張振起
《近體詩(shī)六首》
《山居秋暝》對(duì)“隨意春芳歇,王孫自可留”的解釋為“春草就隨它的意衰敗吧,王孫自可留在山中(這里的秋景仍值得欣賞)!
“隨意春芳歇”的“隨意”二字向來(lái)無(wú)人注解,大家以為就是“隨意”。其實(shí)這個(gè)語(yǔ)詞的意義和現(xiàn)代用法不同。它是唐宋人的口語(yǔ),相當(dāng)于現(xiàn)代口語(yǔ)的“盡管”。所以這個(gè)句子我認(rèn)為應(yīng)該解釋為“盡管春天的花草都已經(jīng)衰敗了,但我仍然愿意留在這山中做一個(gè)隱士。”
《詞七首》
《鵲橋仙》對(duì)“纖云弄巧”和“飛星傳恨”的解釋如下:(1)纖云弄巧:纖細(xì)的云彩變幻出許多美麗的花樣來(lái)。這句寫織女勞動(dòng)的情形------(2)飛星傳恨:飛奔的牽牛星流露出(久別的)怨恨。這句寫牛郎赴會(huì)時(shí)的急切心情------
很長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),我在讀這個(gè)注釋的時(shí)候都感到不解。其一,用“纖細(xì)”來(lái)形容變幻的云彩很牽強(qiáng);用“飛奔”來(lái)形容牽牛星幾乎連情理也不通。其二,上句說(shuō)“仙云弄巧”寫織女勞動(dòng)的情形,下句說(shuō)“飛星傳恨”寫牛郎赴會(huì)時(shí)的急切心情。這從對(duì)仗的角度來(lái)說(shuō)不太好。
所以,我覺(jué)得上句是寫“織女”,用“弄巧”來(lái)形容相會(huì)前急切的心情;下句是寫“牛郎”,用“傳恨”來(lái)形容相會(huì)前急切的心情。這樣理解對(duì)句的特點(diǎn)就明顯多了。
《永遇樂(lè) 京口北固亭懷古》中“烽火揚(yáng)州路”一句的另一解釋指作者昔日在戰(zhàn)火彌漫的揚(yáng)州地區(qū)參加抗戰(zhàn)。這也可以。
作者郵箱: tjdgzzq@sina.com
[高二語(yǔ)文第三冊(cè)第二單元《近體詩(shī)六首》教學(xué)后記(網(wǎng)友來(lái)稿)]相關(guān)文章: