- 相關(guān)推薦
李白詩歌中的“月”意象對(duì)日本和歌的影響論文
摘 要:本文將李白詩歌里的“月”與體現(xiàn)日本本土美意識(shí)的和歌相比較,梳理日本和歌中月意象的變化歷程,從而理清外來文化與日本本土文化之間既沖撞又彼此借鑒的互動(dòng)關(guān)系,促進(jìn)中日文化文流,增強(qiáng)中日人民之間的相互理解。
關(guān)鍵詞:李白 月 和歌 漢詩
日本最初的詩,是在漢語傳入日本后,日本人使用漢字寫成的詩,稱為漢詩。后來日本文字產(chǎn)生后,在漢詩基礎(chǔ)上誕生了用日語書寫的詩,稱為和歌。因此,和歌與中國(guó)古代文學(xué),尤其是古典詩歌有著非常緊密的聯(lián)系。日本作家川端康成在諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式上發(fā)表的演講中,引用了道元禪師的和歌“春有花開夏鳥鳴,秋日明月冬雪冷”,并將日本文化的特征定位于“雪月花”。由此可以看出,“月”作為代表日本人典型美意識(shí)的一種文化意象在日本文學(xué)方面非常突出。
一、日本和歌中的“月”意象
按照歌集編撰的時(shí)間順序,本文依次梳理從《萬葉集》與《古今和歌集》到《和漢朗詠集》的詠月歌中的“月”意象。
1.《萬葉集》
《萬葉集》是日本現(xiàn)存最老的一部歌集,全書收錄有4500首和歌。歌集中的詠月歌約有184首,分為兩種,一種為詠嘆等待月亮的待月歌,另一種為寄情于月的寄月歌。
。1)待月歌
《萬葉集》中之所以有詠嘆等待月亮的和歌,是因?yàn)楫?dāng)時(shí)日本實(shí)行的是“妻問婚”,夫妻雙方不住在一起,晚上男方來到女方家里第二天早上離開。平日里夫妻相互思念,只有以和歌寄情。有的男方離女方家很遠(yuǎn),晚上能不能去女方家由天氣決定,有月亮的晚上自然是好天氣,月光也能照路。所以作為去女方家的必備條件之一的月亮,自然成為和歌詠嘆的一個(gè)主題之一。
妹が目の まく欲しけく 夕の 木のれる 月待つごとし
。à呷酥 卷十一 戀愛 2666)
“多想去見那個(gè)姑娘啊,可是天近黃昏,月亮怎么還不出來呢。期盼月亮早點(diǎn)出來好讓我早點(diǎn)見到我的姑娘。”這首待月歌,與其說是等待月亮不如說是等待戀人。戀人到底來不來呢,路上發(fā)生了什么事情呢。通過待月歌,表達(dá)了作者焦慮、失落的真實(shí)情感。
。2)寄月歌
顧名思義,寄月歌是把自己的感情寄托在月亮上以了相思之情。
み空行く 月壯士 夕さら 目には見れど 寄るよしなし
“每天晚上都看著從傍晚時(shí)分就掛在天上的美麗的月亮,想要接近卻是萬分困難!边@首和歌表面上看來是在詠嘆月亮,但實(shí)際上是把對(duì)心上人的感情寄托在月亮上,將月亮譬喻成心上人。戀人如同月亮一般,想見而不得見!度f葉集》中后期的歌人不再滿足于簡(jiǎn)單的表現(xiàn)手法,開始試著把自己的情感寄托在周圍的事物上,在歌人的心目中,月亮、紅葉、鹿鳴等都有了特定的含義。
總的來說,在《萬葉集》中的月亮可以說就是物理層面上的月球,歌風(fēng)是比較樸素直率的。
2.《古今和歌集》
《古今和歌集》收錄了《萬葉集》之后150年間的一千余首和歌,包括37首詠月歌。其中有季節(jié)歌13首(秋歌8首)、戀歌10首、羈旅歌1首,其他的還有13首。
(1)季節(jié)歌
夏の夜は まだよひながら あけぬるを のいに つきやどるらむる
。ㄇ逶罡 夏?166)
“夏夜稍縱即逝,仿佛剛近黃昏卻都天亮了,月兒都無暇西沉,如今借宿在哪片云后呢?”感嘆夏夜短暫,就像夏夜看不到月亮一般,人生也是無常,透出一種淡淡的憂傷。
のまより りくる月の 影みれ 心くしの 秋はきにけり
。à呷酥 秋?184)
“望著林間稀疏的月光,不禁惆悵憂愁的秋天已經(jīng)來臨了!泵鑼懥饲锏钠鄾觥I鲜龅募竟(jié)歌體現(xiàn)了歌人的敏銳的季節(jié)感,歌人通過細(xì)致的描寫景物表達(dá)自己復(fù)雜的心情。歌中不單單有月,月與白云相輝映,表現(xiàn)了平安時(shí)代纖細(xì)優(yōu)美的一種審美情趣。
。2)戀歌
戀歌中經(jīng)常出現(xiàn)月是從《萬葉集》就固有的意象,《古今和歌集》的戀歌中月的出現(xiàn)比例也較高。
有明の つれなくえし 別れより かり きのはなし
。ㄈ缮裔 戀?625)
“拂曉將近,曉月無情,不得不與心愛的人分離,我心如此凄苦。”這首歌表達(dá)與情人分別的痛苦。歌中的曉月儼然代表了離別愁苦。戀歌的歌人們常為了表達(dá)孤獨(dú)相思之情,經(jīng)常把月作為一種冷寂的印象呈現(xiàn)在和歌之中。
。3)羈旅歌
天の原 ふりさけれ 春日なる 三笠の山に 出でし月か
。ò脖吨 旅?406)
“仰頭望浩空,三笠春山月初升,思鄉(xiāng)此時(shí)同!边b望著天邊一輪明月,不由想起家鄉(xiāng)奈良三笠山上的月亮,此月是彼月嗎?讓人沉浸在對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之中,這里的望月不由讓人聯(lián)想到望鄉(xiāng)!豆沤窈透杓返脑佋赂柚,由望月而思鄉(xiāng)的和歌只此一首,這和作者阿倍仲麻作為遣唐使來中國(guó)的經(jīng)歷是分不開的,他在中國(guó)不僅學(xué)習(xí)了漢詩,還和李白等詩人交往甚密。而在中國(guó)以李白的《靜夜思》為主要代表,把望月和思鄉(xiāng)連在一起一直都是一個(gè)大主題。阿倍仲麻的這首和歌,以和歌的形式詠唱了漢詩的主題,在中日文學(xué)交流史上占著一個(gè)特殊的地位。
3.《和漢朗詠集》
《和漢朗詠集》是一部代表平安貴族審美意識(shí)的王朝詞華集,收入和歌216首。分為上下兩卷。上卷為四季歌,下卷為風(fēng)、云、山、祝、戀部。詠月歌主要收錄在秋部和戀部中。
(1)四季歌
世にふれ のおふとしは なけれど 月にいくたび ながめしつらむ (具平王 和朗集 秋?260)
“世間萬緒,何必沉浸其中,舉頭望月,萬愁消!边@首歌中描寫的眺望月亮而忘記憂愁的場(chǎng)面,與之前的歌中月亮的孤愁形象大不相同,表達(dá)了一種明快的心情,這里的月代表了積極向上的力量,給人耳目一新的感覺。
。2)戀歌
《和漢朗詠集》下卷的戀部共12首和歌,詠月歌就有5首,占了戀部的將近半數(shù)?梢娫潞蛻賽壑g有很強(qiáng)的羈絆。
今むと いひしかりに 月の 有り明けの月を 待ち出でつるかな
。ㄋ匦苑ê屠始 戀?789)
“寫信告我馬上就來,可是長(zhǎng)夜漫漫,曉月升空也不見你的身影!睉俑柚械脑峦o人孤寂清冷的印
象,廣際的天空中掛著一輪孤零零的明月,這種孤獨(dú)很容易和寂寞的戀人產(chǎn)生共鳴。
(3)搗衣歌
搗衣歌屬于上卷“秋”部,是《和漢朗詠集》的一個(gè)新的分類。李白《子夜吳歌》中有“長(zhǎng)安一片月,萬戶搗衣聲”,這里的搗衣指的是秋來冬將至,為了趕制征衣,主婦們將洗的衣服放在石砧上捶打去堿質(zhì)!逗蜐h朗詠集》共收錄有8首搗衣歌,其中5首為詠月歌。
唐衣 うつえきけ 月きよみ まだ寢ぬ人を さらに知るかな
。ㄖ 和朗集 秋?351)
“一片清冷月光下,未眠人聽著搗衣聲,暗思量。”一般搗衣時(shí)節(jié)已到深秋,月光寒如水,增加了涼涼秋意,月光下邊思念著遠(yuǎn)在邊關(guān)的丈夫邊搗衣,一股淡淡哀怨之意隨之而來。
萬葉時(shí)期的美意識(shí)是比較樸素純真的,詠月歌中的月意象也沒有太多的涵義!豆沤窈透杓泛汀逗蜐h朗詠集》的平安時(shí)期貴族文化盛行,這時(shí)期的審美也逐漸開始追求風(fēng)雅!度f葉集》詠嘆的感情多為直觀、瞬間的,到了平安時(shí)期開始有了對(duì)人生及過去的感慨。平安時(shí)期的月也不單單是照明的手段,有了更豐富的涵義,表面上是在描寫月,其實(shí)歌人是把自己的情感寄托在月上,戀歌中的月代表了戀人,四季歌中的月則是表達(dá)歌人悲傷情緒的載體,而羈旅歌中的月則代表了故鄉(xiāng)!霸鲁蔀樵娙藘A訴和寄托情感的對(duì)象,表現(xiàn)手法含蓄而纖細(xì)!眥1}
二、李白詩歌中的月意象
“李白的詩作現(xiàn)存近千首,涉及月亮的共有382首,占38%。”{2}李白的詠月詩中的月這一意象總的來說可以從下面幾個(gè)方面認(rèn)識(shí)。
1.對(duì)美好事物、高潔人格的追求
“俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”(《宣州謝樓餞別校書叔云》),詩中的“上”和“攬”字表達(dá)了對(duì)理想境界的向往與追求。
“了見水中月,青蓮出塵!保ā杜阕迨瀹(dāng)涂宰游化城寺升公清風(fēng)亭》),寫水中月若青蓮出污泥而不染的高潔本質(zhì),借水中月比喻正直廉潔的形象。
2.孤獨(dú)與失意的象征
月亮高高懸掛在天上,可望不可即,于是月亮常常成為孤獨(dú)與失意的象征。
“孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。美人如花隔云端”(《長(zhǎng)相思》),在這里以月喻美人,又以美人隱喻皇帝,隱含了詩人被放逐還山政治理想不能實(shí)現(xiàn)的苦悶。
3.寄托著詩人對(duì)故鄉(xiāng)、友人的思念
“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”(《靜夜思》),借望月來寄托對(duì)故鄉(xiāng)的思念,以緩解遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的孤苦無依感。
“日本晁衡辭帝都,征帆一片回蓬壺。明月不歸沉碧海,白云愁色滿蒼梧”(《哭晁卿衡》),很明顯這詩句中的明月指的是晁衡,寄托著李白對(duì)友人的深深懷念!懊髟鲁帘毯!庇髦戈撕饽绾I硗,就如同皓潔的明月沉淪于湛藍(lán)的大海之中,境界幽婉含意深遠(yuǎn)。
三、日本和歌對(duì)李白詩歌中的“月”的受容
了,例如《古今和歌集》中收錄的阿倍仲麻的那首三笠山月,很容易聯(lián)想到李白的《靜夜思》。阿倍仲麻其實(shí)就是李白詩《哭晁卿衡》中的晁衡,阿倍仲麻作為遣唐使來到中國(guó),和當(dāng)時(shí)眾多文人關(guān)系交好,特別是李白。從他和李白交往的情況看,受李白詩影響的可能性很大?梢哉f阿倍仲麻的三笠山明月和李白望鄉(xiāng)詩中的月意象是相通的。
《和漢朗詠集》中收錄的搗衣歌是一個(gè)新的分類,在之前的和歌集中是看不到的。如上文紀(jì)貫之的那首搗衣歌中的月和李白《子夜吳歌》中的月,都代表了對(duì)丈夫的一片思念之情。李白又有《搗衣篇》“曉吹員管隨落花,夜搗戎衣向明月”,將搗衣與月意象并置一起,表現(xiàn)閨中思婦對(duì)征夫的深切思念和牽掛,把搗衣詩原本的相思幽怨提升到了更為朦朧凄迷的境界,也增強(qiáng)了詩歌打動(dòng)人的情感力量!逗蜐h朗詠集》中的搗衣歌中同樣和月意象聯(lián)系一起,和李白的搗衣詩有著異曲同工之妙。
古代的日本歌人不斷從中國(guó)古典詩歌中汲取技巧和意境,同時(shí)又突出自身的特征,才形成了現(xiàn)如今的和歌?梢哉f,和歌是日本民族本土的審美意識(shí)同所引進(jìn)的中華文化融合的產(chǎn)物。
{2} 謝宜伶:《探究李白詩歌中的“月亮”意象》,《現(xiàn)代語文》2006年第8期,第47頁。
{4} 公元710 ―784年間為日本的奈良時(shí)代。
基金項(xiàng)目:本文系四川省教育廳人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地李白文化研究中心課題(LB12-08)成果之一;課題名稱:李白詩歌中的“月”意象對(duì)日本和歌的影響。
【李白詩歌中的“月”意象對(duì)日本和歌的影響論文】相關(guān)文章:
李白詩歌中的風(fēng)意象03-28
李白詩歌中的金玉意象09-19
李白詩歌中的“水”意象10-09
詩歌中的月意象06-14
張九齡詩歌中的月意象03-05
古典詩歌中的花意象08-23
李白鳳凰意象01-20
詩歌鑒賞中各種意象的意思10-24
古詩歌中的“鳥”意象介紹08-26
余光中鄉(xiāng)愁詩歌的意象12-19