男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

蘇秦以連橫說秦原文及賞析

時(shí)間:2024-05-12 11:39:50 煒亮 古籍 我要投稿

蘇秦以連橫說秦原文及賞析

  在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編為大家收集的蘇秦以連橫說秦原文及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

  蘇秦以連橫說秦

  作者:佚名

  朝代:先秦

  蘇秦始將連橫說秦惠王曰:“大王之國(guó),西有巴、蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用,南有巫山、黔中之限,東有肴、函之固。田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬乘,奮擊百萬,沃野千里,蓄積饒多,地勢(shì)形便,此所謂天府,天下之雄國(guó)也。以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以并諸侯,吞天下,稱帝而治。愿大王少留意,臣請(qǐng)奏其效!

  秦王曰:“寡人聞之:毛羽不豐滿者,不可以高飛,文章不成者不可以誅罰,道德不厚者不可以使民,政教不順者不可以煩大臣。今先生儼然不遠(yuǎn)千里而庭教之,愿以異日。”

  蘇秦曰:“臣固疑大王之不能用也。昔者神農(nóng)伐補(bǔ)遂,黃帝伐涿鹿而禽蚩尤,堯伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,湯伐有夏,文王伐崇,武王伐紂,齊桓任戰(zhàn)而伯天下。由此觀之,惡有不戰(zhàn)者乎?古者使車轂擊馳,言語相結(jié),天下為一,約從連橫,兵革不藏。文士并飭,諸侯亂惑,萬端俱起,不可勝理。科條既備,民多偽態(tài),書策稠濁,百姓不足。上下相愁,民無所聊,明言章理,兵甲愈起。辯言偉服,戰(zhàn)攻不息,繁稱文辭,天下不治。舌弊耳聾,不見成功,行義約信,天下不親。于是乃廢文任武,厚養(yǎng)死士,綴甲厲兵,效勝于戰(zhàn)場(chǎng)。夫徒處而致利,安坐而廣地,雖古五帝三王五伯,明主賢君,常欲坐而致之,其勢(shì)不能。故以戰(zhàn)續(xù)之,寬則兩軍相攻,迫則杖戟相橦,然后可建大功。是故兵勝于外,義強(qiáng)于內(nèi),威立于上,民服于下。今欲并天下,凌萬乘,詘敵國(guó),制海內(nèi),子元元,臣諸侯,非兵不可。今不嗣主,忽于至道,皆惛于教,亂于治,迷于言,惑于語,沈于辯,溺于辭。以此論之,王固不能行也。”

  說秦王書十上而說不行,黑貂之裘弊,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸,羸縢履蹻,負(fù)書擔(dān)橐,形容枯槁,面目犁黑,狀有愧色。歸至家,妻不下紝,嫂不為炊。父母不與言。蘇秦喟嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發(fā)書,陳篋數(shù)十,得太公陰符之謀,伏而誦之,簡(jiǎn)練以為揣摩。讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足,曰:“安有說人主,不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以說當(dāng)世之君矣!

  于是乃摩燕烏集闕,見說趙王于華屋之下,抵掌而談,趙王大悅,封為武安君。受相印,革車百乘,錦繡千純,白璧百雙,黃金萬溢,以隨其后,約從散橫以抑強(qiáng)秦,故蘇秦相于趙而關(guān)不通。

  當(dāng)此之時(shí),天下之大,萬民之眾,王侯之威,謀臣之權(quán),皆欲決蘇秦之策。不費(fèi)斗糧,未煩一兵,未戰(zhàn)一士,未絕一弦,未折一矢,諸侯相親,賢于兄弟。夫賢人在而天下服,一人用而天下從,故曰:式于政不式于勇;式于廊廟之內(nèi),不式于四境之外。當(dāng)秦之隆,黃金萬溢為用,轉(zhuǎn)轂連騎,炫熿于道,山東之國(guó)從風(fēng)而服,使趙大重。且夫蘇秦,特窮巷掘門桑戶棬樞之士耳,伏軾撙銜,橫歷天下,廷說諸侯之王,杜左右之口,天下莫之能伉。

  將說楚王,路過洛陽,父母聞之,清宮除道,張樂設(shè)飲,郊迎三十里。妻側(cè)目而視,傾耳而聽。嫂蛇行匍伏,四拜自跪而謝。蘇秦曰:“嫂何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金!碧K秦曰:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼。人生世上,勢(shì)位富厚,蓋可忽乎哉?”

  翻譯:

  蘇秦回答道:“我本來就疑惑您是否能用我的主張。往古之時(shí),神農(nóng)氏討伐補(bǔ)遂,黃帝出征涿鹿而擒殺蚩尤,唐 堯討伐驩兜,虞舜討伐三苗,夏禹討伐共工,商湯誅滅夏桀,周文王征伐崇侯虎,周武王滅掉商紂,齊恒公用武而稱霸天下,由此看來,哪有不憑借武力的呢?近世 各國(guó)派遣使者,車輛往來,奔馳道路;策士們各用言語,互相交結(jié),使天下為一體。但結(jié)果或者約從,或者連橫,兵革甲胄也并未因此藏起。辯士們巧言文飾,使各 國(guó)諸侯昏亂迷惑,結(jié)果萬端俱起,莫衷一是,不可理喻;規(guī)章制度雖已完備,人民作偽的卻愈多;國(guó)家法令多而混亂,百姓被攪得更加貧窮,這樣君臣愁怨,百姓無 所依靠。道理講了許多,言愈明,理愈顯,戰(zhàn)爭(zhēng)反而愈益頻繁。策士們奇服偉飾,能言善辯,可是諸侯間的戰(zhàn)爭(zhēng)并未止息;愈是文辭滿口,天下愈是治理不好。說者 唇焦口燥,聽者昏昏生厭,看不出一點(diǎn)成效。你提倡仁義,恪守諾言,可是天下的人并不相親。于是諸侯才廢文用武,優(yōu)厚地豢養(yǎng)敢死之士;同時(shí)整頓軍備,制甲礪 兵,在戰(zhàn)場(chǎng)上爭(zhēng)取勝利。

  不修兵事,企圖空坐而能獲得勝利,安居而能擴(kuò)大土地,這不過是幻想;即使是古代的五帝、三王、五霸、明主賢君,他們雖然也常想安坐 而獲利,然而天下的大勢(shì)也終不可能讓它實(shí)現(xiàn)。∷员仨殤{靠武力來續(xù)成大業(yè)。如果地域?qū)掗煟瑑绍娭g可以展開攻堅(jiān)戰(zhàn);倘若地勢(shì)狹促,兩軍逼近,杖戟相碰, 展開白刃戰(zhàn),這樣,才可見出偉大的功用。對(duì)外能取得戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,對(duì)內(nèi)能實(shí)行仁義;在上能樹立君主的威信,在下能使百姓服從。當(dāng)今之世,如果想吞并天下,凌 駕大國(guó)之上,威震敵國(guó),控制海內(nèi),統(tǒng)治黎民,臣服諸侯,就非用兵不可!現(xiàn)在繼承君位的人,忽視了用兵這個(gè)最重要的道理,一個(gè)個(gè)政教不明,治理混亂,沉溺迷 惑于辯士的花言巧語。這樣看來,您本來就不能采納我的主張!”

  賞析:

  《蘇秦以連橫說秦》頗能代表《戰(zhàn)國(guó)策》的風(fēng)格,與《左傳》文風(fēng)迥異!蹲髠鳌纺,言簡(jiǎn)意賅;《國(guó)策》舒放,鋪陳夸張!蹲髠鳌飞畛梁睿腿藢の;《國(guó)策》則馳辯騁說,富于氣勢(shì)。此外,本文在語言方面還大量使用排偶句,渲染氣氛,使文氣貫通,氣勢(shì)奔放,具有震撼人心的力量,充分顯示了縱橫家的風(fēng)格。

  善于選取典型生動(dòng)的故事情節(jié)來刻畫人物形象,是本文的一大特點(diǎn)。它并沒有全面地?cái)懱K秦的一生,而是選取赴秦受挫、發(fā)憤讀書、游說趙王、位極人臣以及家人前倨后卑幾個(gè)典型情節(jié),構(gòu)成大悲大喜、冷熱懸殊的曲折故事,描繪這位著名縱橫家的獨(dú)特經(jīng)歷與個(gè)性。

  在謀篇構(gòu)思上,通過對(duì)比手法的運(yùn)用來描寫人物,顯示出作者高超的藝術(shù)技巧。其一,說秦說趙的鮮明對(duì)比:游說秦王,馳辯騁說,引古論今,高談闊論,頗顯辯士的口若懸河之才,結(jié)果卻是“書十上,而說不行”。游說趙王,則隱其辭鋒,簡(jiǎn)言“抵掌而談”,正面濃墨重彩地描寫他受封拜相后的尊寵。其二,說秦失敗與說趙成功的對(duì)比之外,是家人態(tài)度的前后對(duì)比:說秦不成,家人冷落至極;在趙尊寵,家人禮遇有加。其三,蘇秦自身的形象與心態(tài)的對(duì)比:說秦失敗后的窮困潦倒的形象與失意羞愧的心境,說趙成功后,以卿相之尊,“炫煌于道”的威儀與得意忘形的心態(tài),栩栩如生!叭松郎,勢(shì)位富厚,蓋可以忽乎哉”,一語道出縱橫家們?nèi)松非蟮姆胃浴W蛱爝是“窮巷掘門、桑戶栳樞”的窮光蛋,一夜之間暴富暴貴。

  此外,在描寫人物形象的方法方面,與其他先秦散文相比,這篇文章也有所突破。比如,寫他說秦失敗后那困頓狼狽之窘態(tài)的肖像描寫,發(fā)憤讀書錐刺股的細(xì)節(jié)描寫,讀書充滿自信的獨(dú)白等等表現(xiàn)手法,頗有小說的味道,這在其他先秦著作中是少見的。

【蘇秦以連橫說秦原文及賞析】相關(guān)文章:

蘇秦以連橫說秦原文翻譯及賞析01-29

蘇秦以連橫說秦原文及翻譯11-23

《蘇秦以連橫說秦》的閱讀答案及原文翻譯賞析04-11

蘇秦以連橫說秦原文閱讀及翻譯09-25

《蘇秦以連橫說秦》閱讀09-26

《戰(zhàn)國(guó)策》中的蘇秦以連橫說秦原文及翻譯09-24

蘇秦以連橫說秦的文言文翻譯07-24

《蘇秦始將連橫說秦惠王》譯文及訓(xùn)練題09-24

《蘇秦為趙王使于秦》的原文及翻譯10-02