男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《魯山山行》原文及賞析

時(shí)間:2021-10-18 13:09:43 古籍 我要投稿

《魯山山行》原文及賞析

  魯山山行

  朝代:宋代

  作者:梅堯臣

  原文:

  適與野情愜,千山高復(fù)低。

  好峰隨處改,幽徑獨(dú)行迷。

  霜落熊升樹,林空鹿飲溪。

  人家在何許?云外一聲雞。

  翻譯:

  譯文一

  恰恰和我愛好山野風(fēng)光的情趣相合,千萬條山路崎嶇時(shí)高時(shí)低。

  一路攀登的山峰,(山峰)隨著觀看的角度而變化,幽深的小路,令我孤獨(dú)迷路。

  傍晚,霜葉落下,熊爬上樹(大熊星座爬上樹梢),樹林清靜下來,鹿悠閑地在溪邊飲水。

  人家都在哪里?云外傳來一聲雞叫,暗示著有人家,仿佛在回答(只是很遠(yuǎn)很遠(yuǎn))。

  譯文二

  魯山層巒疊嶂,千峰競秀,一高一低,蔚為壯觀,正好投合我愛好大自然景色的情趣

  走到一處可以看到一種好峰,再走向另一處,又可以看到另一種奇嶺,一個(gè)人在山間小路上行走,曲曲彎彎,走著走著,連自己也不知走到哪里去了,有時(shí)竟迷失了方向

  山林空蕩,所以能看到熊瞎子爬到光禿禿的樹上;透過稀疏的樹縫,還看到野鹿在山溪旁飲水

  在山中走著走著,幽靜的秋山,看不到房舍,望不見炊煙,自己也懷疑這山里是不是有人家居住,不禁自問一聲“人家在何許(何處)”;正在沉思的時(shí)候,忽聽得從山間白云上頭傳來“喔喔”一聲雞叫。噢,原來住家還在那高山頂哩

  注釋:

 、亵斏剑涸诮窈幽萧斏娇h。②適:恰好。愜(qiè):心滿意足。

 、垡扒椋合矏凵揭爸

  ④隨處改:(山峰)隨觀看的'角度而變化。

 、萦膹剑盒÷贰

 、扌苌龢洌盒芘郎蠘。

  ⑦何許:何處,哪里。

 、嘣仆猓盒稳葸b遠(yuǎn)。一聲雞:暗示有人家。

  賞析:

  這首詩運(yùn)用豐富的意向,動靜結(jié)合,描繪了一幅斑斕多姿的山景圖:深秋時(shí)節(jié),霜降臨空,詩人在魯山中旅行。山路上沒有其他行人,詩人興致勃勃,一邊趕路一邊欣賞著千姿百態(tài)的山峰和山間的種種景象。

【《魯山山行》原文及賞析】相關(guān)文章:

魯山山行原文、翻譯及賞析(4篇)12-27

魯山山行原文、翻譯及賞析4篇12-27

《山行》原文、翻譯及賞析11-30

杜牧山行原文及賞析05-13

杜牧《山行》原文及賞析12-15

杜牧《山行》原文翻譯及賞析10-03

《魯山山行》閱讀答案08-20

山行杜牧原文賞析12-30

杜牧《山行》原文、譯文、注釋及賞析12-10

《山行》原文、翻譯及賞析(15篇)11-30