《春宴·攜將玉友尋花寨》翻譯賞析
《春宴·攜將玉友尋花寨》作者為元朝詩人元好問。其古詩全文如下:
攜將玉友尋花寨,看褪梅妝等杏腮。
休隨劉阮到天臺(tái)。仙洞窄,且唱喜春來。
【前言】
《春宴》是元好問四首《喜春來》中的第一首。作者通過對(duì)早春美景和民間迎春習(xí)俗的描寫,表達(dá)了人們歡快喜悅的心情。在迎春的宴會(huì)上,人們?cè)诤挽愕拇猴L(fēng)中,喝著香甜的美酒,歡快地唱著《喜春來》,整個(gè)曲子洋溢著歡快的.氛圍。
【注釋】
、嗝穵y:即梅花妝。據(jù)唐代韓鄂《歲華紀(jì)麗》記載,南朝宋武帝的女兒壽陽公主,在人日(農(nóng)歷正月初七日)臥于含章殿檐下,有梅花落于額上,成五出之花,拂拭不去,皇后留之,遂有梅花妝。這里指梅花落辦。杏腮:杏花像美人的香腮一樣紅潤。
、釀⑷畹教炫_(tái):劉是劉晨,阮是阮肇。相傳永平年間,劉、阮二人同入天臺(tái)山辨藥,路遇兩個(gè)女子,邀他二人到家中作客,留住半年之久。后因思鄉(xiāng),還歸故里,到家后始知子孫已歷七世。事見南朝劉義慶《幽明錄》和《藝文類聚》。天臺(tái)山,在浙江天臺(tái)縣北,景色秀麗。
【鑒賞】
第四首,寫春宴過后,攜扶友人步出樓臺(tái)觀花,看過褪妝的紅梅,又觀剛剛開放的杏花,面對(duì)此情此景,詩人詩情滿懷,聯(lián)系自己的身世,發(fā)出了感慨:“休隨劉阮到天臺(tái)。仙洞窄!”這里元好問表示,不與元朝統(tǒng)治者合作,但又要高出劉、阮一籌,決不隱逸避世,而是要擔(dān)當(dāng)起編撰金史的歷史重任!這一句點(diǎn)題,說明了全曲的主旨:元好問自金亡后,一直不仕,在故鄉(xiāng)構(gòu)筑野史亭,專心致志,纂修金吏,修成《壬辰雜編》(已佚)、《中州集》,保存了金代的作品和史料。詩人在飲宴賞春時(shí),仍念念不忘自己的責(zé)任,實(shí)在難能可貴!通觀這四首曲作,清新婉約,麗而不綺,纖而不佻,別具風(fēng)致。
【《春宴·攜將玉友尋花寨》翻譯賞析】相關(guān)文章:
《玉樓春》的翻譯及賞析08-03
《玉樓春》翻譯及賞析05-09
《玉樓春》翻譯賞析05-14
玉樓春·春恨翻譯賞析05-09
《玉樓春·春恨》翻譯賞析05-15
《玉樓春·春恨》翻譯賞析11-16
《玉樓春·春恨》翻譯及賞析10-25
《玉樓春·紅梅》翻譯賞析05-24
玉樓春詩詞翻譯及賞析09-12