笑歌行原文及賞析
原文
笑矣乎,笑矣乎。
君不見曲如鉤,古人知爾封公侯。
君不見直如弦,古人知爾死道邊。
張儀所以只掉三寸舌,蘇秦所以不墾二頃田。
笑矣乎,笑矣乎。
君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。
平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。
笑矣乎,笑矣乎。
趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。
巢由洗耳有何益,夷齊餓死終無成。
君愛身后名,我愛眼前酒。
飲酒眼前樂,虛名何處有。
男兒窮通當(dāng)有時,曲腰向君君不知。
猛虎不看幾上肉,洪爐不鑄囊中錐。
笑矣乎,笑矣乎。
寧武子,朱買臣,扣角行歌背負薪。
今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。
譯文
真可笑呀,真可笑,君不見曲如鉤嗎,古人知此可以封公侯;
君不見直如弦嗎,古人知此可要死道邊。
張儀之所以愿鼓三寸不爛之舌,蘇秦之所以不愿種洛陽負郭二頃田,皆是此由之故也。
真可笑呀,真可笑,君不見滄浪老人唱一曲嗎,“滄浪之水濁兮,可以濯吾足!”
可憐的屈大夫,連自己保身都無術(shù),卻虛作《離騷》教人讀。
真可笑呀,真可笑,趙國有個豫讓,楚國有個屈平,賣身卻只買得千載虛名。
許由洗耳又有什么用?伯夷和叔齊餓死也至無所成。
君愛身后之名,我愛眼前之酒。
飲酒眼前即能享樂,虛名身后又在何處?
男兒窮通當(dāng)有時,今日之不遇,并非將來也沒有時機。
如今我曲腰向君,君卻不明白這個道理。
猛虎向來不食案上之死肉,洪爐也不鑄囊中錐一類的小玩意兒。
真可笑呀,真可笑,寧武子和朱買臣,當(dāng)年也是叩著牛角唱歌,背著柴薪誦書。
這些一時遭困頓的賢土若今日逢君,君卻看不出來,豈不令人佯狂而傲世哉!
注釋
曲如鉤:《后漢書》志第一三《五行志一》引京都童謠:“直如弦,死道邊;曲如鉤,反封侯。”
“張儀”句:張儀,戰(zhàn)國時縱橫家,魏國人。游說入秦,首創(chuàng)連橫,先后任秦相、魏相!妒酚洝垉x列傳》:張儀通楚,“掠笞數(shù)百,不服,釋之。其妻曰:‘嘻!子毋讀書游說,安得此辱乎?’張儀謂其妻曰:‘觀吾舌尚在不?’其妻笑曰:‘舌在也!瘍x曰:‘足矣。’”《漢書·蒯通傳》:“酈生一士,伏軾掉三寸舌,下齊七十余城。”顏師古注:“掉,搖也!雹恰疤K秦”句:蘇秦,戰(zhàn)國時縱橫家,洛陽人。倡六國合縱抗秦。《史記·蘇秦列傳》:“蘇秦喟然嘆曰:‘此一人之身,富貴則親戚畏懼之,貧賤則輕易之,況眾人乎?且使我有洛陽負郭田二頃,吾豈能佩六國相印乎?”二頃田,全唐詩本作一頃田。誤。
“滄浪”二句:《楚辭·漁父》:“漁夫莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓。滄浪之水濁兮,可以濯吾足!
“虛作”句:指屈原。
“趙有”句:豫讓,春秋戰(zhàn)國間人。始事范中行氏而不悅,去而投知伯。知伯寵之。及三晉分知氏,趙襄子最怨知伯,而將其頭為飲器。豫遁逃,變姓名為刑人,入宮欲刺襄子未果。豫讓又漆身為厲,滅須去眉,自刑變?nèi),又吞炭啞音,一再謀刺襄子,均不果。后被兵包圍,請求襄子衣而擊之,呼曰:“而可以報知伯矣!”遂伏劍而死。事見《戰(zhàn)國策·趙策一》。屈平,即屈原。事見《史記·屈原賈生列傳》。
洗耳:皇甫謐《高士傳》卷上《許由》:“堯又召為九州長,由不欲聞之,洗耳于穎水濱。時其友巢父牽犢欲飲之,見由洗耳,問其故,對曰:‘堯欲召我為九州長,惡聞其聲,是故洗耳。’”
夷齊:伯夷、叔齊二人。《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟。隱于首陽山,采薇而食之!祓I死于首陽山!
“猛虎”句:猛虎,含有苛政之意?,觀察,注意。機上肉,機同幾,全唐詩本作幾上肉。指案板上的肉。比喻任人宰割者!缎绿茣肪硪欢稹痘秆苑秱鳌罚骸皶漳菏洛,言范不欲廣殺,因曰:‘(武)三思機上肉爾,留為天子藉手!
“洪爐”句:洪爐,指天地。《莊子·大宗師》:“今一以天地為大爐,造化為大冶!薄侗阕印詫W(xué)》:“鼓九陽之洪爐,運大鈞乎皇極!币隇樘找卞N煉人才的環(huán)境,薛逢《送西川杜司空赴鎮(zhèn)》詩:“莫遣洪爐曠真宰,九流人物待陶甄!辫T,熔煉金屬以成器。囊中錐,比喻有才能而未展露的人!妒酚洝て皆袀鳌罚骸捌皆唬骸蛸t士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見!煸唬骸寄私袢照?zhí)幠抑卸J顾煸榈锰幠抑,乃穎脫而出,非特其末見也!敝軙摇对伿吩姟っ臁罚骸安蛔R囊中穎脫錐,功成方信有英奇!贝司湟庵^熔煉人才的洪爐,不鑄就像囊中之錐這樣有才能而未展露的人。也即設(shè)有使人才脫穎而出的環(huán)境。
寧武子:王本注云:“豈武子是戚之字耶!薄秴问洗呵铩づe難篇》:“寧戚欲干齊桓公,窮困無以自進。于是為商旅將任車以至齊,暮宿于郭門之外。桓公郊迎客,夜開門辟任車,……寧戚飯牛居車下,望桓公而悲,擊牛角疾歌;腹勚瑩崞淦椭衷唬骸愒,之歌者非常人也。’命后車載之!边到,指擊牛角。朱買臣:漢武帝時人,官至?xí)!稘h書·朱買臣傳》:“朱買臣,字翁子,吳人也。家貧,好讀書,不治產(chǎn)業(yè)。常艾薪樵,賣以給食,擔(dān)束薪行且誦書。其妻亦負載相隨,數(shù)止買臣毋歌謳道中。買臣愈益疾歌,妻羞之,求去。買臣笑曰:‘我年五十當(dāng)富貴,今已四十余矣。汝苦日久,待我富貴報汝功!揄E唬骸绻龋K餓死溝中耳,何能富貴?’買臣不能留,即聽去。其后買臣獨行歌道中,負薪墓間。”背負薪,《樂府詩集》作皆負薪。
佯狂,《史記·殷本紀(jì)》:“箕子懼,乃佯狂為奴。”佯狂即裝瘋。
賞析
此詩可分為四段。每段都是以“笑矣乎”開頭。第一段,詩人化用漢代童謠。“直如弦,死道邊;曲如鉤,反封侯”來諷刺是非錯位、黑自顛倒的'丑惡社會現(xiàn)實。接著舉了戰(zhàn)國時張儀、蘇秦的例子來說明“直如弦,死道邊”、“曲如鉤,反封侯”的現(xiàn)象。張儀和蘇秦是戰(zhàn)國時有名的縱橫家。他們憑著三寸不爛之舌,權(quán)詐之術(shù),取得了人主的信任。張儀曾作過秦國的丞相,而蘇秦卻能佩六國相印,成了縱約長。他們都憑著“曲如鉤”的本領(lǐng),成了顯赫一時的權(quán)貴。如果他抱誠守直,老老實實在家種地的話,說不定他們早就餓死在道邊了。李白的這些詩句,借古諷今,旨在揭露當(dāng)時國君昏聵,才使得象張儀、蘇秦那樣朝秦暮楚、反復(fù)無常的小人,一個個受寵得勢,而象自己守直不阿的人,卻只能作階下囚了。
由于李白自己將社會看透了,認為不值得為統(tǒng)治者賣命賣力,思想反轉(zhuǎn)為出世。第二段就寫出了這種思想的轉(zhuǎn)變。“君不見”四句,借用《楚辭·漁父》的典故,先寫那位“避世隱身” 、“欣然自樂”的漁父,后寫抱直守忠的屈原。屈原被楚王放逐,行吟澤畔,遇到了隱者漁父。漁父勸他和光同塵,與世推移,而屈原要堅守正義,正道直行,不愿“以身之察察,受物之汶汶”,寧赴湘流,葬身子魚腹之中,也不愿“以皓皓之自,而蒙世之塵埃!睗O父聽完后:“蕘爾而笑,鼓枻而去,歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯君足’。遂去,不復(fù)言。”李白在這里以調(diào)侃的口氣,表面上是奚落屈原“平生不解謀此身,虛作《離騷》遣人讀”,其實骨子里是對現(xiàn)實社會的冷嘲熱諷。在“曲如鉤”的社會里,正直如屈原的人,是沒有立足之地的。還不如學(xué)滄浪老人,“避世隱身”為好。
第三段,詩人運用豫讓、屈平、巢父、許由、伯夷、叔齊等古人以不同方式求得“身后名”,深入展開議論。屈平自投汨羅,博得“以身殉國”的美名。豫讓,春秋時晉國人,為智伯多次行刺趙襄子未遂而自殺,成為歷史上著名的“刺客”。巢父和許由為古代著名隱者,傳說堯讓天下于許由,許由聽后,認為有污自己的耳朵,便逃到穎水邊洗耳,當(dāng)時,巢父正牽犢飲于下流,就責(zé)怪許由污其犢口,遂牽犢到上游。伯夷、叔齊為殷朝末年孤竹國君之子,武王伐紂之后,不食周粟而餓死,被孔子稱為“古之仁人”。但是,詩人認為這些古人都是為“愛身后名”的奴役,不如“我愛眼前酒”。這個中的妙理在于“飲酒眼前樂”是實實在在的,“身后虛名”則不是!澳袃焊F通”自有機遇,不必強求,即使求得“身后名”,死后人們彎腰向你禮拜,你也不知道了。這一“虛”一“實”的反差,正是李白的牢騷話!白怨攀ベt皆寂寞,唯有飲者留其名!保ɡ畎住秾⑦M酒》)詩人正是以這種驚世駭俗的牢騷話博得千古美名。詩人借用猛虎不屑一顧案頭肉和洪爐不熔鑄囊中小錐進行類比反襯,表現(xiàn)自己不汲汲于“身后名”的傲骨和大志,嘲笑那些貪圖靠“身后名”者不過是些心底狹窄之輩!
最后一段,又以寧武子和朱買臣宕起一筆。寧武子,即寧戚,春秋齊人,有奇才,隱于商旅,齊桓公夜出巡訪,他正在喂牛,并擊牛角而歌唱,桓公聞而奇之,委以重任。朱買臣,西漢人,家貧,以賣柴為生,好讀書,能朗誦《楚辭》,后被漢武帝征用。詩人用這兩個古人的事跡,旨在說明窮通有時,應(yīng)該順其自然,從而嘲諷那些被“曲如鉤”者迷惑了心竅的當(dāng)權(quán)者,即是遇到寧、朱二人,也不會了解他們,他們也只好去佯狂避世了。
創(chuàng)作背景
至德二載(757),李白五十七歲。正月,永王軍次尋陽,李白下山人幕。作《永王東巡歌十一首》言志抒懷,旨在思抒奇計以濟時艱。二月,皇室內(nèi)訌,兄弟交兵。永王兵敗丹陽,李白于亂軍中倉皇逃亡,旋陷尋陽獄中。有鳴冤求援之作多首。
李白
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。
【笑歌行原文及賞析】相關(guān)文章:
怨歌行原文及賞析12-24
鞠歌行原文及賞析11-17
怨歌行原文翻譯及賞析12-28
《短歌行》原文及賞析11-30
短歌行原文及賞析09-18
短歌行原文注釋及賞析11-19
短歌行原文賞析及翻譯08-06
短歌行原文翻譯及賞析07-16
《短歌行》原文及翻譯賞析02-08
短歌行的原文及賞析11-03