男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

始聞秋風(fēng)翻譯及賞析

時(shí)間:2021-02-06 15:50:24 古籍 我要投稿

始聞秋風(fēng)翻譯及賞析

  古詩(shī)原文

  昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我卻回。

  五夜颼飗枕前覺(jué),一年顏狀鏡中來(lái)。

  馬思邊草拳毛動(dòng),雕眄青云睡眼開。

  天地肅清堪四望,為君扶病上高臺(tái)。

  譯文翻譯

  去年看菊花我和您告別,今年聽到蟬叫我又返回。

  五更的風(fēng)聲颼飗枕上覺(jué),一年的顏狀變化鏡中來(lái)。

  戰(zhàn)馬思念邊草拳毛抖動(dòng),大雕顧盼青云睡眼睜開。

  秋高氣爽正好極目遠(yuǎn)望,我為您抱著病登上高臺(tái)。

  注釋解釋

  君:即秋風(fēng)對(duì)作者的稱謂。

  玄蟬:即秋蟬,黑褐色。我:秋風(fēng)自稱。

  五夜:一夜分為五個(gè)更次,此指五更。颼飗(sōuliú):風(fēng)聲。

  顏狀:容貌。

  拳毛:攀曲的馬毛。

  雕:猛禽。眄(miàn):斜視,一作“盼”。

  肅清:形容秋氣清爽明凈。

  扶病:帶病。

  詩(shī)文賞析

  這首《始聞秋風(fēng)》不同于一般封建文人的“悲秋”之作,它是一首高亢的秋歌,表現(xiàn)了獨(dú)特的美學(xué)觀點(diǎn)和藝術(shù)創(chuàng)新的精神。

  開頭兩句“昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我卻回”,就別出心裁地創(chuàng)造了一個(gè)有知有情的形象──“我”,即詩(shī)題中的“秋風(fēng)”,亦即“秋”的象征。當(dāng)她重返人間,就去尋找久別的“君”──也就是詩(shī)人。她深情地回憶起去年觀賞黃菊的時(shí)刻與詩(shī)人分別,而此刻一聽到秋蟬的鳴叫,便又回到詩(shī)人的身邊共話別情。在這里詩(shī)人采取擬人手法,從對(duì)方著墨,生動(dòng)地創(chuàng)造了一個(gè)奇妙的而又情韻濃郁的意境。據(jù)《禮記·月令》,菊黃當(dāng)在季秋,即秋去冬來(lái)之際;蟬鳴當(dāng)在孟秋,即暑盡秋來(lái)之時(shí)。“看黃菊”、“聽玄蟬”,形象而準(zhǔn)確地點(diǎn)明了秋風(fēng)去而復(fù)還的時(shí)令。

  頷聯(lián)“五夜颼飗枕前覺(jué),一年顏狀鏡中來(lái)”,是詩(shī)人從自己的角度來(lái)寫。詩(shī)人說(shuō):五更時(shí)分,涼風(fēng)颼颼,一聽到這熟悉的聲音,就知道是“你”回來(lái)了,一年不見(jiàn),“你”還是那么勁疾肅爽,而我那衰老的顏狀卻在鏡中顯現(xiàn)出來(lái)。這前一句是正面點(diǎn)出“始聞秋風(fēng)”,后一句是寫由此而生發(fā)的感慨;和以上兩句連讀,仿佛是一段話別情的對(duì)話。

  讀到這里,頗有點(diǎn)兒秋風(fēng)依舊人非舊的味道,然而頸聯(lián)“馬思邊草拳毛動(dòng),雕眄青云睡眼開”,用力一轉(zhuǎn),精神頓作。到了尾聯(lián),由于有頸聯(lián)“馬思邊草”、“雕眄青云”為比興,這里的迎秋風(fēng)上高臺(tái),翹首四望的形象的'寓意也就自在不言之中了!盀榫倍终諔(yīng)開頭,脈絡(luò)清晰,結(jié)構(gòu)完整。“扶病”二字暗扣第四句,寫出一年顏狀衰變的原因。但是,盡管如此,豪情不減,猶上高臺(tái),這就更表現(xiàn)出他對(duì)秋的愛(ài),更反映了詩(shī)人自強(qiáng)不息的意志?梢(jiàn)前言“一年顏狀鏡中來(lái)”,是欲揚(yáng)先抑,是為了襯托出顏狀雖衰,心如砥石的精神。所以沈德潛說(shuō):“下半首英氣勃發(fā),少陵操管不過(guò)如是!

  劉禹錫晚年寫的這首《始聞秋風(fēng)》所表現(xiàn)出來(lái)的那種跌宕雄健的風(fēng)格和積極健康的美學(xué)趣味,正是詩(shī)人那種“老驥伏櫪,志在千里”的倔強(qiáng)進(jìn)取精神和品格的藝術(shù)寫照。

【始聞秋風(fēng)翻譯及賞析】相關(guān)文章:

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀答案及翻譯賞析12-07

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》原文翻譯與賞析03-17

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》賞析12-08

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀答案及譯文11-14

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀答案05-28

劉禹錫始聞秋風(fēng)閱讀答案05-30

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀答案05-29

劉禹錫《始聞秋風(fēng)》閱讀與答案12-21

聞雁原文賞析及翻譯04-29

韋應(yīng)物《聞雁》翻譯及賞析10-16