男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

唐雎說信陵君原文及賞析

時間:2021-08-16 20:30:48 古籍 我要投稿

唐雎說信陵君原文及賞析

  原文:

  信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。

  唐雎謂信陵君曰:“臣聞之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者!毙帕昃唬骸昂沃^也?”對曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙王,愿君之忘之也!毙帕昃唬骸盁o忌謹受教。”

  譯文

  信陵君殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗了秦兵,使趙國得以幸存。趙孝成王親自到郊外去迎接他。這時,唐雎對信陵君說:“我聽說,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的!毙帕昃f:“這話怎樣講呢?”唐雎回答說:“別人憎恨我,不可以不知道;我憎惡別人,是不可以讓人知道的;別人有恩德于我,是不可以忘記的;我有恩德于別人,是不可以不忘記的。如今,你殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗秦兵,保存了趙國,這對趙國是大恩德。現(xiàn)在,趙王親自到郊外迎接你。你很快就會見到趙王了,希望你把救趙王的事忘掉吧!”信陵君說:“無忌我敬遵你的教誨!

  注釋

  唐雎:唐雎(jū),戰(zhàn)國時代魏國著名策士。為人有膽有識,忠于使命,不畏強權,敢于斗爭并敢于為國獻身。有90歲高齡西說強秦使秦不敢加兵的`魏國。曾經在魏國滅亡后出使秦國,冒死與秦王抗爭,粉碎秦王吞并安陵(魏國屬國)的陰謀。

  說:游說之意。

  信陵君殺晉鄙:指信陵君殺了晉鄙,救下邯鄲,打敗了秦兵,保存了趙國之事。

  破:打敗,打垮。

  存:存在,存活。這里是使......幸存。

  憎:憎恨,討厭,厭煩等不好的方面。

  德:恩惠。這里指別人對自己好的的方面。

  卒然:“卒”通“猝”,突然。

  謹:鄭重。

  受教:接受教誨。

  賞析:

  我國戰(zhàn)國時代,諸侯逐鹿,相與爭鋒,在政治、經濟、軍事、外交各個領域,都需要大批人才。此時,“士”便應運而生!案鲊y(tǒng)治者便招募這些人,收于門下,被稱為“門客”!伴T客”在那個時期發(fā)揮著異乎尋常的作用,他們可以掌握政策、運用策略,掌管外交和軍隊。

【唐雎說信陵君原文及賞析】相關文章:

唐雎說信陵君_文言文原文賞析及翻譯12-25

《唐睢說信陵君》閱讀答案及翻譯12-20

信陵君竊符救趙原文及賞析11-17

《滿江紅·秋日經信陵君祠》原文及賞析08-23

滿江紅·秋日經信陵君祠原文及賞析07-22

唐雎不辱使命原文及翻譯11-25

《唐雎不辱使命》原文及參考譯文01-11

杜陵絕句原文及賞析12-13

菊花唐元稹原文及賞析10-17

君馬黃原文翻譯及賞析01-06