- 相關(guān)推薦
三衢道中原文及賞析
《三衢道中》是宋代詩人曾幾創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩寫山行所見景色和對(duì)旅途風(fēng)物的新鮮感受。小編整理了三衢道中原文及賞析,歡迎閱讀
三衢道中原文及賞析
原文:
梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時(shí)路,添得黃鸝四五聲。
注釋:
、偃榈乐校涸谌ト橹莸牡缆飞。三衢即衢州,今浙江省常山縣,因境內(nèi)有三衢山而得名。
、诿纷狱S時(shí):指五月,梅子成熟的季節(jié)。
、坌∠罕M:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。
④卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
、菥G陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。
⑥不減:并沒有少多少,差不多。
、唿S鸝:黃鶯。
翻譯:
梅子黃透了的時(shí)候,天天都是晴和的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續(xù)前行。
山路上蒼翠的樹,與來的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時(shí)更增添了些幽趣。
賞析:
梅子黃的五月,正是江南的雨季,卻遇上天天晴朗的日子。坐著小船游到了小溪的盡頭,回程正好走山路,現(xiàn)在看到的是一路綠蔭濃濃并不比以前看到的少,而綠蔭深處傳來的黃鸝的聲聲啼鳴,更增添了不少游興。
這是一首紀(jì)行詩,寫詩人行于三衢道中的見聞感受。首句點(diǎn)明此行的時(shí)間,“梅子黃時(shí)”正是江南梅雨時(shí)節(jié),難得有這樣“日日晴”的好天氣,因此詩人的心情自然也為之一爽,游興愈濃。詩人乘輕舟泛溪而行,溪盡而興不盡,于是舍舟登岸,山路步行。一個(gè)“卻”字,道出了他高漲的游興。三四句緊承“山行”,寫綠樹蔭濃,爽靜宜人,更有黃鸝啼鳴,幽韻悅耳,渲染出詩人舒暢愉悅的情懷!皝頃r(shí)路”將此行悄然過渡到歸程,“添得”二字則暗示出行歸而興致猶濃,故能注意到歸途有黃鸝助興,由此可見出此作構(gòu)思之機(jī)巧、剪裁之精當(dāng)。
作者將一次平平常常的行程,寫得錯(cuò)落有致,平中見奇,不僅寫出了初夏的宜人風(fēng)光,而且詩人的愉悅情狀也栩栩如生,讓人領(lǐng)略到平的意趣。
創(chuàng)作背景:
此詩大概是曾幾任江西、浙西提刑時(shí)所作。春末夏初之際,詩人往返于衢州的道路上,對(duì)沿途風(fēng)物頗有感受,遂詠成這首清新活潑的小詩。
作者簡介:
曾幾(1084—1166),字吉甫,號(hào)茶山居士,河南(治今河南洛陽)人,其先居贛州(治所在今江西贛州)。入太學(xué),后任將仕郎,賜上舍出身。南宋初,提刑江西、浙西。主張抗金,為秦檜排斥。后官至敷文閣待制,以左通議大夫致仕。謚文清。論詩與呂本中相類,亦主活法與頓悟。陸游曾師事之。有《茶山集》。
【三衢道中原文及賞析】相關(guān)文章:
三衢道中原文及賞析08-14
《三衢道中》原文及譯文09-02
三衢道中原文翻譯及賞析04-18
(優(yōu)選)三衢道中原文及賞析08-26
三衢道中原文翻譯及賞析2篇06-09
古詩三衢道中意思原文翻譯-賞析-作者曾幾02-19
《三衢道中》閱讀答案11-18
曾幾三衢道中譯文及賞析02-09
曾幾三衢道中譯文及賞析01-27
曾幾三衢道中譯文及賞析【合集】05-02