男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

寫(xiě)情原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-04-17 14:10:52 古籍 我要投稿

寫(xiě)情原文翻譯及賞析3篇

寫(xiě)情原文翻譯及賞析1

  原文

  水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。

  從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓。

  翻譯

  躺在精美的竹席上,思緒萬(wàn)千,久久不能平靜。期待已久的一次與戀人的約會(huì),在這個(gè)晚上告吹了。從今以后再也無(wú)心欣賞那良辰美景了,管他明月下不下西樓。

  注釋

 、潘y珍。╠iàn):編織著水紋花樣的珍貴竹席。思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長(zhǎng),遙遠(yuǎn)!八y”句寫(xiě)?yīng)毸逕o(wú)眠,回憶往事。

  ⑵佳期:本指好時(shí)光,引申為男女約會(huì)的好時(shí)機(jī)!扒Ю铩本涫钦f(shuō),由于風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。

  賞析

  此詩(shī)創(chuàng)作時(shí)間不詳。蔣防《霍小玉傳》中說(shuō),李益早歲入長(zhǎng)安應(yīng)試,與霍小玉相愛(ài),立下結(jié)為終身伴侶的誓言。后來(lái),李益回鄉(xiāng)探望母親,不料其母已給他和表妹盧氏訂婚。迫于封建禮教,他不敢違拗,霍小玉也為此飲恨抑郁而死。從此,李益“傷情感物,郁郁不樂(lè)”。但此詩(shī)與霍小玉是否相關(guān)有待考證。

寫(xiě)情原文翻譯及賞析2

  寫(xiě)情

  原文

  水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。

  從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓。

  翻譯

  臥在珍貴的竹席上,思念悠悠隨流水遠(yuǎn)去。風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。

  從今以后再也無(wú)心欣賞那良辰美景了,管他月上東樓,月下西樓。

  注釋

  水紋珍。╠iàn):編織著水紋花樣的珍貴竹席。

  思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長(zhǎng),遙遠(yuǎn)!八y”句寫(xiě)?yīng)毸逕o(wú)眠,回憶往事。

  佳期:本指好時(shí)光,引申為男女約會(huì)的好時(shí)機(jī)!扒Ю铩本涫钦f(shuō),由于風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。

  賞析

  這首詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。蔣防《霍小玉傳》中說(shuō),李益早歲入長(zhǎng)安應(yīng)試,與霍小玉相愛(ài),立下結(jié)為終身伴侶的誓言。后來(lái),李益回鄉(xiāng)探望母親,不料其母已給他和表妹盧氏訂婚。迫于封建禮教,他不敢違拗,霍小玉也為此飲恨抑郁而死。但此詩(shī)與霍小玉是否相關(guān)有待考證。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)描寫(xiě)主人公與喜歡的女子約會(huì)不至而感到失望、無(wú)奈,甚至絕望不已的心情。詩(shī)中主人公望穿秋水,苦苦等待,奈何伊人爽約,于是失望之極,形象地表現(xiàn)了失戀的痛苦。全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,以美景烘托和渲染愁情,用虛擬手法突出人物形象,詩(shī)境含蓄深邃,在唐代眾多描寫(xiě)男女情事的小詩(shī)中別具一格,歷來(lái)為世人所傳誦。

  詩(shī)人躺在花紋精細(xì)、珍貴華美的竹席上,耿耿不寐,思緒萬(wàn)千。原來(lái)期待已久的一次佳期約會(huì)告吹了。對(duì)方變心了,而且變得如此之快,如此之突然,使人連一點(diǎn)思想準(zhǔn)備也沒(méi)有!凹哑凇倍浴扒Ю铩,可見(jiàn)是遠(yuǎn)地相期,盼望已久,機(jī)會(huì)難得!靶荨倍浴耙幌Α,見(jiàn)得吹得快,吹得徹底,吹得出人意外。而這又是剛剛發(fā)生的,正是詩(shī)人最痛苦的時(shí)刻,是“最難將息”的時(shí)候。夜深人靜,想起這件事來(lái),不禁失眠。一、二兩句從因果關(guān)系來(lái)看是倒裝句法,首句是果,次句是因。

  這個(gè)令人痛苦的夜晚,偏偏卻是一個(gè)風(fēng)清月朗的良宵,良夜美景對(duì)心灰意懶的詩(shī)人說(shuō)來(lái),不過(guò)形同虛設(shè),根本沒(méi)有觀賞之心。不但今夜如此,從此以后,他再不會(huì)對(duì)良夜發(fā)生任何興趣了,管他月上東樓,月下西樓。月亮是月亮,自己是自己,從此兩不相涉,對(duì)失戀的人來(lái)說(shuō),冷月清光不過(guò)徒增悠悠的愁思,勾起痛苦的回憶而已。

  這首詩(shī)藝術(shù)特點(diǎn)是以美景襯哀情。在一般情況下,溶溶月色,燦燦星光能夠引起人的美感。但是一個(gè)沉浸在痛苦中的'心靈,美對(duì)他起不了什么作用,有時(shí)反而更愁苦煩亂。此詩(shī)以樂(lè)景寫(xiě)哀,倍增其哀。用“良夜”“明月”來(lái)烘托和渲染愁情,孤獨(dú)、悵惘之情更顯突出,更含蓄,更深邃。

  此詩(shī)藝術(shù)上的另一特點(diǎn)是用虛擬的手法,來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,突出人物形象,從而深化主題。三、四兩句所表現(xiàn)的心情與外景的不協(xié)調(diào),既是眼前情況的寫(xiě)照,更預(yù)設(shè)了今后的情景。“從此無(wú)心”四字表示決心之大,決心之大正見(jiàn)其痛苦之深,終生難忘。“任他”二字妙在既表現(xiàn)出詩(shī)人的心灰意懶,又描繪出主人公的任性、賭氣的個(gè)性特點(diǎn),逼真而且傳神。這種虛擬的情景,沒(méi)有借助任何字面勾勒,而是單刀直入,直接表達(dá)虛擬的境界,與一般虛擬手法相比,又別具一格。

  李益

  李益(約750—約830),唐代詩(shī)人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書(shū)判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩(shī)作名世,擅長(zhǎng)絕句,尤其工于七絕。

寫(xiě)情原文翻譯及賞析3

  寫(xiě)情

  水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。

  從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《寫(xiě)情》是唐代詩(shī)人李益創(chuàng)作的一首失戀詩(shī)。此詩(shī)描寫(xiě)主人公與喜歡的女子約會(huì)不至而感到失望、無(wú)奈,甚至絕望不已的心情。詩(shī)中說(shuō),詩(shī)人望穿秋水,苦苦等待,奈何伊人爽約,于是失望之極,“從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓!北憩F(xiàn)了失戀的痛苦之情。全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,以美景烘托和渲染愁情,用虛擬手法突出人物形象,詩(shī)境含蓄深邃,在唐代眾多描寫(xiě)男女情事的小詩(shī)中別具一格,歷來(lái)為世人所傳誦。

  翻譯/譯文

  躺在精美的竹席上,思緒萬(wàn)千,久久不能平靜。期待已久的一次與戀人的約會(huì),在這個(gè)晚上告吹了。從今以后再也無(wú)心欣賞那良辰美景了,管他明月下不下西樓。

  注釋

 、潘y珍。╠iàn):編織著水紋花樣的珍貴竹席。思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長(zhǎng),遙遠(yuǎn)!八y”句寫(xiě)?yīng)毸逕o(wú)眠,回憶往事。

 、萍哑冢罕局负脮r(shí)光,引申為男女約會(huì)的好時(shí)機(jī)。“千里”句是說(shuō),由于風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。

  賞析/鑒賞

  李益這首《寫(xiě)情》載于《全唐詩(shī)》卷二百八十三。詩(shī)以“寫(xiě)情”為題,很像是寫(xiě)戀人失約后的痛苦心情。此詩(shī)所寫(xiě)的時(shí)間是在女友失約后的當(dāng)天晚上。詩(shī)人躺在花紋精細(xì)、珍貴華美的竹席上,耿耿不寐,思緒萬(wàn)千。原來(lái)期待已久的一次佳期約會(huì)告吹了。對(duì)方變心了,而且變得如此之快,如此之突然,使人連一點(diǎn)思想準(zhǔn)備也沒(méi)有!凹哑凇倍浴扒Ю铩,可見(jiàn)是遠(yuǎn)地相期,盼望已久,機(jī)會(huì)難得!靶荨倍浴耙幌Α,見(jiàn)得吹得快,吹得徹底,吹得出人意外。而這又是剛剛發(fā)生的,正是詩(shī)人最痛苦的時(shí)刻,是“最難將息”的時(shí)候。夜深人靜,想起這件事來(lái),不禁失眠。一、二兩句從因果關(guān)系來(lái)看是倒裝句法,首句是果,次句是因。

  這個(gè)令人痛苦的夜晚,偏偏卻是一個(gè)風(fēng)清月朗的良宵,良夜美景對(duì)心灰意懶的詩(shī)人說(shuō)來(lái),不過(guò)形同虛設(shè),根本沒(méi)有觀賞之心。不但今夜如此,從此以后,他再不會(huì)對(duì)良夜發(fā)生任何興趣了,管他月上東樓,月下西樓。月亮是月亮,自己是自己,從此兩不相涉,對(duì)失戀的人來(lái)說(shuō),冷月清光不過(guò)徒增悠悠的愁思,勾起痛苦的回憶而已。

  這首詩(shī)藝術(shù)特點(diǎn)是以美景襯哀情。在一般情況下,溶溶月色,燦燦星光能夠引起人的美感。但是一個(gè)沉浸在痛苦中的心靈,美對(duì)他起不了什么作用,有時(shí)反而更愁苦煩亂。此詩(shī)以樂(lè)景寫(xiě)哀,倍增其哀。用“良夜”“明月”來(lái)烘托和渲染愁情,孤獨(dú)、悵惘之情更顯突出,更含蓄,更深邃。

  此詩(shī)藝術(shù)上的另一特點(diǎn)是用虛擬的手法,來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,突出人物形象,從而深化主題。三、四兩句所表現(xiàn)的心情與外景的不協(xié)調(diào),既是眼前情況的寫(xiě)照,更預(yù)設(shè)了今后的情景!皬拇藷o(wú)心”四字表示決心之大,決心之大正見(jiàn)其痛苦之深,終生難忘。“任他”二字妙在既表現(xiàn)出詩(shī)人的心灰意懶,又描繪出主人公的任性、賭氣的個(gè)性特點(diǎn),逼真而且傳神。這種虛擬的情景,沒(méi)有借助任何字面勾勒,而是單刀直入,直接表達(dá)虛擬的境界,與一般虛擬手法相比,又別具一格。

【寫(xiě)情原文翻譯及賞析3篇】相關(guān)文章:

怨情原文翻譯及賞析04-16

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(3篇)01-11

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析3篇01-11

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(4篇)09-13

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析4篇09-13

代秋情_(kāi)李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(集錦4篇)02-08

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(匯編4篇)02-07

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析通用3篇02-06

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(精選3篇)02-06