男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

IMF看好全球經(jīng)濟前景的英語美文

時間:2021-06-16 09:31:53 經(jīng)典美文 我要投稿

IMF看好全球經(jīng)濟前景的英語美文

  IMF看好全球經(jīng)濟前景

IMF看好全球經(jīng)濟前景的英語美文

  IMF upbeat about global outlook

  國際貨幣基金組織(IMF)首席經(jīng)濟學家拉古拉姆?拉詹(Raghuram Rajan)的觀點可以概括為兩個方面:一方面慶祝世界經(jīng)濟4年來的出色表現(xiàn),另一方面警告大好時光可能會慘淡收場。

  A celebration of four excellent years for the world economy and warnings that the good times could end in tears: that sums up the views of Raghuram Rajan, the International Monetary Fund’s chief economist.

  國際貨幣基金組織與世界銀行(World Bank)的年會本周末將在新加坡召開。在此之前,拉詹先生在倫敦接受了《金融時報》采訪并在本報今天的報紙上撰文。他的觀點表明,國際貨幣基金組織對世界經(jīng)濟的基本狀況及其前景比先前更為樂觀。

  Speaking to the Financial Times in London ahead of the IMF and World Bank’s annual meeting in Singapore this weekend and writing in today’s newspaper, Mr Rajan shows that the fund is happier about both the underpinnings of the world economy and its prospects.

  國際貨幣基金組織透露了對經(jīng)濟所作的部分預(yù)測(《金融時報》上周發(fā)表了這些內(nèi)容),它們顯示,該組織預(yù)計2006年全球經(jīng)濟增長為5.1%,而相比之下,該組織于今年4月所作的.上一次預(yù)測為4.8%。

  A leak of the fund’s economic forecasts, published in the FT last week, showed it now expects global economic growth of 5.1 per cent in 2006, compared with its previous forecast of 4.8 per cent in April.

  國際貨幣基金組織的《世界經(jīng)濟展望》(World Economic Outlook)將于今天發(fā)表,屆時有關(guān)上述數(shù)據(jù)和拉詹想法的真實性將得到證實。該基金組織預(yù)計,2007年,發(fā)達國家的經(jīng)濟增長將減速,但隨著新興國家的經(jīng)濟蓬勃發(fā)展,世界經(jīng)濟仍將增長4.9%。

  These figures and Mr Rajan’s thoughts will be confirmed in the publication of the IMF’s World Economic Outlook today. In 2007 the fund expects a slowing of advanced economies but with emerging countries powering ahead, the world is still set to grow by 4.9 per cent.

  拉詹先生在接受《金融時報》采訪時表達了一種新的憂慮,即隨著新的政策改革陷入停滯,一度支撐了世界經(jīng)濟的生產(chǎn)率增長可能會逐漸消失。

  A new concern Mr Rajan expressed while talking to the FT Financial Times, was that the productivity gains that have underpinned the world economy might peter out as fresh policy reforms stall.

  “我目前看到的情況,是政策改革的緊迫性還相當?shù),”他表示?/p>

  “What I see now is the urgency for policy reform is rather muted,” he says.

  一種日益高漲的預(yù)測是,全球經(jīng)濟明年將出現(xiàn)衰退。對此拉詹并不認同。“風險是雙方面的,”他表示。通脹和美國經(jīng)濟放緩是美國的風險。“關(guān)鍵問題是,經(jīng)濟放緩是否足以壓制通脹壓力,或是否需要進一步升息!

  Mr Rajan disagrees with the growing voices predicting a recession next year. “The risks are two-sided,” he says. Inflation and a US slowdown are risks to the US. “The million-dollar question is whether the slowdown is enough to quell the inflationary pressure or whether you need more rate rises.”

  但在拉詹看來,最主要的問題仍是不斷擴大的全球貿(mào)易失衡。它導致美國背負巨額貿(mào)易逆差,而中國、石油出口國和日本則相應(yīng)獲得了大量盈余。

  But the elephant in the room as far Mr Rajan is concerned is still the yawning global trade imbalances that result in a huge US trade deficit and correspondingly large surpluses in China, oil exporters and Japan.

  過去18個月中,國際貨幣資金組織曾警告說,無序解決這些失衡,會使美元大幅貶值、全球利率大幅上升和全球經(jīng)濟衰退,從而增加金融市場紊亂和保護主義再度抬頭的風險。

  For the past 18 months, the fund has warned of a disorderly unwinding of these imbalances, involving a slump in the US dollar, much higher global interest rates and a global recession, risking chaos in financial markets and a resurgence of protectionism.

  該組織呼吁,美國應(yīng)減少預(yù)算赤字,歐洲和日本應(yīng)加快內(nèi)部經(jīng)濟改革,中國要推動國內(nèi)消費并允許人民幣進一步升值,其余亞洲國家應(yīng)加大投資力度,以及“亞洲新興經(jīng)濟體增加匯率彈性”,即委婉地敦促中國讓人民幣進一步升值。

  It has called on the US to reduce its budget deficit, Europe and Japan to speed domestic economic reforms, China to boost consumption and revalue the renminbi, and the rest of Asia to increase investment. and “greater exchange rate flexibility in emerging Asia”, a euphemism for Chinese revaluation of the renmimbi.

【IMF看好全球經(jīng)濟前景的英語美文】相關(guān)文章:

BB肥的市場前景看好論文07-07

加盟中檔內(nèi)衣專賣店前景看好02-26

工作前景最為看好的十大專業(yè)總結(jié)11-18

俄羅斯與IMF的合作關(guān)系論文04-26

經(jīng)典英語美文03-18

英語經(jīng)典美文03-11

經(jīng)典的英語美文10-16

湘妃竹市場前景的勵志美文06-18

經(jīng)典英語哲理美文03-29