水龍吟·燕忙鶯懶芳?xì)堅(jiān)募百p析
在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?下面是小編幫大家整理的水龍吟·燕忙鶯懶芳?xì)堅(jiān)募百p析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
原文
燕忙鶯懶芳?xì)垼躺、柳花飄墜。輕飛亂舞,點(diǎn)畫(huà)青林,全無(wú)才思。閑趁游絲,靜臨深院,日長(zhǎng)門(mén)閉。傍珠簾散漫,垂垂欲下,依前被、風(fēng)扶起。
蘭帳玉人睡覺(jué),怪春衣、雪沾瓊綴。繡床旋滿,香球無(wú)數(shù),才圓卻碎。時(shí)見(jiàn)蜂兒,仰粘輕粉,魚(yú)吞池水。望章臺(tái)路杳,金鞍游蕩,有盈盈淚。
翻譯
燕子忙于營(yíng)巢,黃鶯懶于吟啼,群芳凋息,江堤之上,柳花兒飄散滿地。漫天亂舞,點(diǎn)綴蒼翠的樹(shù)木——有些疏于心計(jì)。春日漸長(zhǎng),悠閑地乘借游絲,悄悄探臨深宅——庭院緊閉。依傍珠簾,輕歌曼舞,想緩緩親近,親近,一次次被風(fēng)兒吹起,吹起。
佳人春眠蘭帳,春衫沾滿雪花,綴滿瓊玉——好生奇異。落絮滿繡床,那無(wú)數(shù)香球,圓了,碎了。不時(shí)見(jiàn),蜜蜂兒仰面親吻,池魚(yú)兒和水喃呢。和淚遙望章臺(tái)路,那人兒騎著金鞍馬,乘興游蕩——杳無(wú)音息。
賞析
這首詠柳花的詞曾被詩(shī)云:“草樹(shù)知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。楊花榆莢無(wú)才思,惟解漫天作雪飛!币馑际钦f(shuō):“楊花(即柳花)和榆莢一無(wú)才華,二不工心計(jì);不肯爭(zhēng)芳斗艷,開(kāi)不出千紅萬(wàn)絮的花。韓愈表面上是貶楊花,實(shí)際上卻暗寓自己的形象,稱許它潔白、灑脫和不事奔競(jìng)。章楶用這個(gè)典故,自然也包含這層意思。
“閑趁游絲,靜臨深院,日長(zhǎng)門(mén)閉!睂(xiě)到此,詞人竟把柳花虛擬成一群天真無(wú)邪、愛(ài)嬉鬧的孩子,悠閑地趁著春天的游絲,象蕩秋千似地悄悄進(jìn)入了深邃的庭院。春日漸長(zhǎng),而庭院門(mén)卻整天閉著。柳花活似好奇的孩子一樣,想探個(gè)究竟。這樣,就把柳花的形象寫(xiě)活了。
“傍珠簾散漫,垂垂欲下,依前被、風(fēng)扶起!绷ňo挨著珠箔做的窗簾散開(kāi),緩緩地想下到閨房里去,卻一次又一次地被旋風(fēng)吹起來(lái)。這幾句深得南宋黃升和魏關(guān)之的欣賞。黃升說(shuō)它“形容居”(《唐宋諸賢絕妙詞選》卷五評(píng));魏慶之說(shuō)它“曲盡楊花妙處”,甚至認(rèn)為蘇軾的和詞也“恐未能及”(《詩(shī)人玉屑》卷二十一)。當(dāng)然,把這首詞評(píng)蘇軾和詞之上是未免偏愛(ài)太過(guò);但說(shuō)它刻畫(huà)之工不同尋常,那是確實(shí)不假。這幾句除了刻畫(huà)出柳花的輕盈體態(tài)外,還把它擬人化了,賦予它以“栩栩如生”的神情,真正做到了形神俱似。
下片改從“玉人”方面寫(xiě):“蘭帳玉人睡覺(jué),怪春衣、雪沾瓊綴。繡床旋滿,香球無(wú)數(shù),才圓卻碎!
唐圭璋等《唐宋詞選注》稱此詞為“閨怨詞”,估計(jì)就是從這里著眼的。到這里,“玉人”已成為詞中的女主人公,柳花反退居到陪襯的地位上了。但通篇自始至終不曾離開(kāi)柳花的形象著筆,下片無(wú)非是再通過(guò)閨中少婦的心眼,進(jìn)一步摹寫(xiě)柳花的形神罷了。柳花終于鉆入了閨房,粘少婦的春衣上。少婦的繡花床很快被落絮堆滿,柳花象無(wú)數(shù)香球似地飛滾著,一會(huì)兒圓,一會(huì)兒又破碎了。這段描寫(xiě),不僅把柳花寫(xiě)得神情酷肖,同時(shí)也把少婦惝恍迷離的內(nèi)心世界顯現(xiàn)出來(lái)。柳花少婦的心目中竟變成了輕薄子弟,千方沾惹,萬(wàn)般追逐,乍合乍離,反覆無(wú)常。
“時(shí)見(jiàn)蜂兒,仰粘輕粉,魚(yú)吞池水”,這幾句既著意形容柳花飄空墜水時(shí)為蜂兒和魚(yú)所貪愛(ài),又反襯幽閨少婦的孤寂無(wú)歡。
“望章臺(tái)路杳,金鞍游蕩,有盈盈淚!苯鑳蓚(gè)典故,既狀寫(xiě)柳花飄墜似淚花,又刻畫(huà)少婦望不見(jiàn)正“章臺(tái)走馬”的游冶郎時(shí)的痛苦心情。章臺(tái)為漢代長(zhǎng)安街名!稘h書(shū)·張敞傳》:“時(shí)罷朝會(huì),過(guò)走馬章臺(tái)街,使御吏驅(qū),自以便面拊馬!鳖亷煿抛⒅^其不欲見(jiàn)人,以扇自障面。后世以“章臺(tái)走馬”指冶游之事。唐崔顥《渭城少年行》:“斗雞下杜塵初合,走馬章臺(tái)日半斜。章臺(tái)帝城稱貴里,青樓日晚歌鐘起”,即其一例。至于柳與章臺(tái)的關(guān)系,較早見(jiàn)于南朝梁詩(shī)人費(fèi)昶《和蕭記室春旦有所思》:“楊柳何時(shí)歸,裊裊復(fù)依依,已映章臺(tái)陌,復(fù)掃長(zhǎng)門(mén)扉!碧拼鷤髌妗读蟼鳌酚钟小罢屡_(tái)柳”故事。
這首詞若有不足,當(dāng)是上下片主題不一,從而造成了形象的不集中。然而瑕不掩瑜,此詞仍值得用心玩味。
注釋
柳花:柳絮。
全無(wú)才思:指沒(méi)有爭(zhēng)奇斗艷之心,任性亂飛。
依前:依舊。
游絲:柳條隨風(fēng)舞動(dòng),像游動(dòng)的絲線。
蘭帳:燕香的帷帳。
玉人:美人。
雪沾瓊綴:落滿了柳絮。雪、瓊,均指白色的柳花。
繡床:繡花床。
魚(yú)吞池水:魚(yú)兒在水中打鬧。
章臺(tái)路杳:漢代長(zhǎng)安有章臺(tái)街!稘h書(shū)·張敞傳》:“時(shí)罷朝會(huì),過(guò)走馬章臺(tái)街,使御吏驅(qū),自以便面拊馬!鳖亷煿抛⒅^其不欲見(jiàn)人,以扇自障面。后世以“章臺(tái)走馬”指冶游之事。
創(chuàng)作背景
此詞大約作于宋神宗元豐四年(1081)。據(jù)蘇軾謫居黃州時(shí)寄章楶信中說(shuō):“承喻慎靜以處憂患。非心愛(ài)我之深,何以及此,謹(jǐn)置之座右也!读ā吩~妙絕,使來(lái)者何以措詞。本不敢繼作,又思公正柳花飛時(shí)出巡按,坐想四子,閉門(mén)愁斷,故寫(xiě)其意,次韻一首寄去,亦告不以示人也!镀呦Α吩~亦錄呈!
【水龍吟·燕忙鶯懶芳?xì)堅(jiān)募百p析】相關(guān)文章:
水龍吟·燕忙鶯懶芳?xì)堅(jiān)姆g及賞析06-03