男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析

時間:2023-03-15 08:26:25 古籍 我要投稿

《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析

《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析1

  原文:

  疾風知勁草,板蕩識誠臣。

  勇夫安識義,智者必懷仁。

  譯文

  在狂風中才能識別出堅韌的草木,在亂世里方能分辨出忠誠的臣子。

  一勇之夫怎么懂得為公為國為民為社稷的正義的道理,而有智慧的人,必定心中懷有仁愛。

  注釋

  蕭瑀:字時文,隋朝將領,被李世民俘后歸唐,封宋國公。

  疾風:大而急的風。

  勁草:強勁有力的'草。

  板蕩:動亂之世。

  勇夫:有膽量的人。

  智者:有見識的人。

  賞析:

  韌性、忠誠、道義、仁愛,蕭瑀為人臣而有此四,得皇上評價如此之高,又更何求?蕭瑀為官,艱苦危難之中,不隨波逐流;意志堅定,不迷失方向;因為充滿仁愛之心,便永遠能把握大義。然新臣房玄齡、杜如晦、魏征等與之不睦,其終難更有作為,豈不惜哉!

  兩句詩使用了比興的手法。詩人表達的核心意思是“板蕩識誠臣”,贊美蕭瑀能在自己當年最緊要的時刻擁護自己,幫他謀得帝位!凹诧L知勁草”是興,為下文的立論張本。同時這一句興中有比,以普通的自然景物為喻,說明了一個深刻的道理:在風平日麗的日子里,“勁草”混同于一般的草;在和平安定的環(huán)境中,“誠臣”也容易混同于一般的人們:其特殊性沒有顯現出來,因而不易鑒別。只有經過猛烈大風和動亂時局的考驗,才能看出什么樣的草是強勁的,什么樣的人是忠誠的。總之,這兩句詩形象而深刻地說明:在艱難危急的時刻,最能看出一個人真正的品格。具有高風亮節(jié)的人,在艱難時刻,在危難面前,能堅持真理,不隨波逐流;而意志不夠堅定的人,常常會迷失方向。

  兩句詩表達同樣的道理,但“疾風知勁草”以比說理,形象生動,因而也最廣為人知。今天人們常常只知道前一句而湮沒了后一句,常用它比喻危急時刻最能顯示一個人的優(yōu)良品質。

《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析2

  原文:

  疾風知勁草,板蕩識誠臣。

  勇夫安識義,智者必懷仁。

  譯文

  在猛烈狂疾的大風中才能看得出是不是強健挺拔的草,在激烈動蕩的年代里才能識別出是不是忠貞不二的臣。

  一勇之夫怎么懂得為公為國為民為社稷的正義的道理,而智勇兼具的人內心里必然懷有忠君為民的.仁愛之情。

  注釋

 、攀挰r:字時文,隋朝將領,被李世民俘后歸唐,封宋國公。

  ⑵疾風:大而急的風。勁草:強勁有力的草。

 、前迨帲簞觼y之世。

 、扔路颍河心懥康娜。

 、芍钦撸河幸娮R的人。

  鑒賞

  這首詩極富于哲理。詩的前兩句是歷來傳頌的名句。“疾風知勁草”一語,出自宋·范曄《后漢書·王霸傳》。此語原為漢光武帝劉秀贊譽王霸之言。光武謂霸曰:“潁川從我者皆逝,而子獨留努力,疾風知勁草!焙笫浪煊靡员扔髦挥薪涍^危難或戰(zhàn)亂的嚴峻考驗,才能識別出誰的意志堅強,誰是忠誠可靠者。作者李世民在此詩中用此贊美蕭瑀。次句的“板蕩”乃《詩經·大雅》中兩篇作品的名稱!栋濉、《蕩》二詩譏刺周厲王無道,敗壞政局。后以“板蕩”代指政局變亂。在風和日麗的日子里,“勁草”混同于一般的草;在和平安定的環(huán)境中,“誠臣”也容易混同于一般的人,其特殊性沒有顯現出來,因而不易鑒別。只有經過猛烈大風和動亂時局的考驗,才能看出什么樣的草是強勁的,什么樣的人是忠誠的。

  后二句則另換角度,繼續(xù)盛贊蕭瑀。徒有一時之勇的“勇夫”并不懂得真正的“義”,而真正的“智者”必然心懷仁德。這里告訴讀者,只有忠誠還是不夠的,要智勇雙全,才算是有用之才。有勇無謀,莫言義;有智無勇,難施仁。

  這首詩詩意淺顯,說理形象,寓意深刻,言簡意賅地揭示了“智”、“勇”、“仁”、“義”之間的辯證關系。這不僅對于知人善任具有現實意義,而且,對于讀者的自我完善,如何使自己成為智勇雙全的有用之才方面,也具有啟迪作用!凹诧L知勁草,板蕩識誠臣”二句,如今引用它,比喻只有經過尖銳復雜斗爭的考驗,才能考查出一個人的真正品質和節(jié)操,才能顯示出誰是忠貞的強者。

【《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析】相關文章:

《賜蕭瑀》原文翻譯賞析04-02

賜蕭瑀原文翻譯及賞析10-09

《賜蕭瑀》原文、翻譯及賞析02-02

《賜蕭瑀》原文及賞析10-15

賜蕭瑀原文及賞析10-15

賜蕭瑀原文及賞析03-15

賜蕭瑀翻譯賞析07-06

賜蕭瑀原文翻譯及賞析3篇10-09

賜蕭瑀原文翻譯及賞析2篇01-24

《賜蕭瑀》原文、翻譯及賞析3篇02-02