男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

卷耳原文,翻譯,賞析

時(shí)間:2022-08-15 20:15:38 古籍 我要投稿

卷耳原文,翻譯,賞析

卷耳原文,翻譯,賞析1

  作者:詩(shī)經(jīng)

  朝代:先秦

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。(寘通:置)

  陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

  譯文

  采了又采卷耳菜,采來(lái)采去不滿筐。

  嘆息想念遠(yuǎn)行人,竹筐放在大路旁。

  登上高高的石山,我的馬兒已困倦。

  我且斟滿銅酒杯,讓我不再長(zhǎng)思念。

  登上高高的山崗,我的馬兒多踉蹌。

  我且斟滿斗酒杯,但愿從此不憂傷。

  登上高高的山頭,我的馬兒已難行。

  我的仆人疲困不堪了,多么憂傷啊。

  注釋

 。1)采采兩句:采采,不斷的采;另一說(shuō),采采,茂盛貌。卷耳,即苓耳。形如鼠耳,葉青白色,白華細(xì)莖,蔓生?墒常傥。盈,滿。頃筐,淺筐。這兩句說(shuō),雖不斷地采著卷耳,但仍不能采滿一淺筐;以形容其憂思之深。

 。2)寘,同“置”。周行,周的行列。行,疑指軍行。這句說(shuō),我所懷念的人,被置于周的軍隊(duì)中。一說(shuō),周行,大路;彼,指頃筐;寘彼周行,把頃筐放在大路邊。

 。3)陟,攀登。崔嵬,《毛傳》說(shuō)是覆蓋著石子的土山!稜栄拧穭t說(shuō)是覆蓋著泥土的石山。

 。4)我,婦人相像中的丈夫自我。虺隤(huītuí),馬疲勞生病。

  (5)姑,姑且。金罍(lei,二聲),青銅酒器,比酒尊大;是青銅時(shí)代貴族所用的器物。又,《說(shuō)文》引此句作“我沽酌彼金罍”,則為滿酌金罍之意。同書(shū):“秦人以市買(mǎi)多得為沽。”

 。6)永,長(zhǎng)久。懷,思念。這句寫(xiě)征人藉飲酒來(lái)排除自己對(duì)家里的懷念。

 。7)玄黃,疾病的通稱。

 。8)兕(si,四聲)。╣ong,一聲),兕牛角制成的灑器。兕,類似犀牛的野牛,一角,青色。

 。9)永傷,猶永懷。傷亦思之意。

 。10)砠(ju,一聲),《毛傳》說(shuō)是覆蓋著泥土的石山,《爾雅》說(shuō)是覆蓋著石子的土山。

 。11)瘏(tu,二聲),病。此處作動(dòng)詞用,為患病之意。

  (12)痡(pu,一聲),疲困不堪。

  (13)云何吁(xu,一聲)矣,多么憂傷。云,語(yǔ)詞。吁,憂。

  賞析:

  《卷耳》是一篇抒寫(xiě)懷人情感的名作。其佳妙處尤其表現(xiàn)在它匠心獨(dú)運(yùn)的篇章結(jié)構(gòu)上。舊說(shuō)如“后妃懷文王”、“文王懷賢”、“妻子懷念征夫”、“征夫懷念妻子”諸說(shuō),都把詩(shī)中的懷人情感解釋為單向的;另外,日本的青木正兒和我國(guó)的《詩(shī)經(jīng)》專家孫作云還提出過(guò)《卷耳》是由兩首殘簡(jiǎn)的詩(shī)合為一詩(shī)的看法。這些看法反映出對(duì)《卷耳》篇章佳妙布局認(rèn)識(shí)不足的缺陷。

  《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的婦女的口吻來(lái)寫(xiě)的;后三章則是以思家念歸的備受旅途辛勞的男子的口吻來(lái)寫(xiě)的。猶如一場(chǎng)表演著的戲劇,男女主人公各自的內(nèi)心獨(dú)白在同一場(chǎng)景同一時(shí)段中展開(kāi)。詩(shī)人堅(jiān)決地隱去了“女曰”、“士曰”一類的提示詞,讓?xiě)騽_突表現(xiàn)得更為強(qiáng)烈,讓男女主人公“思懷”的內(nèi)心感受交融合一。首章女子的獨(dú)白呼喚著遠(yuǎn)行的男子,“不盈頃筐”的卷耳被棄在“周行”——通向遠(yuǎn)方的大路的一旁。順著女子的呼喚,備受辛苦的男子滿懷愁思地出現(xiàn);對(duì)應(yīng)著“周行”,他正行進(jìn)在崔嵬的山間。一、二兩章的句式結(jié)構(gòu)也因此呈現(xiàn)著明顯的對(duì)比和反差。第三章是對(duì)第二章的復(fù)沓,帶有變化的復(fù)沓是《詩(shī)經(jīng)》中最常見(jiàn)的章法結(jié)構(gòu)特征,這種復(fù)沓可以想象為是一種合唱或重唱,它強(qiáng)有力地增加了抒情的效果,開(kāi)拓補(bǔ)充了意境,穩(wěn)定地再現(xiàn)了音樂(lè)的主題旋律。第四章從內(nèi)容分析仍是男子口吻,但與二、三章相差很大。我把這類《詩(shī)經(jīng)》中經(jīng)常用的手法稱為單行章斷,比如《召南·采蘩》、《行露》,《周南·葛覃》、《漢廣》、《汝墳》等詩(shī)中都有此類手法。這類手法是合唱形式的遺存,可以想像這是幕后回蕩的男聲合唱。其作用是渲染烘托詩(shī)篇的氣氛,增強(qiáng)表演的效果。

  《卷耳》的語(yǔ)言是優(yōu)美自然的。詩(shī)人能夠熟練地運(yùn)用當(dāng)時(shí)的民謠套語(yǔ)!吨芤住w妹三·上六》:“女承筐,無(wú)實(shí);士刲羊,無(wú)血!薄芭锌,無(wú)實(shí)”正與《卷耳》首句“采采卷耳,不盈頃筐”對(duì)應(yīng)。把民謠用作套語(yǔ),像一個(gè)套子一樣放在詩(shī)章句首,為詩(shī)奠定韻腳、句式的基礎(chǔ)和情感思緒的習(xí)慣性暗示,這是《詩(shī)經(jīng)》的起興手法的一例。詩(shī)人善于用實(shí)境描畫(huà)來(lái)襯托情感。旅途的艱難是通過(guò)對(duì)山的險(xiǎn)阻的描摹直接反映出來(lái)的:詩(shī)人用了“崔嵬”、“高岡”、“砠”等詞語(yǔ)。而旅途的痛苦則是通過(guò)對(duì)馬的神情的刻畫(huà)間接表現(xiàn)出來(lái)的:詩(shī)人用了“隤”、“玄黃”、“瘏矣”等詞語(yǔ)。而描摹山、刻畫(huà)馬都意在襯托出行者懷人思?xì)w的惆悵。“我姑酌彼金罍”、“我姑酌彼兕觥”,以酒澆愁,便是正面對(duì)這種悲愁的心態(tài)提示。全詩(shī)的最后是以一種已類化的自問(wèn)自答體收?qǐng)龅模骸霸坪?吁矣!”它既是?duì)前兩章“不永懷”、“不永傷”的承接,也是以“吁”一字對(duì)全詩(shī)進(jìn)行的總結(jié),點(diǎn)名“愁”的主題,堪稱詩(shī)眼。

  懷人是世間永恒的情感主題,這一主題跨越了具體的人和事,它本身成了歷代詩(shī)人吟詠的好題目!毒矶窞橹袊(guó)詩(shī)歌長(zhǎng)河中蔚為壯觀的一支——懷人詩(shī)開(kāi)了一個(gè)好頭。其深遠(yuǎn)影響光澤后世。當(dāng)我們吟詠徐陵《關(guān)山月》、張仲素《春歸思》、杜甫《月夜》、王維《九月九日憶山東兄弟》、元好問(wèn)《客意》等抒寫(xiě)離愁別緒、懷人思鄉(xiāng)的詩(shī)歌名篇時(shí),都可以回首尋味《卷耳》的意境。

卷耳原文,翻譯,賞析2

  原文:

  卷耳

  先秦:佚名

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。(寘通:置)

  陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣。

  譯文:

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。(寘通:置)

  采那繁盛的卷耳,半天不滿一小筐。唉我想念心上人,菜筐棄在大路旁。

  陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌(彼金罍,維以不永懷。

  攀那高高土石山,馬兒足疲神頹喪。且先斟滿金壺酒,慰我離思與憂傷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  登上高高山脊梁,馬兒腿軟已迷茫。且先斟滿大杯酒,免我心中長(zhǎng)悲傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣。

  艱難攀登亂石岡,馬兒累壞倒一旁。仆人精疲力又竭,無(wú)奈愁思聚心上!

  注釋:

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟(jiē)我懷人,寘(zhì)彼周行(háng)。(寘通:置)

  采采:茂盛。一說(shuō)謂采了又采。毛傳作采摘解,朱熹《詩(shī)集傳》云:“非一采也!瘪R瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》則認(rèn)為是狀野草“盛多之貌”。卷耳:蒼耳,石竹科一年生草本植物,嫩苗可食,子可入藥。盈:滿。頃筐:斜口筐子,后高前低。一說(shuō)斜口筐。這句說(shuō)采了又采都采不滿淺筐子,心思不在這上頭。嗟:語(yǔ)助詞,或謂嘆息聲。懷:懷想。寘:同“置”,放,擱置。周行:環(huán)繞的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出現(xiàn)了她丈夫在外的情景。

  陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我馬虺(huī)隤(tuí)。我姑酌(zhuó)彼金罍(léi),維以不永懷。

  陟:升;登。彼:指示代名詞。崔嵬:山高不平。我:想象中丈夫的自稱。虺隤:疲極而病。姑:姑且。酌:斟酒。金罍:金罍,青銅做的罍。罍,器名,青銅制,用以盛酒和水。維:發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)義。永懷:長(zhǎng)久思念。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌(zhuó)彼兕(sì)。╣ōng),維以不永傷。

  玄黃:黑色毛與黃色毛相摻雜的顏色。朱熹說(shuō)“玄馬而黃,病極而變色也”,就是本是黑馬,病久而出現(xiàn)黃斑。兕。阂徽f(shuō)野牛角制的酒杯,一說(shuō)“觥”是青銅做的牛形酒器。永傷:長(zhǎng)久思念。

  陟彼砠(jū)矣,我馬瘏(tú)矣。我仆痡(pū)矣,云何吁(xū)矣。

  砠:有土的石山,或謂山中險(xiǎn)阻之地。瘏:因勞致病,馬疲病不能前行。痡:因勞致病,人過(guò)勞不能走路。云:語(yǔ)助詞,無(wú)實(shí)義。云何:奈何,奈之何。吁:憂傷而嘆。

  賞析:

  《卷耳》是一篇抒寫(xiě)懷人情感的名作。其佳妙處尤其表現(xiàn)在它匠心獨(dú)運(yùn)的篇章結(jié)構(gòu)上。舊說(shuō)如“后妃懷文王”“文王懷賢”“妻子懷念征夫”“征夫懷念妻子”諸說(shuō),都把詩(shī)中的懷人情感解釋為單向的;另外,日本的`青木正兒和中國(guó)的《詩(shī)經(jīng)》專家孫作云還提出過(guò)《卷耳》是由兩首殘簡(jiǎn)的詩(shī)合為一詩(shī)的看法。這些看法反映出對(duì)《卷耳》篇章佳妙布局認(rèn)識(shí)不足的缺陷。

  《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的婦女的口吻來(lái)寫(xiě)的;后三章則是以思家念歸的備受旅途辛勞的男子的口吻來(lái)寫(xiě)的。猶如一場(chǎng)表演著的戲劇,男女主人公各自的內(nèi)心獨(dú)白在同一場(chǎng)景同一時(shí)段中展開(kāi)。詩(shī)人堅(jiān)決地隱去了“女曰”“士曰”一類的提示詞,讓?xiě)騽_突表現(xiàn)得更為強(qiáng)烈,讓男女主人公“思懷”的內(nèi)心感受交融合一。首章女子的獨(dú)白呼喚著遠(yuǎn)行的男子,“不盈頃筐”的卷耳被棄在“周行”——通向遠(yuǎn)方的大路的一旁。順著女子的呼喚,備受辛苦的男子滿懷愁思地出現(xiàn);對(duì)應(yīng)著“周行”,他正行進(jìn)在崔嵬的山間。一、二兩章的句式結(jié)構(gòu)也因此呈現(xiàn)著明顯的對(duì)比和反差。第三章是對(duì)第二章的復(fù)沓,帶有變化的復(fù)沓是《詩(shī)經(jīng)》中最常見(jiàn)的章法結(jié)構(gòu)特征,這種復(fù)沓可以想象為是一種合唱或重唱,它強(qiáng)有力地增加了抒情的效果,開(kāi)拓補(bǔ)充了意境,穩(wěn)定地再現(xiàn)了音樂(lè)的主題旋律。第四章從內(nèi)容分析仍是男子口吻,但與二、三章相差很大。這類《詩(shī)經(jīng)》中經(jīng)常用的手法稱為單行章斷,比如《召南·采蘩》《召南·行露》《周南·葛覃》《周南·漢廣》《周南·汝墳》等詩(shī)中都有此類手法。這類手法是合唱形式的遺存,可以想像這是幕后回蕩的男聲合唱。其作用是渲染烘托詩(shī)篇的氣氛,增強(qiáng)表演的效果。

  《卷耳》的語(yǔ)言是優(yōu)美自然的。詩(shī)人能夠熟練地運(yùn)用當(dāng)時(shí)的民謠套語(yǔ)!吨芤住w妹三·上六》:“女承筐,無(wú)實(shí);士刲羊,無(wú)血!薄芭锌穑瑹o(wú)實(shí)”正與《卷耳》首句“采采卷耳,不盈頃筐”對(duì)應(yīng)。把民謠用作套語(yǔ),像一個(gè)套子一樣放在詩(shī)章句首,為詩(shī)奠定韻腳、句式的基礎(chǔ)和情感思緒的習(xí)慣性暗示,這是《詩(shī)經(jīng)》的起興手法的一例。詩(shī)人善于用實(shí)境描畫(huà)來(lái)襯托情感。旅途的艱難是通過(guò)對(duì)山的險(xiǎn)阻的描摹直接反映出來(lái)的:詩(shī)人用了“崔嵬”“高岡”“砠”等詞語(yǔ)。而旅途的痛苦則是通過(guò)對(duì)馬的神情的刻畫(huà)間接表現(xiàn)出來(lái)的:詩(shī)人用了“虺隤”“玄黃”“瘏矣”等詞語(yǔ)。而描摹山、刻畫(huà)馬都意在襯托出行者懷人思?xì)w的惆悵!拔夜米帽私鹄湣薄拔夜米帽速铞 保跃茲渤,便是正面對(duì)這種悲愁的心態(tài)提示。全詩(shī)的最后是以一種已類化的自問(wèn)自答體收?qǐng)龅模骸霸坪?吁矣!”它既是?duì)前兩章“不永懷”“不永傷”的承接,也是以“吁”一字對(duì)全詩(shī)進(jìn)行的總結(jié),點(diǎn)名“愁”的主題,堪稱詩(shī)眼。

  懷人是世間永恒的情感主題,這一主題跨越了具體的人和事,它本身成了歷代詩(shī)人吟詠的好題目。《卷耳》為中國(guó)詩(shī)歌長(zhǎng)河中蔚為壯觀的一支——懷人詩(shī)開(kāi)了一個(gè)好頭。其深遠(yuǎn)影響光澤后世。徐陵《關(guān)山月》、張仲素《春歸思》、杜甫《月夜》、王維《九月九日憶山東兄弟》、元好問(wèn)《客意》等抒寫(xiě)離愁別緒、懷人思鄉(xiāng)的詩(shī)歌名篇,多多少少體現(xiàn)了與《卷耳》一脈相承的意味。

【卷耳原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

卷耳原文翻譯及賞析08-16

卷耳原文、翻譯及賞析06-01

卷耳原文及翻譯04-03

卷耳原文翻譯及賞析2篇03-27

卷耳原文及賞析09-24

詩(shī)經(jīng)原文賞析之卷耳09-26

詩(shī)經(jīng)原文賞析之卷耳的注釋及譯文10-15

卷耳詩(shī)經(jīng)賞析03-24

卷阿_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03