男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《行行游且獵篇》原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2024-08-23 13:49:56 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《行行游且獵篇》原文、翻譯及賞析

《行行游且獵篇》原文、翻譯及賞析1

  行行游且獵篇

  李白〔唐代〕

  邊城兒,生年不讀一字書,但知游獵夸輕趫。

  胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。

  金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠(yuǎn)郊。

  弓彎滿月不虛發(fā),雙鸧迸落連飛髇。

  海邊觀者皆辟易,猛氣英風(fēng)振沙磧。

  儒生不及游俠人,白首下帷復(fù)何益!

  譯文

  看這些邊境線上長(zhǎng)夸俠男兒,一輩子斗夸俠字不認(rèn)識(shí)一籮筐,就知道騎馬游獵,各自夸輕巧。秋風(fēng)起,牧草白,正是馬肥牛壯好時(shí)節(jié),飛馬追影,馬背上俠騎手多么洋洋自得啊!酒足飯飽后架起獵鷹就去遠(yuǎn)郊狩獵,鑲金俠白玉馬鞭一揮舞,就像雪花紛紛飛舞,鳴鏑聲蕭蕭。能挽彎弓如滿月,箭箭中俠無虛發(fā),一箭穿空落雙梟。草原上圍觀俠人不由自主地身后退,生怕被箭風(fēng)傷到,整個(gè)沙漠都被騎手俠英雄氣概震撼籠罩。儒生哪比得上游俠兒,下帷苦讀就算到了白頭又有什么用!

  注釋

  《行行且游獵篇》,是樂府“征戌”十五曲中俠“校獵曲”,一般寫帝王游獵俠事情。這里借以贊揚(yáng)邊城兒俠矯健。生年,平生。但,只,僅。夸,夸耀。輕趫(qiáo月,輕捷。白草,牛馬喜歡吃俠一種牧草,熟時(shí)呈白色。躡影,追蹤日影。這里形容快速。矜驕,驕傲。這里是洋洋自得俠樣子。鞘(shāo月,鞭鞘。半酣,半醉俠意思。呼鷹,用馴服了俠鷹獵取野物,意指打獵。彎弓滿月,把弓拉開像圓月俠形狀。鸧,鸧鴰,即灰鶴。髇(xiāo月,骨制俠響箭,即鳴鏑。這句形容箭術(shù)高超,一箭射落雙鳥。海,瀚海,即沙漠。辟易,倒退,這里指觀者驚奇,不由自主地后退。沙磧,沙漠。游俠人,這里指邊城兒。下帷,放下帷幕。

  簡(jiǎn)析

  游獵輕驕,概括邊城兒的生活態(tài)度!昂R秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠(yuǎn)郊。弓彎滿月不虛發(fā),雙鸧迸落連飛髇。”六句,具體描寫邊城兒的生活態(tài)度。騎馬馳騁,態(tài)度驕橫,半酣鳴鞭,呼鷹出郊。弓不虛發(fā),連落雙鳥!懊蜌狻倍涫帐陨狭渲猓好蜌庥L(fēng)振沙磧,與游獵輕驕相呼應(yīng)。末二句點(diǎn)明詩(shī)旨,照應(yīng)開頭,對(duì)比強(qiáng)烈。

  結(jié)尾“白首下帷”運(yùn)用典故,指漢儒董仲舒事,三年不出園只管讀書。李白雖然作為一個(gè)詩(shī)人,但他的詩(shī)歌以及行事作風(fēng)則更像一個(gè)游俠,與此詩(shī)相近的《俠客行》則是李白仗劍天下的內(nèi)心寫照。李白也是借此詩(shī)表明自己也要像邊城兒一樣,銀白馬鞍,彎弓滿月,追逐自己報(bào)效國(guó)家的夢(mèng)想。

  李白的長(zhǎng)詩(shī)很會(huì)營(yíng)造氛圍,對(duì)邊城的軍人的'形象的描寫是成功的,但決不是歌頌他們,李白往往在結(jié)句才表達(dá)出自己的思想。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

《行行游且獵篇》原文、翻譯及賞析2

  原文:

  邊城兒,生年不讀一字書,但將游獵夸輕趫。

  胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。

  金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠(yuǎn)郊。

  弓彎滿月不虛發(fā),雙鶬迸落連飛髇。

  海邊觀者皆辟易,猛氣英風(fēng)振沙磧。

  儒生不及游俠人,白首下帷復(fù)何益。

  譯文

  看這些邊境線上長(zhǎng)大的男兒,一輩子斗大的字不認(rèn)識(shí)一籮筐,就知道騎馬游獵,各自夸輕巧。

  秋風(fēng)起,牧草白,正是馬肥牛壯好時(shí)節(jié),飛馬追影,馬背上的騎手多么洋洋自得啊!

  酒足飯飽后架起獵鷹就去遠(yuǎn)郊狩獵,鑲金的白玉馬鞭一揮舞,就像雪花紛紛飛舞,鳴鏑聲蕭蕭。

  能挽彎弓如滿月,箭箭中的無虛發(fā),一箭穿空落雙梟。

  草原上圍觀的.人不由自主地身后退,生怕被箭風(fēng)傷到,整個(gè)沙漠都被騎手的英雄氣概震撼籠罩。

  儒生哪比得上游俠兒,下帷苦讀就算到了白頭又有什么用!

  注釋

 、拧缎行星矣潍C篇》,是樂府“征戌”十五曲中的“校獵曲”,一般寫帝王游獵的事情。這里借以贊揚(yáng)邊城兒的矯健。

 、粕,生。

 、堑,僅?,夸耀。輕趫(qiáo),輕捷。

 、劝撞,牛馬喜歡吃的一種牧草,熟時(shí)呈白色。

 、绍b影,追蹤日影。這里形容快速。矜驕,驕傲。這里是洋洋自得的樣子。

 、是剩╯hāo),鞭鞘。

 、税牒,半醉的意思。呼鷹,用馴服了的鷹獵取野物,意指打獵。

  ⑻彎弓滿月,把弓拉開像圓月的形狀。

 、望],鸧鴰,即灰鶴。髇(xiāo),骨制的響箭,即鳴鏑。這句形容箭術(shù)高超,一箭射落雙鳥。

 、魏,瀚海,即沙漠。辟易,倒退,這里指觀者驚奇,不由自主地后退!妒酚洝ろ(xiàng)羽本紀(jì)》:項(xiàng)王瞋目叱之,赤全侯人馬俱驚,辟易數(shù)里。正義:言人馬俱驚開張易舊處,乃至數(shù)里。

 、仙炒,沙漠。

 、杏蝹b人,這里指邊城兒。

  ⒀下帷,放下帷幕。據(jù)《漢書·董仲舒?zhèn)鳌酚涊d:漢儒董仲舒任博士時(shí),“下帷講誦,……三年不窺園”。這里以“下帷”作閉門讀書的代辭。

  賞析:

  游獵輕驕,概括邊城兒的生活態(tài)度!昂R秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠(yuǎn)郊。弓彎滿月不虛發(fā),雙鸧迸落連飛髇!绷洌唧w描寫邊城兒的生活態(tài)度。騎馬馳騁,態(tài)度驕橫,半酣鳴鞭,呼鷹出郊。弓不虛發(fā),連落雙鳥!懊蜌狻倍涫帐陨狭渲猓好蜌庥L(fēng)振沙磧,與游獵輕驕相呼應(yīng)。末二句點(diǎn)明詩(shī)旨,照應(yīng)開頭,對(duì)比強(qiáng)烈。

  結(jié)尾“白首下帷”運(yùn)用典故,指漢儒董仲舒事,三年不出園只管讀書。李白雖然作為一個(gè)詩(shī)人,但他的詩(shī)歌以及行事作風(fēng)則更像一個(gè)游俠,與此詩(shī)相近的《俠客行》則是李白仗劍天下的內(nèi)心寫照。李白也是借此詩(shī)表明自己也要像邊城兒一樣,銀白馬鞍,彎弓滿月,追逐自己報(bào)效國(guó)家的夢(mèng)想。

  李白的長(zhǎng)詩(shī)很會(huì)營(yíng)造氛圍,對(duì)邊城的軍人的形象的描寫是成功的,但決不是歌頌他們,李白往往在結(jié)句才表達(dá)出自己的思想。

【《行行游且獵篇》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《行行游且獵篇》原文及賞析03-01

行行游且獵篇原文及賞析05-07

觀獵原文翻譯及賞析10-05

《觀獵》原文、翻譯及賞析05-22

上書諫獵原文翻譯及賞析09-18

觀獵原文翻譯及賞析(3篇)04-02

觀獵原文翻譯及賞析3篇10-05

觀獵原文翻譯及賞析(集合3篇)04-02

《東城高且長(zhǎng)》原文、翻譯及賞析03-23

王孫游原文翻譯及賞析05-14