男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯

時間:2021-06-29 17:28:45 古籍 我要投稿

《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯

  原文

《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯

  解系,字少連,濟南著人也。父修,魏瑯邪太守、梁州刺史,考績?yōu)樘煜碌谝。武帝受禪,封粱鄒侯。

  系及二弟結(jié)、育并清身潔己,甚得聲譽。時荀勖門宗強盛,朝野畏憚之。勖諸子謂系等曰:“我與卿為友,應(yīng)向我公拜!臂糜衷唬骸拔遗c尊先使君親厚。”系曰:“不奉先君遺教公若與先君厚往日哀頓當(dāng)垂書問親厚之誨非所敢承!臂酶缸哟髴M,當(dāng)世壯之。后辟公府掾,歷中書黃門侍郎、散騎常侍、豫州刺史,遷尚書,出為雍州刺史、揚烈將軍、西戎校尉、假節(jié)。

  會氐羌叛,與征西將軍趙王倫計之。倫信用佞人孫秀,與系爭軍事,更相表奏。朝廷知系守正不撓,而召倫還。系表殺秀以謝氐羌,不從。倫、秀譖之,系坐免官,以白衣還第,闔門自守。及張華、裴頠之被誅也,倫、秀以宿憾收系兄弟。梁王肜救系等,倫怒曰:“我于水中見蟹且惡之,況此人兄弟輕我邪!此而可忍,孰不可忍!”肜苦爭之不得,遂害之,并戮其妻子。

  后齊王冏起義時,以裴、解為冤首。倫、秀既誅,冏乃奏曰:“臣聞興微繼絕,圣主之高政;貶惡嘉善,《春秋》之美談。是以武王封比干之墓,表商容之閭,誠幽明之故有以相通也。孫秀逆亂,滅佐命之國,誅骨鯁之臣,以斫喪王室,肆其虐戾,功臣之后,多見泯滅。至如張華、裴頠,各以見憚取誅于時,系、結(jié)同以羔羊①被害,歐陽建等無罪而死,百姓憐之。陛下更日月之光照,布惟新之明命,然此等未蒙恩理。昔欒郤降在皂隸,而《春秋》傳其人;幽王絕功臣之后,棄賢者子孫,而詩人以為刺。臣備忝右職,思竭股肱,獻納愚誠。若合圣意,可群官通議!卑俗h以“系等清公正直,為奸邪所疾,無罪橫戮,冤痛已甚。如大司馬所啟,彰明枉直,顯宣當(dāng)否,使冤魂無愧無恨,為恩大矣!

  永寧二年,追贈光祿大夫,改葬,加吊祭焉。

  (選自《晉書》卷六十,有刪改)注釋】①羔羊:語出《詩經(jīng)·召南·羔羊》,稱贊士大夫操行潔白、進退有節(jié)。

  譯文

  解系,字少連,濟南著人。他的父親解修任魏朝的瑯琊太守和梁州刺史,在官吏考核中成績是全國第一。晉武帝受禪登基后,封解修為梁鄒侯。

  解系和他的兩個弟弟解結(jié)、解育都很重視沽身自好,在當(dāng)時享有很好的名聲。當(dāng)時,荀勖家族勢力強盛,朝廷官員和百姓都畏懼他們。荀勖的幾個兒子對解系兄弟說:“我們與你們是朋友,你們應(yīng)該向我們的父親行禮!避髹靡舱f:“我與你們的先父關(guān)系很好!苯庀祷卮鸬溃骸拔椅丛犗雀干罢f過。您若是與我父親交好,我父去受苦時您就應(yīng)當(dāng)修書問候。與我父親交好這樣的話,在下不敢接受。”荀勖父子很是慚愧,當(dāng)時的人認為解系很有勇氣。解系后來被征召任命為公府掾,先后擔(dān)任中書黃門侍郎、散騎常侍、豫州刺史,升任尚書,出京任雍州刺史、揚烈將軍、西戎校尉、假節(jié)。

  適逢氐羌叛亂,解系與征西將軍趙王司馬倫討伐叛軍。司馬倫寵信讒佞的孫秀,同解系為作戰(zhàn)事宜發(fā)生爭執(zhí),爭相上表奏請。朝廷知道解系是個篤守正道不屈服的人,就召趙王司馬倫回朝。解系上表請求殺掉孫秀向氐羌謝罪,朝廷沒有允許。司馬倫和孫秀誣陷解系,解系荻罪免官,以平民的`身份返回家中,關(guān)起門來潔身自守。等到張華、裴頠被殺的時候,司馬倫、孫秀因以前的怨恨拘捕了解系兄弟。梁王司馬肜意圖營救解系等人,司馬倫發(fā)怒道:“我在水中見到螃蟹尚且厭惡它們,何況解氏兄弟還輕視我呢!如果這都可以容忍那還有什么不可以容忍的呢!”司馬彤苦苦相爭沒有成功,最終司馬倫殺害了解氏兄弟,他們的妻室子女也一并被殺。

  后來齊王司馬冏起兵時,把裴頠和解系兄弟的事作為最大的冤案。趙王司馬倫和孫秀被殺后,司馬冏就上奏道:“我聽說使衰微的興盛起來,中斷了的延續(xù)下去,是圣明君主的德政;貶斥邪惡褒獎良善,是《春秋》中的佳話。因此周武王給比干墓增土加高,旌表商容故里,實在是因為陰陽的事情是相通的。孫秀叛逆作亂,滅絕輔佐創(chuàng)業(yè)的封國,殺正直的臣子,來削弱損傷王室,極盡暴虐,功臣的后代,大多被謀殺。至于張華、裴頠,都因為被惡人畏憚而在那時被殺,解系、解結(jié)都因為品德高潔而受到迫害,歐陽建等人無罪而死,百姓對這些人深感憐惜。陛下替代前王治理天下如日月光照,頒布了圣明的革新命令,然而這類賢人未能承蒙恩澤。過去晉國的欒、郤家族被降到賤役,而《春秋》仍然傳述這兩個家族的人;周幽王滅絕功臣的后代,遺棄賢人的子孫,而詩人把這作為諷刺的內(nèi)容。我愧居重要職位,想著應(yīng)竭盡自己所有的力量,進言表達自己的忠心。如果符合圣上的心意,可以讓各位官員議論!背⒌母吖賯兩套h后認為“解系等人清廉公正,被奸佞所嫉恨,沒有罪過而慘遭殺戮,冤屈深重。按照大司馬啟奏的,表明他們的冤情,公開宣布判決不當(dāng),使冤魂不再怨恨,這樣,皇上就恩德浩蕩了!

  永寧二年,追封解系為光祿大夫,并為他改葬和追加吊唁祭奠。

【《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:

《晉書·鄭默傳》原文閱讀及翻譯11-24

《晉書·陽裕傳》原文閱讀及翻譯11-17

晉書曹志傳原文及翻譯03-26

《晉書·李密傳》原文及翻譯04-27

《晉書·王羲之傳》原文及翻譯04-12

晉書曹志傳原文翻譯03-16

晉書陶潛傳原文及翻譯03-19

《晉書郭璞傳》原文及翻譯12-06

《晉書何曾傳》原文及翻譯12-06