男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《江亭夜月送別其二》翻譯賞析

時(shí)間:2022-11-01 10:22:47 古籍 我要投稿

《江亭夜月送別二首其二》翻譯賞析

  在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編收集整理的《江亭夜月送別二首其二》翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。

《江亭夜月送別二首其二》翻譯賞析

  江亭夜月送別二首其二

  王勃

  亂煙籠碧砌,飛月向南端。

  寂寞離亭掩,江山此夜寒。

  前言

  《江亭夜月送別二首其二》是唐代詩人王勃的組詩作品。這兩首詩以江、山、亭、月、夜為主要意象,描繪了江邊月夜送別的情景,把送別的孤寂悵惘之情融化入景色的描寫之中,句句透露著離別的傷感與痛苦,表達(dá)了作者獨(dú)有的內(nèi)心感受。詩的妙處在于這融化的手法運(yùn)用得渾然無跡,從而使詩篇見空靈蘊(yùn)藉之美。

  注釋

 、藖y煙:凌亂的煙霧。

 、袒\:籠罩。

  ⑼碧砌:青石臺(tái)階。

 、物w月:懸在高空的月亮。

 、涎冢貉谏w,掩映。

 、薪剑航透呱健

  翻譯

  亂糟糟的煙霧籠罩著青綠的臺(tái)階,高高的月亮照耀著江亭的南門。離亭的門關(guān)閉著,周圍寂靜無聲;今夜里大江與高山都顯得那么凄涼。

  鑒賞

  兩詩合看,大致可知寫詩的背景,即送客之地是巴南,話別之所是津亭,啟行之時(shí)是秋夜,分手之處是江邊,而行人所去之地則可能是塞北,此一去將有巴南、塞北之隔。

  黃叔燦在《唐詩箋注》中還稱贊這首詩末句中的“寒”字之妙,指出:“一片離情,俱從此字托出!边@個(gè)“寒”字的確是一個(gè)畫龍點(diǎn)睛的字,正如王國維在《人間詞話》中所說,著此一字而“境界全出”。但詩中的任何一個(gè)字,都不可能離開句和篇而孤立地起作用。這個(gè)“寒”字在句內(nèi)還因“此夜”兩字而注入離情,說明這不是通常因夜深感覺到的膚體寒冷,而是在這個(gè)特定的離別之夜獨(dú)有的內(nèi)心感受。而且,這首詩中可以拈出的`透露離情的字眼,還不止一個(gè)“寒”字。第二首首句寫煙而曰“亂”煙,既是形容夜煙彌漫,也表達(dá)了詩人心情的迷亂。次句寫月而曰“飛”月,既是說明時(shí)間的推移,也暗示詩人佇立凝望時(shí)產(chǎn)生的聚散匆匆之感。第三句寫離亭掩而加了“寂寞”二字,既是寫外界的景象,也是寫內(nèi)心的情懷。從整首詩看,詩人就是運(yùn)用這樣一些字眼把畫面點(diǎn)活,把送別后的孤寂悵惘之情融化入景色的描寫之中。而這首詩的妙處更在于這融化的手法運(yùn)用得渾然無跡;從而使詩篇見空靈蘊(yùn)藉之美。

  創(chuàng)作背景

  這首詩寫于總章二年(669年)到咸亨二年(671年)之間,可以與《別人四首》、《秋江送別二首》等江邊送別詩相互參證,都是王勃旅居巴蜀期間所寫的客中送客之作。

  作者簡介

  王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西萬榮)人。王勃與于龍以詩文齊名,并稱王于,亦稱初唐二杰。王勃也與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,齊稱初唐四杰,其中王勃是初唐四杰之冠。

  王勃自幼聰敏好學(xué),據(jù)《舊唐書》記載,他六歲即能寫文章,文筆流暢,被贊為神童。九歲時(shí),讀顏師古注《漢書》,作《指瑕》十卷以糾正其錯(cuò)。十六歲時(shí),應(yīng)幽素科試及第,授職朝散郎。因做《斗雞檄》被趕出沛王府。之后,王勃?dú)v時(shí)三年游覽巴蜀山川景物,創(chuàng)作了大量詩文。返回長安后,求補(bǔ)得虢州參軍。在參軍任上,因私殺官奴二次被貶。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時(shí),不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》,主要文學(xué)成就是駢文,無論是數(shù)量還是質(zhì)量,堪稱一時(shí)之最。代表作品有《滕王閣序》等。

【《江亭夜月送別其二》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《江亭夜月送別二首其二》的翻譯賞析02-19

江亭夜月送別二首其二的唐詩翻譯賞析10-11

《江亭夜月送別》古詩賞析11-01

《江亭夜月送別·江送巴南水》翻譯賞析02-12

《江亭夜月送別二首》原文翻譯以及賞析09-27

王勃《江亭夜月送別二首》其二詩詞賞析12-28

江亭夜月送別閱讀答案04-08

王勃《江亭夜月送別》11-08

江亭夜月送別二首原文及賞析10-09