- 念奴嬌赤壁懷古教案 推薦度:
- 暑假隨筆 推薦度:
- 教育隨筆 推薦度:
- 新婚致辭 推薦度:
- 教育教學(xué)隨筆 推薦度:
- 相關(guān)推薦
勿為新婚念努力事戎行隨筆
新婚別
兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)。嫁女與征夫,不如棄路旁。
結(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床。暮婚晨告別,無乃太匆忙!
君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽。妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。生女有所歸,雞狗亦得將。
君今往死地,沉痛迫中腸。誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。
勿為新婚念,努力事戎行!婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。
自嗟貧家女,久致羅襦裳。羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。
仰視百鳥飛,大小必雙翔。人事多錯(cuò)迕,與君永相望!
《新婚別》是杜甫“三別”組詩中的第一首,詩中精心塑造了一個(gè)深明大義的少婦形象。一對(duì)新婚夫婦,新娘尚未拜見公婆,新郎卻要奔赴疆場(chǎng)了。新娘對(duì)愛情、對(duì)丈夫忠貞不渝,想到丈夫就要到戰(zhàn)場(chǎng)上去,生死難料,她悲痛得肝腸欲斷;而想到國(guó)家的存亡,民族的命運(yùn),百姓的安康,她則平靜而深情地鼓勵(lì)丈夫“勿為新婚念,努力事戎行”。本詩采用比興手法和個(gè)性化的獨(dú)白形式,以新娘對(duì)新郎如泣如訴的肺腑之言,細(xì)膩地刻畫了新娘面對(duì)暮婚晨別和支持丈夫奔赴國(guó)難的復(fù)雜心理與情感。
第一層(1—12句),新娘傾訴自己命運(yùn)的'不幸:
“兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)!蓖媒z子纏繞依附著又弱又矮的蓬麻生長(zhǎng),它的蔓兒怎么能夠爬得高,長(zhǎng)得長(zhǎng)!
“嫁女與征夫,不如棄路旁。”把女兒嫁給就要出征的人啊,還不如一出生就把她拋棄在大路邊上!
“結(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床。”我和你做了結(jié)發(fā)夫妻,沒想到,連枕席都沒有來得及給你溫暖。
“暮婚晨告別,無乃太匆忙!”昨天晚上我們和和美美地成親,今天清晨你就要離開了,未免也太匆匆忙忙!
“君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽。”你雖然只是在河陽戍守,離家不算遙遠(yuǎn),可那已經(jīng)是邊防前線了。
“妾身未分明,何以拜姑嫜?”咱們還沒有舉行拜祭天地和祖先的大禮呀,叫我以什么身分去拜見公公婆婆呢?
第二層(13—20句),揭示了新娘子酸楚纏綿、哀婉真摯的內(nèi)心世界,表達(dá)了新嫁娘對(duì)丈夫安危地深深關(guān)切:
“父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。”想當(dāng)初我爹娘撫養(yǎng)我時(shí),不論白天還是黑夜,爹媽從不讓我拋頭露面。
“生女有所歸,雞狗亦得將!比欢,我身為女人,如今嫁到你家,爹媽盼的就是一生平平安安!有道是“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。
“君今往死地,沉痛迫中腸!蹦悻F(xiàn)在就要走上戰(zhàn)場(chǎng)了,隨時(shí)都有可能陣亡,想到這些我心中十分酸楚,痛斷肝腸。
“誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃!蔽艺嫦M芨阋黄鹑ボ姞I(yíng)呀,但又怕事與愿違,眼前的局勢(shì)是那么地緊張。
第三層(21—32句),鼓勵(lì)丈夫英勇殺敵,表示自己與丈夫生死不渝:
“勿為新婚念,努力事戎行!”此時(shí)此刻,你不要為新婚離別難過啊,上前方要努力在軍中效力。
“婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)!币粋(gè)婦女如果真的跟到軍隊(duì)里去,恐怕會(huì)有礙軍威,影響士氣。
“自嗟貧家女,久致羅襦裳!卑!我本是窮人家的女兒,好不容易才制辦了這套漂亮的嫁衣裳。
“羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝!边@套漂亮的嫁衣裳我不會(huì)再穿了,我當(dāng)著你的面冼掉脂粉,一心一意地等著你凱旋歸來。
“仰視百鳥飛,大小必雙翔!卑!抬頭看看天上自由自在的鳥兒,它們不論大的小的,都是成對(duì)成雙地飛翔。
“人事多錯(cuò)迕,與君永相望!”可偏偏人世間的事情,就是這么地不盡如人意;但愿我你兩地同心,忠貞不渝,地久天長(zhǎng)。
注釋:
①兔絲:兔絲子,為旋花科一年生寄生纏繞草本植物。
、诠面眩杭垂,丈夫的母親與父親。古時(shí)禮制,女子出嫁三天,要祭祀家廟上墳燒香,然后再拜見公婆,正名定分,才算成婚。
③藏:意謂不輕易見人。
④歸:指女子出嫁。
、蓦u狗亦得將:就是俗語所說的“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。將,跟隨。
、奚n黃:同“倉皇”。比喻事與愿違或時(shí)局發(fā)生巨大的變化。
⑦羅襦裳:這里指漂亮的嫁衣裳。襦,短衣。
、噱e(cuò)迕:交互錯(cuò)雜,即不如意。