男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《宋史葉颙傳》原文及翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-9-13 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

    葉颙,字子昂,興化軍仙游人。登紹興元年進(jìn)士第,為廣州南?h主簿,攝尉。盜發(fā),州檄巡、尉同捕,巡檢獲盜十余人,歸其勞于颙,颙曰:“掠美、欺君、幸賞,三者皆罪,不忍為也!睅浽_大善之。

    賀允中薦颙靜退,遂召見。颙論國(guó)仇未復(fù),中原之民日企鑾輿之返,其語剴切,高宗嘉納。除將作監(jiān)簿。后移颙知常州。颙初至郡,無旬月儲(chǔ)。未一年,余緡錢二十萬;騽瘾I(xiàn)羨,颙曰:“名羨余,非重征則橫斂。是民之膏血也,以利易賞,心實(shí)恥之!闭贋樯袝桑宜。詔求直言,颙上疏謂:“陛下以手足之至親,付州郡之重寄,是利一人害一方也。”人稱其直。除吏部侍郎,復(fù)權(quán)尚書。

    時(shí)七司弊事未去,上疏言選部所以為弊,乃與郎官編七司條例為一書,上嘉之,令刻板頒示。御史林安宅請(qǐng)兩淮行鐵錢,颙力言不可,安宅不能平,既入樞府,乃上 章攻颙云:“颙之子受宣州富人周良臣錢百萬,得監(jiān)鎮(zhèn)江大軍倉(cāng)!庇吠醪砸嗾撝oJ乞下吏辯明,乃以資政殿學(xué)士提舉洞霄宮。上下其事臨安府,時(shí)王炎知臨安,上令炎親鞫置對(duì),無秋毫跡。獄奏,上以安宅、伯庠風(fēng)聞失實(shí),并免所居官,仍貶安宅筠州。召颙赴闕,入見,上勞之曰:“卿之清德自是愈光矣。”

    乾道三年冬至,不疾而薨,年六十八。以觀文殿學(xué)士致仕,贈(zèng)特進(jìn),謚正簡(jiǎn)。颙為人簡(jiǎn)易清介,與物若無忤,至處大事毅然不可奪。友人高登嘗上書譏切時(shí)相,名捕 甚急。颙與同邸,擿令逸去。登曰:“不為君累乎?”颙曰:“以獲罪,固所愿也!奔礊榫咧,舟移乃去。自初仕至宰相,服食、僮妾、田宅不改其舊。

(選自《宋史葉颙傳》)

翻譯:

    葉颙,字子昂,是興化軍仙游人。紹興元年,考中進(jìn)士,擔(dān)任廣州南海縣主薄、代理縣尉。當(dāng)時(shí)發(fā)生了搶劫事件,州里命令巡檢、縣尉一起捕獲強(qiáng)盜。巡檢捕獲了十 幾個(gè)盜賊,把功勞歸給葉颙。葉颙說:“搶別人的功勞,欺騙皇帝,貪求獎(jiǎng)賞,以上三件事情,都是罪過,我不忍心這么做。”元帥曾開非常贊賞他。

    賀允中向朝廷推薦葉颙,稱他靜肅謙遜,皇上于是召見他。葉颙談及國(guó)仇未報(bào),中原百姓每天企盼皇上返回舊都,他的話非常懇切,高宗高興地接受了,任命他為將 作監(jiān)簿。后來調(diào)任葉颙為常州知州,他剛到任上,郡內(nèi)沒有十天、一月的蓄積,沒到一年積余緡錢二十萬。有人勸他將盈余的錢進(jìn)貢,葉颙說:“所謂盈余,實(shí)際上 不是加重征收就是專橫搜刮來的,這都是百姓的血汗,用百姓的利益來?yè)Q取個(gè)人獎(jiǎng)賞,心里實(shí)在對(duì)此感到羞恥!背⒄髡偎麨樯袝桑谌斡宜。皇上下詔征求直 言,葉颙上疏說:“陛下以手足之情對(duì)待至親,交給他們州郡的重任,這是有利于一人而害了一方啊!比藗兎Q贊葉颙正直。授官吏部侍郎,又暫代尚書。

    當(dāng)時(shí)七個(gè)官署的弊病未除,葉颙上疏陳說選部產(chǎn)生弊病的原因,于是他跟郎官把七個(gè)官署的條例編寫成一個(gè)文件,皇上贊賞他,傳令他把它刻在板上公布給大家看。 御史林安宅請(qǐng)求在兩淮流通鐵錢,葉颙極力陳說不行,林安宅內(nèi)心不平,他入樞府后,就上書攻擊葉颙說:“葉颙的兒子接受了宣州富人周良臣的百萬賄賂,周良臣 得以監(jiān)守鎮(zhèn)江大軍倉(cāng)!庇吠醪砸策@樣攻擊他。葉颙請(qǐng) 求派官吏將此事調(diào)查清楚,于是他以資政殿學(xué)士的身份掌管洞霄宮;噬习堰@件事下達(dá)給臨安府調(diào)查核實(shí),當(dāng)時(shí)王炎為臨安府知府,皇上命令王炎親自審問上報(bào),結(jié) 果發(fā)現(xiàn)沒有絲毫跡象。案件審理結(jié)果上報(bào)后,皇上認(rèn)為林安宅、王伯庠傳聞失實(shí),一起免去他們擔(dān)任的官職,又貶林安宅到筠州去。召葉颙進(jìn)宮,葉颙進(jìn)宮拜見皇 上,皇上勸慰他說:“你的清白的德行從此更加光大了。”

    乾道三年冬至,他無病而死,終年六十八歲。在觀文殿學(xué)士任上退休,皇上封他為特進(jìn),賜謚號(hào)“正簡(jiǎn)”。葉颙為人隨便平易,清高耿介,與世無爭(zhēng),一到對(duì)待大事 時(shí)卻堅(jiān)毅不可動(dòng)搖。友人高登曾經(jīng)上書嚴(yán)厲責(zé)備當(dāng)時(shí)的宰相,朝廷指名追捕很緊急。葉颙跟他同住,指使他讓他逃離,高登說:“這不是牽累你嗎?”葉颙說:“如 果因此獲罪,實(shí)在也是我甘愿的!庇谑翘娓叩菧(zhǔn)備船只,船走了葉颙才離開。從剛做官到任職宰相,服食、僮妾、田宅不改原有的習(xí)慣和數(shù)目。

[《宋史葉颙傳》原文及翻譯]相關(guān)文章:

1.宋史·袁樞傳原文及翻譯

2.《宋史·鄒浩傳》原文及翻譯

3.《宋史·席旦傳》原文及翻譯

4.宋史符彥卿傳原文翻譯

5.《宋史·王沿傳》原文及翻譯

6.《宋史·程頤傳》原文及翻譯

7.宋史余良肱傳原文及翻譯

8.《宋史寇準(zhǔn)傳》原文及翻譯

9.《宋史·蘇緘傳》原文及翻譯

10.蘇軾《葉嘉傳》原文及翻譯