請(qǐng)之,真宰相事,陛下奈何乃疑相國受賈人錢乎!且陛下距楚數(shù)歲,陳豨、黥布反,陛下自將而往,當(dāng)是時(shí),相國守關(guān)中,搖足則關(guān)以西非陛下有也。相國不以此時(shí)為利,今乃利賈人之金乎?且秦以不聞其過亡天下,李斯之分過,又何足法哉。陛下何疑宰相之淺也!备叩鄄粦。是日,使使持節(jié)赦出相國。相國年老,素恭謹(jǐn),入,徒跣謝。高帝曰:“相國休矣!相國為民請(qǐng)?jiān),吾不許,我不過為桀紂主,而相國為賢相。吾故系相國,欲令百姓聞吾過也。”

  何素不與曹參相能,及何病,孝惠自臨視相國病,因問曰:“君即百歲后,誰可代君者?”對(duì)曰:“知臣莫如主!毙⒒菰唬骸安軈⒑稳?”何頓首曰:“帝得之矣!臣死不恨矣!”

  何置田宅必居窮處,為家不治垣屋。曰:“后世賢,師吾儉;不賢,毋為勢(shì)家所奪!

 。ü(jié)選自《史記·蕭相國世家》)

  注:分過,分擔(dān)過錯(cuò)

  5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.今乃利賈人之金乎? 利:以—-為利(貪求)

  B.愿令民得入田 田:耕種

  C.毋收稿為禽獸食 稿:秸稈

  D. 高帝曰:“相國休矣!” 休:休息

  6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是()(3分)

  A.夫相國乃利民/乃引“天亡我,非用兵之罪也”

  B.李斯之分過,又何足法哉/其李將軍之謂也

  C.相國不以此時(shí)為利/鮑叔不以我為貧

  D.君即百歲后/公子即合符,而晉鄙不授公子兵而復(fù)請(qǐng)之

  7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3分)

  A.蕭何為皇上行軍打仗時(shí),能安撫勉勵(lì)當(dāng)?shù)匕傩,并且把自己的家?cái)全部捐獻(xiàn)給軍隊(duì)。

  B.當(dāng)高祖責(zé)備蕭何低價(jià)強(qiáng)買百姓田地房產(chǎn)時(shí),蕭何趁機(jī)向皇帝提出把上林苑讓給百姓耕種的請(qǐng)求。

  C.高祖對(duì)蕭何為民請(qǐng)求上林苑之事很不高興,拘禁了蕭何,但最終還是聽從了王衛(wèi)尉的勸說釋放了蕭何。

  D.蕭何病重時(shí),孝惠帝親自去探視,當(dāng)問及誰可接替蕭何的位置時(shí),他對(duì)孝惠帝把曹參作為人選表示同意。

  8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (l)公子為人仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕?zhǔn)俊?(3分)

  (2)且秦以不聞其過亡天下,李斯之分過,又何足法哉。(4分)

  (3) 后世賢,師吾儉;不賢,毋為勢(shì)家所奪 (3分)

  參考答案

  5.D(休:不要這樣)

  6.A(A:竟然;B:取消獨(dú)立性、賓語前置的標(biāo)志;C:在、把;D:如果、即使)

  7.A(蕭相國因?yàn)榛噬显谛熊姶蛘虝r(shí))

  8.(l)公子為人仁厚而禮賢下士(或自居與士人之下),士人無論有無才能還是沒有才能,(他)都謙恭地按禮節(jié)同他們交往,不敢因?yàn)椋ɑ驊{借)自己富貴而在士人面前自高自大。(評(píng)分參考:①下:禮賢下士,1分;②無,無論,1分;③不肖,不才,1分;④狀語后置,1分)(4分)

  (2)況且秦始皇因?yàn)椴恢雷约旱倪^錯(cuò)而失去了天下,李斯(為主上)分擔(dān)過錯(cuò)(的做法),又有什么值得效法的呢?(3分)

  (評(píng)分參考:①且,況且,1分;②足,值得,1分;③法,效法,1分)

  (3)后代子孫(如果)賢德,可以從中學(xué)我的儉樸;(如果)不賢能,(這種房屋)也不會(huì)被有勢(shì)力的人家所侵奪!保3分)

  (評(píng)分參考:①師,學(xué)習(xí),1分;②勢(shì)家,有勢(shì)力的人家,1分;③被動(dòng)句式1分)

  參考譯文:

  高祖十二年秋天,黥布起兵反叛,高祖親自統(tǒng)率軍隊(duì)前去討伐,在軍中多次派遣使者來問相國在做些什么。相國因?yàn)榛噬显谲娭校团Π矒崦銊?lì)百姓,把所有的東西都送去供應(yīng)軍需,就像平定陳豨叛亂時(shí)一樣。有個(gè)說客對(duì)相國說:“您要不了多久就會(huì)遭受滅族的慘禍了。您位為相國,功居第一,難道還可以再增加嗎?而您從剛進(jìn)關(guān)中的時(shí)候起,就深得民心,到現(xiàn)在已有十多年了,百姓們都親附您,您總是勤勉辦事,得到百姓的歡心;噬现詫掖闻扇藖韱柲那闆r,是怕您利用自己的威望動(dòng)搖關(guān)中。如今您何不多買些田地,并低價(jià)賒購、借貸來玷污自己,(如果這樣做的話,)皇上對(duì)您就放心了!庇谑窍鄧爮牧怂挠(jì)策,高祖很是高興。

  高祖平定了黥布的叛亂,撤軍返回長安。百姓們攔路上書告狀,控告相國用低價(jià)強(qiáng)行購買民間的土地房屋,價(jià)值數(shù)千萬之多。高祖回到宮中,相國前來拜見;噬闲χf:“當(dāng)相國的竟然侵奪民眾的財(cái)產(chǎn),為自己謀利!”把百姓們的控告信全部交給相國,說道:“你自己去向民眾謝罪吧!”相國乘機(jī)為百姓們請(qǐng)求說:“長安一帶地方狹窄,而上林苑中空地很多,白白地拋荒,希望下令讓民眾進(jìn)去耕種,(收成后糧食歸耕者所有,)禾秸則不許收走,留下來作苑中禽獸的食料。”高祖大發(fā)雷霆,說:“相國你大收商人的財(cái)物,卻來討取我的上林苑!”于是就下令把相國交給廷尉拘禁起來,還給他上了刑具。過了幾天,一個(gè)姓王的衛(wèi)尉侍從高祖,上前問道:“相國犯了什么大罪,陛下怎么突然把他關(guān)起來了?”高祖說:“我聽說李斯擔(dān)任秦始皇的宰相,辦了好事都?xì)w功于主上,有了錯(cuò)誤則自己承擔(dān)。現(xiàn)在相國大量接受那些賤格的商人們的金錢,卻來為百姓求取我的苑林,想以此來討好百姓,所以我要把他關(guān)起來治罪!蓖跣l(wèi)尉說:“要說在自己的職責(zé)范圍之內(nèi),如果有對(duì)民眾有利的事就為他們向陛下請(qǐng)求,這真是宰相應(yīng)做的事,陛下怎么竟然懷疑相國接受了商人的賄賂呢?況且當(dāng)初陛下與楚軍相持不下,有幾年之久,陳豨、黥布反叛時(shí),陛下親自率軍外出平叛,在那個(gè)時(shí)候,相國留守關(guān)中,(如存異心,)只要稍有舉動(dòng),函谷關(guān)以西的地方就不屬陛下所有了。相國不在那時(shí)為自己謀利,現(xiàn)在難道會(huì)貪求商人的金錢嗎?再說秦皇是因?yàn)椴恢雷约旱倪^錯(cuò)而失去了天下,李斯為主上分擔(dān)過錯(cuò)的做法,又有什么值得效法的呢?陛下怎么能用這種淺陋的眼光來懷疑宰相!备咦媛犃,心中很不愉快。當(dāng)天,派遣使者手持符節(jié)赦相國出獄。相國已經(jīng)年老,平日一向謙恭謹(jǐn)慎,進(jìn)宮拜見皇上時(shí),光著腳步行表示謝罪。高祖說:“相國請(qǐng)別這樣!相國為百姓請(qǐng)求上林苑中的空地,我不允許,不過是我成了桀、紂那樣的昏暴君主,而相國卻是賢明的宰相。我故意把相國關(guān)起來,是想讓百姓們都知道我的過錯(cuò)!

  蕭何向來與曹參不和,到蕭何病重時(shí),孝惠帝親自去探望相國的病情,順便問他:“您百歲之后,誰可以繼代您的職位?”蕭何回答說:“了解臣下的莫過于君主!毙⒒莸劢又鴨枺骸安軈⑦@個(gè)人怎么樣?”蕭何叩頭說:“皇上您找到合適的人了!我死而無憾了!”

  蕭何購置土地房屋一定選擇貧窮僻遠(yuǎn)的地方,營造宅第也從來不修建圍墻。他說道:“后代子孫如果賢德,可以從中學(xué)我的儉樸;如果不賢無能,(這種房屋)也不會(huì)被有勢(shì)力的人家所侵奪!

【高中語文《蕭相國世家》原文及譯文】相關(guān)文章:

《史記·曹相國世家》原文及翻譯04-01

蕭何世家原文及譯文11-19

高中語文《棄書捐劍》原文及譯文09-19

蕭曹兩相國的歷史典故08-04

高中語文《投筆從戎》原文及譯文04-13

高中語文《賀若弼傳》原文及譯文12-15

高中語文《記承天寺夜游》原文及譯文07-25

人教版九年級(jí)上《陳涉世家》原文和譯文07-24

高中語文《送東陽馬生序》原文及譯文07-27

賜蕭瑀原文及賞析10-15