男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 16:26:25 古籍 我要投稿

望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯

  望月有懷

望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯

  唐代 李白

  清泉映疏松,不知幾千古。

  寒月?lián)u清波,流光入窗戶。

  對(duì)此空長(zhǎng)吟,思君意何深。

  無因見安道,興盡愁人心。

  譯文

  清泉映出株株枝葉稀疏的古松,不知已在這里生成了幾千年。寒月照著流蕩的清水,流螢的.光芒閃爍在窗前。對(duì)此我不禁發(fā)出長(zhǎng)嘆,因?yàn)樗惨鹆宋覍?duì)您的深深思念。在這美好的月光中我無法見到您這戴安道,游興雖盡,心中卻又被一種別愁充滿。

  注釋

  疏松:稀疏的松樹。

  幾千古:幾千年。

  戶:門。

  因:機(jī)會(huì)。安道:即戴安道。此用王子猷雪夜訪戴安道事。

  愁:使動(dòng)用法,使……愁。

  鑒賞

  此詩通過對(duì)月的寧靜的氣氛來塑造和渲染,勾起人們潛意識(shí)的惆悵,而又讓人們于這種潛意識(shí)的掘起中生出一種新的享受。

  “清泉映疏松”,此句不唯寫泉與松,月光也在其中。有月在天,方可知泉“清”、松“疏”,方有一個(gè)“映”字。“不知幾千古”,此句不唯寫出詩人思緒萬千,亦寫出詩人獨(dú)立的身姿。亦可想見詩人之非常人,方有念及“千古”之心。張若虛《春江花月夜》云:“人生代代無窮已,江月年年只相似。”

  “寒月?lián)u輕波,流光入窗戶!蹦抗庥蛇h(yuǎn)及近,由外及于內(nèi),由風(fēng)景轉(zhuǎn)入心境。薛逢《長(zhǎng)安夜雨》云:“壓樹早鴉飛不散,到窗寒鼓濕無聲!迸c此類似。錢起《裴迪南門秋夜對(duì)月》云:“影閉重門靜,寒生獨(dú)樹秋。鵲驚隨葉散,螢遠(yuǎn)入煙流。”則是由近至遠(yuǎn)了。

  “對(duì)此空長(zhǎng)吟,思君意何深!”情因月起,意由情發(fā)。詩意滿懷,故為“長(zhǎng)吟”。然有佳作豈可無人欣賞、傾聽?故思知音之意甚深!堕L(zhǎng)相思》云:“此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然,憶君迢迢隔青天!薄端图o(jì)秀才游越》云:“綠蘿秋月夜,相憶在鳴琴!睂(duì)月思人,自然之事。李白行吟天下,知交亦滿天下,處處相知卻也是處處別離,思念于是則多。

  “無因見安道,興盡愁人心。”懷君而終不得見君,意興闌珊,愁苦漸來!对乱菇屑拇迒T外宗之》云:“懷君不可見,望遠(yuǎn)增離憂。”馬戴《楚江懷古》云:“云中君不見,竟夕自悲秋!绷馈兜麘倩ā吩疲骸皩(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味。”這兩句用王子猷雪中訪戴安道事,表達(dá)對(duì)朋友的想念之情。

【望月有懷_李白的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

冬日有懷李白原文翻譯及賞析09-06

覽鏡書懷_李白的詩原文賞析及翻譯08-04

秋夕旅懷_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

南奔書懷_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

望鸚鵡洲懷禰衡_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

天末懷李白原文翻譯及賞析07-16

《天末懷李白》原文及翻譯賞析02-23

折荷有贈(zèng)_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

天末懷李白原文、翻譯、賞析10-12

天末懷李白原文,翻譯,賞析08-22