臺城·臺城六代競豪華翻譯賞析
《臺城·臺城六代競豪華》作者為唐朝詩人、劉禹錫。其古詩全文如下:
臺城六代競豪華,結(jié)綺臨春事最奢。
萬戶千門成野草,只緣一曲后庭花。
【前言】
《臺城》是唐代文學(xué)家劉禹錫的作品!杜_城》是《金陵五題》之一。其《石頭城》、《烏衣港》為此首,劉永濟稱:“皆有懲前毖后之意。詩人見盛衰無常,而當(dāng)七其盛時,恣情逸樂之帝王以及豪門貴族,曾不知警戒,大可傷憫,故借往事,再三唱嘆,冀今人所畏憚而稍加斂抑也。否則古人興廢成敗與詩人何關(guān),而往復(fù)低回如此。 ”
《臺城》以陳后主的奢華侈靡,總結(jié)了一代興亡的教訓(xùn)。詩人在詩中告誡唐王朝的當(dāng)權(quán)者,歷史的經(jīng)驗值得注意,赫赫的大唐帝國千萬不可重蹈六朝滅亡的覆轍。詩詞情真意切,體現(xiàn)了詩人憂國憂民情懷。
【注釋】
臺城:六朝時期的皇城,故址在今江蘇省南京市雞鳴山北
六代:指建都在金陵的吳、東晉、宋、齊、梁、陳這六個相繼的朝代
結(jié)綺:陳后主(叔寶)建造的一座窮極奢華的樓閣
臨春:陳后主(叔寶)建造的一座窮極奢華的樓閣
萬戶千門:指宏偉豪華的結(jié)綺、臨春兩座樓
后庭花:陳后主所作的歌曲《玉樹后庭花》
【翻譯】
六朝皇城一朝比一朝豪華,陳后主的結(jié)綺臨春最豪奢。千門萬戶的樓閣成了野草,只因為一曲《玉樹后庭花》。
【賞析】
這是一首詠嘆調(diào)史詩。臺城,是東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝建都的地方。
六朝皇帝, 多以奢侈荒淫著稱, 陳朝末代的那位陳后主尤甚。他在豪華的臺城里, 營造了結(jié)綺、臨春、望仙三座高達數(shù)十丈的樓閣的典型建筑來形容陳后主這位亡國之君的揮霍無度。在這些富麗堂皇、燃盡民脂民膏的輝煌建筑群中,陳后主竟日倚紅偎翠, 尋歡作樂, 不理朝政; 還自譜新曲《玉樹后庭花》, 填上淫詞, 讓數(shù)以千計的美女邊歌邊舞, 征歌逐色, 不辨晝夜。可怎料笙歌未徹, 隋兵已迫都門, 樓上紅燈,樓下戰(zhàn)火, 連成一片。金粉南朝就在這靡靡之音中壽終正寢了。劉禹錫的這首懷古詩, 以古都金陵的核心— 臺城這一六朝帝王起居臨政的地方為題, 寄托了吊古傷今的無限感慨。
首句總寫臺城, 綜言六代,是一幅鳥瞰圖!傲偤廊A” , 乍看只是敘事, 但前面冠以“ 臺城” , 便立刻使人聯(lián)想到當(dāng)年金陵王氣, 今日斷瓦頹垣,這就有了形象!昂廊A” 之前,著一“ 競” 字, 直貫六朝三百多樓, 而議論融化在形象了。這兩座高樓, 雖然只是靜止的形象, 但詩句卻能引起讀者對樓臺中人和事的聯(lián)翩浮想。似見簾幕重重之內(nèi),香霧縹緲之中, 舞影翩翩, 艷歌陣陣, 陳后主與妖姬冶女們正在縱情作樂。詩的'容量就因“ 結(jié)綺臨春” 引發(fā)的聯(lián)想而更加擴展了。
次句在畫面上突出了結(jié)綺、臨春兩座凌空高樓! 事最奢” 是承上“ 豪華”而發(fā)的議論, “ 最” 字接“ 競” 字, 其“ 奢” 為六朝之“ 最”可說登峰造極, 那么陳后主的下場如何是不難想象了。這一句看起來寫兩座高而是把議論和具體形象結(jié)合在一起, 喚起人們豐富的聯(lián)想。讓嚴(yán)肅的歷史教訓(xùn)化作接目搖心的具體形象, 使詩句具有無限情韻, 意蘊豐沛, 發(fā)人深思, 引人遐想。這樣我們毫不感到是在聽詩人枯燥地譏評古人古事, 只感到在讀詩中得到一種美的享受。讓讀者在具體形象的濡染下接受某種啟示, 是《臺城》詩的一大特色, 也是劉禹錫懷古詩的個性品格。
第三句記樓臺今昔。眼前野草叢生, 滿目瘡皮, 這與當(dāng)年“ 萬戶千門” 的繁華景象形成多么強烈的對比。一個“ 成” 字給人以轉(zhuǎn)瞬即逝之感。數(shù)百年前的盛景, 似乎一下子就變成了野草棒棒, 其中極富深意。仿佛置身于慘碧凄迷的瓦礫堆中,當(dāng)年粉黛青娥, 依稀可見; 今日累累白骨, 休目驚心。
從六朝故舊到詩人所面對的往昔遺址,幾百年的歷史更迭,風(fēng)煙變幻,滄桑與負重集千鈞于一發(fā)。詩人的悲愴傳達給了讀者,成為千萬人的悲愴。當(dāng)日的“萬戶千門”早已不復(fù)存在。詩人是在遺址面前演發(fā)出了對往昔的憧憬和想象,他想象到這今日生滿野草的荒涼曠野也曾是六朝繁華的一部分。以實景引出虛事,以虛像來反襯實際景物的荒涼。“千門萬戶成野草”的前四字,與“結(jié)綺臨春事最奢”緊緊地銜接在一起,后三字寫出了結(jié)綺、臨春兩座樓的變化。這句本身用“千門萬戶”和“野草”作比照,把陳朝的滅亡和臺城的今昔寫得一清二楚。
結(jié)句論述陳后主失國因由,詩人改用聽覺形象來表達, 在“ 千門萬戶成野草” 的凄涼情景中, 仿佛隱約可聞《玉樹后庭花》的樂曲在空際回蕩。這歌聲使人聯(lián)想到當(dāng)年翠袖紅氈, 輕歌曼舞的場面, 不禁使人對這一幕幕歷史悲劇發(fā)出深沉的感啃!耙磺笸セā苯淮私Y(jié)綺、臨春之所以成了野草的原因,總結(jié)了陳朝亡國的教訓(xùn),抨擊了陳后主的荒淫。
懷古詩往往是要抒發(fā)議論的, 但這首詩不作抽象的議論,年歷史及先后登基的近四十位帝王! 競” 當(dāng)然不是直觀形象, 但用它來點化“ 豪華” , 使之化成了無數(shù)幅爭奇斗巧、富麗堂皇的六代皇宮圖, 它比單幅圖畫提供的形象更為豐滿。
【臺城·臺城六代競豪華翻譯賞析】相關(guān)文章:
《臺城·臺城六代競豪華》翻譯賞析05-29
《臺城》的全詩翻譯賞析08-26
臺城詩歌賞析08-17
臺城的原文及賞析12-08
臺城唐詩賞析11-16
劉禹錫《臺城》賞析09-04
臺城原文翻譯以及賞析 劉禹錫10-01
水調(diào)歌頭·臺城游 賞析09-20
《臺城》韋莊唐詩注釋翻譯賞析04-12