《傷寒論·辨不可發(fā)汗病脈證并治》原文及翻譯
辨不可發(fā)汗病脈證并治
作者:張仲景
夫以為疾病至急,倉卒尋按,要者難得,故重集諸可與不可方治,比之三陰三陽篇中,此易見也。又時有不止是三陰三陽,出在諸可與不可中也。
脈濡而弱,弱反在關(guān),濡反在巔,微反在上,澀反在下。微則陽氣不足,澀則無血。陽氣反微,中風(fēng)汗出而反躁煩。澀則無血,厥而且寒。陽微發(fā)汗,躁不得眠。
動氣在右,不可發(fā)汗,發(fā)汗則衄而渴,心苦煩,飲即吐水。
動氣在左,不可發(fā)汗,發(fā)汗則頭眩,汗不止,筋惕肉目閏 。
動氣在上,不可發(fā)汗,發(fā)汗則氣上沖,正在心端。
動氣在下,不可發(fā)汗,發(fā)汗則無汗,心中大煩,骨節(jié)苦疼,目運(yùn),惡寒,食則反吐。谷不得前。
咽中閉塞,不可發(fā)汗,發(fā)汗則吐血,氣欲絕,手足厥冷,欲得蜷臥,不能自溫。
諸脈得數(shù)動微弱者,不可發(fā)汗,發(fā)汗則大便難,腹中干,胃燥而煩,其形相象,根本異源。
脈微而弱,弱反在關(guān),濡反在巔,弦反在上,微反在下。弦為陽運(yùn),微為陰寒。上實(shí)下虛,意欲得溫。微弦為虛,不可發(fā)汗,發(fā)汗則寒栗,不能自還。
咳者則劇,數(shù)吐涎沫,咽中必干,小便不利,心中饑煩, 日卒時而發(fā),其形似瘧,有寒無熱,虛而寒栗,咳而發(fā)汗,蜷而苦滿,腹中復(fù)堅(jiān)。
厥,脈緊,不可發(fā)汗,發(fā)汗則聲亂、咽嘶、舌萎、聲不得前。
諸逆發(fā)汗,病微者難差;劇者言亂、目眩者死,命將難全。
咳而小便利,若失小便者,不可發(fā)汗,汗出則四肢厥逆冷。
傷寒頭痛,翕翕發(fā)熱,形象中風(fēng),常微汗出自嘔者,下之益煩,心中懊憹如饑;發(fā)汗則致痙,身強(qiáng),難以屈伸;熏之則發(fā)黃,不得小便;灸則發(fā)咳唾。
文言文翻譯:
我考慮到疾病發(fā)展迅速,病情十分危急,要想在倉卒時間內(nèi)尋求到辨證治療的要領(lǐng),是很難做到的,所以重新收集各種可與不可的診治原則和方法,整理成可與不可諸篇。這與三陰三陽篇中相比,更容易查找。同時,還時有三陰三陽篇中沒有的內(nèi)容,也補(bǔ)充在可與不可各篇中。
關(guān)脈濡而弱,寸脈反見微,尺脈反見澀。微主陽氣不足,澀主陰血虧虛。陽氣虛弱而又陰虧,就容易出現(xiàn)中風(fēng)多汗、煩躁不安、形寒怕冷、四肢厥冷。陽虛發(fā)汗,就會引起亡陽,出現(xiàn)煩躁、不得安眠的變證。
臍右有氣筑筑然跳動,是肺氣虛,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會導(dǎo)致鼻衄、口渴、心中煩悶、喝水后立即吐出的變證。
臍左有氣筑筑然跳動,是肝氣虛,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會引起頭昏目眩、汗出不止、筋肉跳動的變證。
臍上有氣筑筑然跳動,是心氣虛,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會引起氣向上沖撞、直至心下的變證。
臍下有氣筑筑然跳動,是腎氣虛,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會導(dǎo)致汗閉不出、心中煩躁厲害、骨節(jié)疼痛、頭目眩暈、怕冷、進(jìn)食即吐、食物不能進(jìn)的變證。
咽喉閉塞的'病癥,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會引起吐血、呼吸微弱、手足厥冷、想蜷曲而睡、不能自行溫暖的變證。
凡是見到動數(shù)微弱脈象的,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會導(dǎo)致腸胃干燥,出現(xiàn)大便難以解出、心煩不安等變證。其表現(xiàn)雖然很象陽明府實(shí)證,但病源卻根本不同。
關(guān)部脈濡弱,寸部脈弦,尺部脈微。弦是陽氣擾動于上,微是陰寒盛于下,這是上實(shí)而下虛,所以病人喜歡溫暖。由于下焦陽氣本虛,所以不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,則更傷陽氣,引起畏寒戰(zhàn)栗、不能自行恢復(fù)的變證。
咳嗽劇烈,頻頻吐出涎沫,咽喉干燥,小便不通暢,腹中感覺饑餓,心中煩躁不安,一晝夜一發(fā),好象瘧疾,但只有畏寒甚至寒戰(zhàn)而沒有發(fā)熱,這是肺虛寒飲內(nèi)停所致。如果把咳嗽當(dāng)作表寒而發(fā)汗,就會引起身體蜷曲而臥、胸中滿悶、腹中堅(jiān)硬的變證。
四肢厥冷、脈象緊的,是陽虛陰寒內(nèi)盛,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會導(dǎo)致語聲散亂、咽喉嘶啞、舌萎不用、發(fā)不出聲音的變證。
各種四肢厥冷證,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,病變輕的,難以治愈;病變重的,就會導(dǎo)致神昏語言錯亂、目眩等變證,其生命難以保全。
咳嗽而小便通利,或小便自遺的,不能發(fā)汗。誤發(fā)其汗,就會引起四肢厥冷的變證。
外感病,頭痛,象皮毛復(fù)蓋身上一樣發(fā)熱,表現(xiàn)象太陽中風(fēng)證,經(jīng)常微微出汗,嘔吐。如果誤用瀉下法治療,則發(fā)熱更甚,心中煩悶異常,嘈雜似饑;如果用發(fā)汗法治療,就會引起痙證,出現(xiàn)身體強(qiáng)直、難以屈伸的癥狀;如果誤用火熏法,就會引起身體發(fā)黃、小便不通,病久就會出現(xiàn)咳嗽唾膿血。
發(fā)汗,須讓人手足及全身都有汗,且只能微微汗出,不能像流水一樣大汗淋漓。巧妙發(fā)汗,常常會有事半功倍之效。
【《傷寒論·辨不可發(fā)汗病脈證并治》原文及翻譯】相關(guān)文章:
傷寒論·辨不可下病脈證并治原文和翻譯06-17
《傷寒論·辨少陽病脈證并治》原文及翻譯07-05
《傷寒論.辨可下病脈證并治》原文及翻譯07-24
辨發(fā)汗吐下后脈證并治原文加翻譯12-05
《傷寒論辨霍亂病脈證并治》原文及翻譯08-20
傷寒論辨太陰病脈證并治文言文翻譯08-03