男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陳太丘與友期 / 期行原文及賞析

時間:2021-07-22 20:36:58 古籍 我要投稿

陳太丘與友期 / 期行原文及賞析

  原文:

  陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去!庇讶吮闩骸胺侨嗽眨∨c人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。

  注釋:

  元方:即陳紀,字元方,陳寔的長子。

  陳太丘:陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘:古地名。

  期行:相約同行。期,約定。

  期日中:約定的時間是正午。日中,正午時分。

  過中:過了正午。

  舍去:不再等候就走了。去,離開。舍:舍棄,拋棄。

  乃至:(友人)才到。乃,才。

  戲:嬉戲。

  尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”

  家君:謙詞,對人稱自己的父親。

  引:拉,要和元方握手

  信:誠信,講信用。

  時年:今年。

  非:不是。

  相委而去:丟下我走了;相偏指一方對另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。

  君:對對方父親的一種尊稱。

  已去:已經(jīng)離開。

  曰:說。

  則:就是。

  顧:回頭看。

  慚:感到慚愧。

  翻譯:

  陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。”友人便生氣地說道:“真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了!痹秸f:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進家門。

  賞析:

  本文講的.是“信”和“禮”。陳太丘與友人相約,友人失信,沒按時來,陳太丘就走了。友人對此不但不自責,反而辱罵陳太丘無信、“非人”。元方是怎樣面對的呢?首先,他提出什么是“無信”?“君與家君期日中,日中不至”,是誰無信呢?話說在點子上,友人無言以對。其次,當著兒子罵他的父親,這又是失禮。簡短兩句話,使友人慚隗得下車來拉他。文章贊揚小元方明禮又善言,也肯定了友人知錯能改的正確態(tài)度。

【陳太丘與友期 / 期行原文及賞析】相關(guān)文章:

《陳太丘與友期行》原文及翻譯07-15

陳太丘與友期教學(xué)設(shè)計12-21

陳太丘與友期教學(xué)設(shè)計12-22

陳太丘與友期閱讀題及答案12-14

陳太丘與友期教學(xué)教師反思12-25

《陳太丘與友期》文言文閱讀答案及翻譯賞析08-07

《陳太丘與友期》教學(xué)設(shè)計15篇12-26

陳太丘與友期閱讀題及答案4篇12-14

陳太丘與友期行 教學(xué)設(shè)計(人教版七年級上冊)12-06

送友原文翻譯及賞析01-07